Ким — ирландец, рождённый в Индии, не отличимый от индуса в местной одежде, которого опекают тибетский лама, афганский барышник и английский джентльмен. И в последней трети книги там ещё появились русские:
"- Клянусь Юпитером, это не черные люди. Я, само собой разумеется, могу делать все что угодно с черными людьми Киплинг такой Киплинг. Но они — русские и люди весьма непорядочные. Я… я не хочу входить в сношения с ними без свидетелей.
— Не убьют же они тебя?
— О-а, эт-то ничего. Я достаточно хороший спенсерианец, надеюсь, чтобы спокойно встретить столь пустячное событие, как смерть, которая, заметьте себе, все равно предназначена мне судьбой. Но… но они могут поколотить меня."
Ещё эта книга идеально подходит для экранизации Уэса Андерсона, много красок, приключений, гг — мальчик, участвующий в делах государственной важности, юмор в его стиле, яркие герои. Но в наше время экранизировать книжку автора, который написал "Бремя белых", не самое популярное решение лол.