Это просто Вьюи блог
Персональный блог MISSRAIN — Это просто Вьюи блог
Персональный блог MISSRAIN — Это просто Вьюи блог
Мой 2012 год
Событие Года:Поступление в Университет
Фильм года: Мстители
Книга Года: Дилириум, Пандемониум
А также, хорошо закончила школу, впервые летом работала, потеряла 1,5 друга, но зато приобрела 3 новых
P.s.Наверное, самый значимый и важный год в моей жизни.Я никогда не испытывала столько эмоций сколько за этот год.Надеюсь следующий будет еще лучше)
Цветы для Элджернона
Дэниел Киз
Сюжет
Тридцати трехлетний Чарли Гордон - умственно отсталый. При этом у него есть работа, друзья и непреодолимое желание учиться. Он соглашается принять участие в опасном научном эксперименте в надежде стать умным… Эта фантастическая история обладает поразительной психологической силой и заставляет задуматься над общечеловеческими вопросами нравственности: имеем ли мы право ставить друг над другом эксперименты, к каким результатам это может привести и какую цену мы готовы заплатить за то, чтобы стать "самым умным"? А одиноким? На вопросы, которые поднимали еще М.Булгаков в "Собачьем сердце" и Дж.Лондон в "Мартине Идене", Дэниел Киз дает свой однозначный ответ.
Цитаты
Если бы я мог я сидел бы и читал все время.
Раньше меня презирали за невежество и тупость, теперь ненавидят за ум и знания. Господи, да чего же им нужно от меня?
Если не хочешь остаться ребенком навеки, нельзя ждать подсказок от других. Ты должен найти решение в себе самом - почувствовать, что будет правильно.Научись доверять себе.
Очевидно, любовь к телевизору возникла как следствие нежелания думать.
Не стригите мой эгоизм слишком коротко.
Глупость — искренна и понятна. Гениальность — сложна, недоступна, а потому страшна. Глупость притягивает. Гениальность отталкивает. Первое направленна на счастливое неведение любящего идиота. Второе — в бесконечность познания в ужасе одиночества. Сделай выбор!
Аудио книги озвученные
Tom Hiddleston
The Red Necklace
Sally Gardner
Загадочный цыганский мальчик, Янн Маргоца, и его карлик-опекун работают на мага-фокусника Тополэйн в 1789 году. В ночь смерти Тополэйн жизнь Яна приобретает резкий поворот и по-настоящему берет свое начало. Именно тогда он встречает Сидо, наследницу богатого, но ужасного нравом отца. Пересечение их жизненных путей определит судьбы обоих. Революция развернется во Франции и Сидо станет ее заложницей. Только Янн осмелится спасти ее из рук внушающего ужас злодея - графа Калиовски. Яну потребуется задействовать весь его внезапно обнаруженный талант, чтобы распутать прошлое Сидо, а заодно и свое собственное, и одержать победу над вероломным графом.
Dracula (Radio play)
Liz Lochhead, Bram Stoker
Лондонский юрист Джонатан Харкер отправляется в замок Дракулы, чтобы оформить документы на собственность в Лондоне, но попадает в ловушку, и ему начинает казаться, что он сходит с ума, настолько ужасно всё происходящее. Позже стечения обстоятельств приводят к тому, что что-то странное происходит и с Люси Вестенра, и объяснить это берется лишь доктор Абрахам Ван Хельсинг, потому что причина всех событий одна — древний род нежити, вампиры, в которых, казалось бы, никто уже не верит. Несмотря на все усилия, Люси, увы, спасти не удается, погибает и сумасшедший Ренфилд, как-то связанный с Дракулой… И теперь трое мужчин, любивших Люси, её лучшая подруга Мина с мужем Джонатаном Харкером и Ван Хельсинг, питающий ко всем отцовские чувства, должны отправиться в опаснейший путь, чтобы избавить Землю от тяжкой печати рода Дракулы и спасти его про́клятую душу…
William Shakespeare
Othello
Отелло, мавр, снискал себе славу как великолепный полководец. Он знакомится с Дездемоной, дочерью Брабанцио. Поражённая его рассказами о военных кампаниях, девушка влюбляется в Отелло и тайно с ним венчается. Брабанцио обращается к Дожу Венеции, полагая, что мавр влюбил в себя Дездемону посредством колдовства. Однако Отелло удаётся убедить всех, что Дездемона совершенно свободна в своей воле: «Она меня за муки полюбила, а я её за состраданья к ним». Он получает назначение принять командование отдалённым гарнизоном и уезжает туда с молодой женой. Его помощник Яго и дворянин Родриго готовят заговор. Они хотят убрать Отелло и занять его место. Яго убеждает Отелло, что Дездемона — любовница Кассио, молодого подчинённого Отелло. Яго заводит с Кассио разговор о его девушке, прохаживаясь по двору мимо места, где спрятался Отелло. У мавра, который слышит лишь часть фраз, складывается впечатление, что речь идёт о его жене. Он начинает верить Яго и ревновать Дездемону. Для того, чтобы окончательно уверить Отелло в неверности Дездемоны, Яго подкладывает Кассио её платок, подарок мужа. Отелло находит у молодого человека это «доказательство измены». Яго советует Отелло убить Дездемону во сне. А Отелло приказывает Яго убить Кассио. Вынеся приговор неверной заранее, Отелло обвиняет Дездемону. Он не слушает ни её, ни Эмилию, жену Яго, которая пытается уверить ревнивца в том, что жена его — невинней ангела, что она и в мыслях не держала ничего подобного. Яго и Родриго идут к Кассио, и Родриго ранит Кассио в ногу, а потом хитрый Яго убивает наивного Родриго. Приходит охрана, другие люди и забирают Кассио и труп Родриго. Яго говорит, что защищал Кассио, а Родриго он не убивал. Когда Дездемона легла на кровать, мавр начал говорить ей всё, что, как он полагает, знает. Но жена всё отрицает. Потрясённый «лживостью» и «ранней испорченностью» столь юной девушки (ведь он слышал речи Кассио своими ушами, видел свой подарок в его руках своими глазами!), Отелло душит Дездемону, но не желая продлевать мучения, закалывает её, она умирает. Входят стражники, Яго, жена Яго, Кассио и другие люди. Жена Яго говорит всю правду всем, раскрывая планы мужа, и разъярённый Яго закалывает её. А Отелло, не в силах вынести известия о том, что он своими руками убил любящую и верную супругу, разбил своё счастье, выносит сам себе смертный приговор и закалывается. Яго арестован, и все уходят.
Владимир Набоков
Лолита
Я считаю этот роман своей лучшей английской вещью,
и хотя в теме ее и в ситуациях несомненно присутствует чувственность,
это произведение чистого искусства и безудержного веселья.
В.Набоков
Сюжет
Главный герой Гумберт Гумберт с детства без ума от девочек в возрасте 9—14 лет, причём не всех, а только имеющих вполне определённую внешность. Таких девочек он называет нимфетками, и единственная радость в его жизни — наблюдать издалека за ними. Он боится нарушить законы и совратить малолетних.После развода главный герой переезжает в Америку и случайно останавливается в доме Гейзов — вдовы Шарлотты Гейз и её 12-летней дочери Долорес (уменьш.: Лолита). Увидев Лолиту, Гумберт решил остаться в доме любой ценой.Чтобы иметь возможность быть рядом с Лолитой, Гумберт снимает комнату в доме Шарлотты. Случается так, что Шарлотта влюбляется в него и требует либо жениться на ней, либо навсегда покинуть их дом. Гумберт решает взять Шарлотту в жёны, хотя она его совершенно не привлекает (в своих дневниках он называет её «Гейзихой» ;). Он находится во власти влечения к Лолите и страха перед возможными последствиями. Через какое-то время Шарлотта находит дневник Гумберта, из которого становятся ясными его побуждения. Это её шокирует. Гумберт безуспешно пытается выдать дневник за черновики художественного произведения. Шарлотта пишет письма Лолите и нескольким знакомым, однако отправить их не успевает, так как при выходе из дома её насмерть сбивает автомобиль. Гумберт втайне радуется смерти Шарлотты, поскольку это устраняет помеху его планам в отношении Лолиты. Гумберт забирает Лолиту из лагеря.Чтобы не афишировать свою незаконную связь с Лолитой, Гумберт принимает решение отправиться с ней в путешествие по Соединённым Штатам на автомобиле.Исколесив всю Америку, они обосновываются в Бердслее, где Гумберт устраивает Лолиту в женскую гимназию. Здесь она увлекается актёрским искусством и принимает участие в спектакле «Зачарованные охотники», поставленном Клэром Куильти и Вивиан Дамор-Блок (анаграмма: Владимир Набоков). Тем не менее, через некоторое время она просит Гумберта забрать её и отправиться в новое путешествие. Гумберт и Лолита снова разъезжают по Америке (но теперь по маршрутам, которые указывала Лолита). Однако вскоре Гумберт начал замечать, что их всюду преследует некий человек. Он подозревает, что этот человек в сговоре с Лолитой, но ничего предпринять не может. Его подозрения оправдываются: однажды, воспользовавшись обстоятельствами, преследователь похищает у него Лолиту. Потратив много времени на расследование, Гумберту не удается найти следов похитителя. В конце концов, через несколько лет, он получает письмо от Лолиты, в котором она сообщает, что вышла замуж, и просит Гумберта поддержать её материально. Гумберт немедленно направляется к ней. Из разговора с Лолитой он узнает, что её «похитителем» был драматург Клэр Куильти — автор спектакля, в котором играла Лолита. Оказывается, Лолита была влюблена в Куильти и сбежала с ним, однако он предложил ей участвовать в оргиях, записываемых на кинопленку, и Лолите пришлось уйти. Лолита на последних месяцах беременности, её муж не знает о её прошлом. Гумберт в отчаянии предлагает Лолите вернуться к нему, но та отказывается. Теперь единственное, что остаётся Гумберту — отомстить Клэру Куильти. Он находит и убивает его. Гумберта арестовывают. Свою историю он пишет в тюрьме.
Цитаты
Перемена обстановки - традиционное заблуждение, на которое возлагают надежды обреченная любовь и неизлечимая чахотка.
«Я чувствовал, будто мое сердце бьется всюду одновременно».
О, дайте мне хоть разок посентиментальничать. Я так устал быть циником!
«Ни один человек не способен сам по себе совершить идеальное преступление; случай, однако, способен на это».
Кто может сказать, какие глубокие обиды мы наносим собаке тем, что прекращаем возню!
Задолго до нашей встречи у нас бывали одинаковые сны.
Она явно принадлежала к числу тех женщин, чьи отполированные слова могут отразить дамский кружок чтения или дамский кружок бриджа, но отразить душу не могут.
Он разбил моё сердце, ты всего лишь разбил мою жизнь.Вообрази меня!
Меня не будет, если ты меня не вообразишь.
Вот в таких вещах и состоит счастье - быть молодой, хорошенькой, полной жизни.
Favourite
Я часто замечал, что мы склонны наделять наших друзей той устойчивостью свойств и судьбы, которую приобретают литературные герои в уме у читателя. Сколько бы раз мы ни открыли «Короля Лира», никогда мы не застанем доброго старца забывшим все горести и подымавшим заздравную чашу на большом семейном пиру со всеми тремя дочерьми и их комнатными собачками. Никогда не уедет с Онегиным в Италию княгиня Х. Никогда не поправится Эмма Бовари, спасенная симпатическими солями в своевременной слезе отца автора. Через какую бы эволюцию тот или другой известный персонаж ни прошел между эпиграфом и концом книги, его судьба установлена в наших мыслях о нем; и точно так же мы ожидаем, чтобы наши приятели следовали той или другой логической и общепринятой программе, нами для них предначертанной. Так, Икс никогда не сочинит того бессмертного музыкального произведения, которое так резко противоречило бы посредственным симфониям, к которым он нас приучил. Игрек никогда не совершит убийства. Ни при каких обстоятельствах Зет нас не предаст. У нас все это распределено по графам, и чем реже мы видимся с данным лицом, тем приятнее убеждаться, при всяком упоминании о нем, в том, как послушно он подчиняется нашему представлению о нем. Всякое отклонение от выработанных нами судеб кажется нам не только ненормальным, но и нечестным. Мы бы предпочли никогда прежде не знать соседа – отставного торговца сосисками, – если бы оказалось, что он только что выпустил сборник стихов, не превзойденных никем в этом веке.
The End
И исчез май. И потом был июнь, июль. А потом наступила осень. И все дожди поливали этот переулок, и, беспокоя сердце своим гулом, поворачивался круг на сцене, и ежедневно я умирал, и потом опять настал май.
Губы у кошки так устроены, что с них никогда не сходит улыбка. Даже когда ей не весело, углы рта загибаются вверх. С людьми всё не так, у них рот чаще кривится уголками вниз, особенно с возрастом. Человеку, у которого с лица не сходит беззаботная улыбка кошки, известен, наверное, секрет счастья.
Самые популярные посты