Я показывала иллюстрации к "Мцыри" и просила указать, что за эпизод изображен. Три стула сломала, пока читала ответы.
"Один из эпизодов его нелегкого пути" - софист совершенный!
"Эпизод, где мальчик увидел девушку и засимпатизировал"
"Эпизод, где мальчик увидел девушку, и она ему понрав"
"МцырЬ видит девушку своих кровей"
"Неудавшийся побег МцырЯ из монастыря"
"Герой разговаривает с МцырЕМ"
Пока читаю все это, думаю, что у меня в детстве ведь был редкий талант - врожденное чувство языка. А я его всегда воспринимала как должное. Конечно, я делала ошибки, но, например, спряжений я до сих пор не знаю, потому что писала работы на хорошие оценки благодаря интуиции и не нуждалась в заучивании правил.
А с пунктуацией, как вы могли заметить, проблемки.