@dinaraxxjaukenova
DINARAXXJAUKENOVA
OFFLINE

JD

Дата регистрации: 07 ноября 2012 года

Персональный блог DINARAXXJAUKENOVA — JD

оказывается так невероятно легко, люди уходят из твоей жизни, сначала не ответят на одно сообщение, потом на второе.потом вообще забудут когда у тебя день рождения.и тебе даже не больно, просто понимаешь, что у них началась совершенно другая жизнь без тебя.остаются только воспоминания, общие песни, места, знакомые люди.казалось бы, не так уж мало, а на самом деле практически ничего. забываются разговоры, секреты, которые клянешься хранить всю жизнь, даже черты лица.остаются лишь осколки воспоминаний, в которых порой сложно отличить истину от вымысла.и лишь изредка, в тоскливые времена, вспоминаешь, как когда-то было хорошо просто дружить.

Даже о самом грустном рассказывает с
улыбкой на лице. Такое ощущение, будто
улыбка — единственное, что у нее не смогло
отнять прошлое.
— Эльчин Сафарли

всегда говорят о горе брошенных. а вы когда-нибудь думали о тех, кто уходит? какой нужно обладать смелостью, чтобы однажды себе признаться, что так больше нельзя. все прекратить, прервать и уйти. уйти с каменным лицом, несмотря на счастливые воспоминания, которые так некстати проносятся в этот момент. чувствовать вину перед человеком, которого покинул.

at first blush - с первого взгляда, поначалу
at sea - растерянность, ступор, конфуз
at sixes and sevens - куча-мала, кто в лес кто-по дрова, беспорядок
at the tip of the tongue - на кончике языка, почти сказанно
bublin brook - болтушка, сплетница
babe at the woods - словно с луны свалившись
back off - заткнуться, перкратить пороть чушь, говорить медленнее
back out - не сдержать обещания, сделать западло
rotten rat - гнилой человек, поетрявший доверие
back up - одобрять, подстраховать
back to the wall - в звпадне, в безвыходной ситуации
bad egg - в семье не без урода, белая ворона
ball game - убить двух зайцев, поймать синюю птицу, удача
balls, nuts - яйца
ball of fire - гиперипульсивный, чресчур энергичный человек
bananas - маразматический, идиотский, офонаревший
bananas oil - лапша на уши, наглая лесть
bananas truck - тупой, придурок, идиот
bang up - забеременнеть, залететь
bank on - надеяться, расчитывать
be gettin on - стареть, набираться опыта
beat about the bush - толочь воду в ступе, лить воду из пустого в порожнее
beat it - смываться, сматываться, убираться
beauty sleep - немного вздремнуть
beef up - усилить, подкрепить
between тhe devil and the deep blue sea - меж двух огней
bi - бисексуал
big daddy, big papa - шишка, босс
big mouth - трепло big stink - скандал, сенсация
big time (to have) - провести хорошо время
bird has flown - поезд ушол, поздняк метаться
to bitch - жаловаться, ябедничать
blast off - протестовать, возмущатсья
blow one's stack, blow a fuse, blow one's stop - взбеситься, выйти из себя
to blow smn's mind - свести с ума, заболеть(футболом)
bull shit - конкретное дерьмо, чушь собачья, отстой
bush - травка, сканк, марихуанна
butch - стерва, мужиковатая женщина,
butt in - встревать, всовыватсья
butt - задница, жопа
buterflyes in the stomack - мурашки по коже
butter up - подмасливать, ублажать, подмазываться
cancel out - компенсировать, уравновешивать
callgirl - проститутка, шлюха
calm down - успокоиться, сбавить темп
catch some Zt's - немного взремнуть
cheescake - пикантные части тела (грудь, бедра, гениталии)
chew the fat - точить лясы, болтать, сплетничать
chiken feed - (о деньгах) - кот наплакал, маломальски
coach - автобус
cold turkey - завязать с пагубной привычкой
cop out - скрывать правду, избегать
cozy up - подстраиваться, стараться понравиться
cute - забавный, симпатичный, милый
crash the gates - припереться, придти без приглашения
cut the mustard - снять пенки, срезать вершки, взять банк
dod - папа, батяня
dead beat - халявщик
feel up - распускать руки, лапать, щупать

и кем бы мы ни были - добрыми, отзывчивыми, справедливыми или последними суками, переступающими всех и вся во благо своей выгоды - мы все в один прекрасный день садимся на пол, закрываем лицо руками и рыдаем. Каждый о своём

вселенский закон №46: если вы единственный некурящий в компании, то сигаретный дым будет идти именно вам в лицо

Almaty- Это когда после жары, весной выпадает снег.

Almaty- Это когда зимой на Медео snowboard, а летом велик.

Almaty- Это когда твои друзья живут очень далеко, и приезжают они только летом.

Almaty- Это когда простые девушки тянут на глянцев див.

Almaty- Это когда слухи доходят быстрее SMS-oк.

Almaty- Это когда не надолго улетаешь, и все равно скучаешь.

Almaty- Это когда по Ленина вверх, до Чимбулака, и кааайф.

Almaty- Это когда в Arman, a потом в Noodles.

Almaty- Это когда вечеринки каждые выходные.

Almaty-Это когда осень, и до безумия красиво в парках и скверах.

Almaty-Это когда любишь ее, но все равно ждешь когда уедешь далеко.

Almaty-Это когда она по-любому ван лав

DINARAXXJAUKENOVA

Самые популярные посты

7

оказывается так невероятно легко, люди уходят из твоей жизни, сначала не ответят на одно сообщение, потом на второе.потом вообще забудут ...

7

всегда говорят о горе брошенных. а вы когда-нибудь думали о тех, кто уходит? какой нужно обладать смелостью, чтобы однажды себе признатьс...

6

и кем бы мы ни были - добрыми, отзывчивыми, справедливыми или последними суками, переступающими всех и вся во благо своей выгоды - мы все...

6

Сильная девушка- это когда летят к чертям все планы,...

5

Не забывается ничто и никто, мы просто со временем делаем вид, что забыли..

5

вселенский закон №46: если вы единственный некурящий в компании, то сигаретный дым будет идти именно вам в лицо