@rolize
ROLIZE
OFFLINE – 29.12.2021 09:32

ღYou don't know Meღ

Дата регистрации: 26 декабря 2012 года

Никогда не мотай назад фильмы, снятые на твои глаза..ღ
VK: http://vk.com/rozi_anastasia
Instagram: roziboo

Прекрасный вечер был вчера,

Пусть и холодит наша зима.

Была я дома около восьми,

И с моей систер мы пошли

На любимую нашу гору,

Куда не позабыть нам трОпу.

На досках мы катались и веселились

Пока наши мобильники не разрядились,

И поняли тогда мы с Асей моей,

Что от мамы мы получим хороших люлей,

И вот пустились в путь мы обратный,

Коий оказался очень быстрый и краткий,

Оказавшись столь скоро дома,

Нас захватил ужасный Дрёма.


Спортивная усталость,

Ни капли вечером еды -

Вот он залог здоровой вечной красоты.



Вчера откликнулась как всегда на много вакансий, даже на крутые, хоть и отказ будет - все равно откликаюсь на все, что мне интересно, плевать на опыт. Также откликаюсь на стажировки, но только оплачиваемые) я не еврей, просто свои же деньги надо иметь. И тут же вечером позвонила девушка - стажировка в компании по подбору персонала в HR отделе. Это не работа мечты, и платят там копейки, и мне в общем-то это не очень интересно, но никто не запрещал сходить на собеседование. С моим образованием не могу найти норм работу, кому говорю - все очень удивляются)

В жопу (простите) эти проблемы с работой, только депресучка накатывает, пойду сегодня на доске кататься. Это счастье)

Вчера и сегодня переводила тестовые тексты для одной аудиторской компании. Хуже этого, я никогда ничего не видела. В одном тексте общий смысл еще можно уловить, но в другом - просто термин на термине. если бы я еще хоть раз их на русском слышала?!))) Я никогда не была настолько бездарно плоха в переводе, как сегодня. Мозг при переводе текста сломался десятки раз, это не текст, а адский ад, переведя все на руссиш, я все равно нихера не поняла, че они хотят и что им надо. После сегодняшнего убого текста, я уже начала сомневаться, а хочу ли я и переводчиком то работать) Самое обидное, что уже после того, как отправила переведенный текст, обнаружилось пару просто ПОЗОРНЕЙШИХ ошибок. Думаю, сегодня они изрядно поржут и ну и будут слегка шокированы. Я как бэ надеюсь, что на собеседование после этого не пригласят, ибо без словаря трудно догадаться, что значат некоторые слова) более того - со словарем даже трудно..просто пальцем в небо))) )) Последнее предложение я вообще перевела, как набор слов ахаха. И не стесняюсь вам это показать) Это такой стресс, что сегодня вечером я ем сладкое) много)) А вообще, я настолько скучный человек, что посреди этого занудного текста даже не вставила какого-нибудь словца, типо "трансХЕРтное ценообразование" или "либидность рынка"..Черт побери, а ведь надо было. Подумали бы, что опечатка и дело с херцом))) ).

Кому интересно, вот текст:

#2. ALM / Liquidity

A prototype FTP calculation tool also needs to be developed and published with updated FTP curve to enable transfer pricing of all products

Development of prototype transfer pricing model

* The published FTP curves don’t allow transfer pricing of all products directly

* Liquidity spread adjustments need to be added

* Behavioural adjustments need to be added (including roll over, core-volatility analysis etc.)

* Breakage cost needs to be modelled

* Internal treasury needs to build a prototype FTP calculation tool to transfer price all products

* Products are grouped into standard buckets based on transfer pricing methodology

* The steps in deriving the transfer price for each bucket of products are defined

* A general model capable of transfer pricing all products using product parameters as input is developed

Publication of prototype FTP calculation tool

* The prototype FTP calculation tool is then updated with latest FTP rates and published to business bi weekly to enable pricing of products

* The tool can initially be spreadsheet based while its being refined but an IT implementation is recommended for long term use

-----------------------------------------------------------------------------

Управление активами и пассивами/Ликвидность рынка

Необходимо разработать и опубликовать образец расчётного механизма трансфертного ценообразования вместе с актуальными диаграммами, чтобы обеспечить трансфертное ценообразование для всей продукции.

Развитие образца модели трансфертного ценообразования

* Опубликованные диаграммы внутреннего трансфертного ценообразования не позволяют напрямую переводить денежные средства для всей продукции

— необходимо добавить поправки касательно ликвидности средств

— необходимо внести поведенческие уточненения (включая пролонгацию сроков погашения кредита, анализ ключевой волатильности рынка и пр.)

— необходимо создать комиссию для досрочного погашения.

* Из казначейства компании необходимо выделить образец расчётного механизма, чтобы обеспечить трансфертную цену для всей продукции.

— продукция распределена по соответствующим группам согласно методам оформления отпускной цены

— определены шаги к выявлению отпускной цены для каждой группы продукции

— разработана универсальная модель, отвечающая за внутрифирменную отпускную цену для всей продукции, при этом используется такой критерий продукции, как инвестиции.

Выпуск образца расчётного механизма трансфертного ценообразования

* Образец расчётного механизма трансфертного ценообразования дополнен обновленными тарифами и опубликован в еженедельном деловом издании для того, чтобы обеспечить ценообразование продукции

— Механизм изначально может быть представлен в виде расчётного документа, когда он усовершенствован, однако обеспечение информационных технологий рекомендовано на долгий период использования.

А вообще сегодня День Рождения у папы, вечером придут буля с дюлей. Люблю домашние посиделки. Куплю мини-пирожные в Волконском ;) И еще сегодня урок инглища с девочкой. Всего на час отлучусь – терпимо)

Вчера была важная дата - 70 лет с прорыва блокады Ленинграда. Мои корни, помимо прочих других (финские, немецкие, польские)) также "замесились" в Питере) Бабушка вчера рассказала, что мой пра-прадед - Заблоцкий Дмитрий Ульяночич и пра-прабабушка - Заблоцкая Анна "непомнюотчества" жили в Питере, он был офицером Уланского полка и еще до революции им пришлось срочно оставить квартиру на "Мойке" и уехать в Москву. Обожаю слушать истории бабушки о дальних родственниках, их описание, их жизни, передвижения по военным городкам. Всегда так легко это представляю будто была свидетелем тех событий.

И вот вчера была такая дата и по телевизору так трогательно рассказывали про освобожденных и про их тяготы, что я, будучи еще и очень ранимым человеком, практически пускала слезу. Так вот люди мы все такие родные, наши пра и пра-прадеды через столькое прошли и пережили вместе. Вместе. Вот ключ к победе. И даже переживая тяготы жизни в период ВОВ они вели себя гораздо благороднее и достойнее, чем большинство людей в наше мирное время. Нам надо у них поучиться многому.

ROLIZE

Самые популярные посты

212

Ледья

Lol

209

Скучала по блогу

Последняя заметка датируется февралем 2020 года. Год выдался, конечно, фееричный для всех) за это время многое изменилось, и благо в лучш...

181

Все-таки лучше всего в борьбе с тревожностью помогает большое количество денег.

180

L

157

Злрасьте

Давненько меня тут не было. Ну что я могу сказать. Нехренища непонятно пока здесь. Не помнила пароль, вошла через комп - там был сохранен...