@perfectbitches
PERFECTBITCHES
OFFLINE

L'Art

Дата регистрации: 03 июня 2012 года

Персональный блог PERFECTBITCHES — L'Art

Les Oiseaux Qu'on Met en Cage

Где же ты, моя Эсмеральда? Где ты прячешься от меня?
Вот уже минуло три дня, как тебя нигде не видно.
Может, ты уехала или путешествуешь со своим красивым капитаном?
Не обручившись, не обвенчавшись, словно язычница?

В тот день мы с тобой стали друзьями на всю жизнь.
Между нами есть что-то, что так сильно связывает нас.

***

Notre Dame de Paris

Dieu Que Le Monde Est Injuste

Господи, как же мир не справедлив! Он так красив, а я так уродлив.
Я бы достал тебе луну, но ты все равно не полюбишь меня.
А он, ничего не делая, не говоря ни слова, без единого взгляда,
Поселил нежность в глубине твоих больших черных глаз.

Господи, как же мир не справедлив! Он - дворянин, я же - нищий.
Он даст тебе луну, тебе, которая не попросит ни о чем.
Господи, как же мир не справедлив! Люби своего прекрасного рыцаря.
Атлас твоей смуглый кожи не для того, кто ходит босым.

***

Notre Dame de Paris

~Le Roi Soleil~

"Король-Солнце (Le Roi Soleil) " - французский мюзикл, спродюсированный Довом Аттья и Альбертом Коэном, постановщиками Mozart L'Opera Rock. Спродюрованный ранее, просмотренный мною позже, "Король-Солнце" рождается в 2005 году, расцветая в Парижском Дворце Спотра. Что же такое "Король-Солнце"? Это история короля, Людовика XIV, история его правления, история его чувств, история окружающего его мира.

Скажу, в этой истории всего понемногу. Немного ревности, немного любви, немного политики, немного бунта, немного сплетен, немного праздника. Этот мюзикл - мозаика различный аспектов жизни. По сути дела, это немного необычно для данного жанра. Ведь сам по себе мюзикл несет на своих плечах страсть, скорбь, желание, любовь. "Король-Солнце" же скорее прижимает их к сердцу, а затем кидает куда-то в сторону, забывая о их существовании. Плохо ли это, хорошо ли это? Тут ничего нельзя сказать. Потому что эта история - история короля. Исторический отрывок жизни правителя - безусловно, все не так просто. Может именно такая концепция мюзикла и делает его уникальным.

"Le Roi Soleil" искрится потрясающими декорациями, танцами, красивой музыкой и не менее красивыми костюмами. Тем не менее он не проник в мое сердце. Я чувствую этот мюзикл на своей коже до сих пор, но он так и не смог зайти дальше, туда, в душу. В этом не виновата ни музыка, ни сама постановка. Всему виной мое восприятие - мне хочется более глубоких чувств. Мне было приятно смотреть "Короля-Солнце", он заставил меня улыбаться, но вся эта любовь Луи к разным женщинам, ни разу не показавшаяся мне серьезной (возможно, помимо Марии Манчини, но лишь возможно), не очень яркий, каким он мог быть, бунт - из за этих вещей мюзикл не станет для меня частичкой жизни, как, например, "Notre Dame de Paris" и "Mozart L'Opera Rock". Я считаю Францию страной свободы, там она рождается, распространяясь на вселенную и доходит до меня. Поэтому я люблю, когда я чувствую свободу во французских мюзиклах.

Тем не менее, есть песни, которые смогли немного меня изменить. Как я говорила, "Le Roi Soleil" - мозаика различных аспектов жизни. Помните, я говорила, что в нем есть немного праздника? Этот праздник и есть та частичка "Короля-Солнца". Песни Филиппа, брата Людовика - вот то, что вдохновило меня на несколько смелых поступков, а так же придало мне чуть больше уверенности. Если вам нравятся искрящиеся смехом, иронией, жизнью песни, то вам определено понравится Филипп. И уже ради этого прекрасного создания стоит посмотреть эту постановку.

Прозвучало несколько фактов и мнений, которых было больше, чем фактов, за что я прошу прощение. Итак, вашему вниманию, сюжет.

~Акт 1~

Постановка начинается с увертюры. Занавес закрыт.

На сцене появляется Мольер, современник Людовика XIV, Короля-Солнце. Он говорит о том, что народ доведен до крайности налогами, он утопает в нищете. Он повествует о том, что Герцог де Бофор планирует восстание против Кардинала Мазарини, и что Анна Австрийская и ее сын Людовик покинули Париж, дабы присоединиться к Кардиналу, укрывшемуся в замке Сан-Жерман.

Начинается восстание, о котором говорил Мольер. Во главе этого восстания - Герцог де Бофор и его возлюбленная Изабель.

Восстание кончилось для народа печально - большинство убито из пушек моментально, остальные же умирают постепенно. Изабель и де Бофор винят себя в этом бедствии.

Действие переносится на небольшой, но веселый праздник французской знати. Они поют забавную песню про Кардинала, флиртуют между собой. Среди этой знати присутствуют так же Нинон де Ланкло, Франсуаза Д’Обинье и Поль Скаррон, поэт. На этом празднике Франсуазе предсказывают будущее с помощью гадания на руке - девушка, что гадала ей, сказала, что видит ее с королем. Скаррон, до этого флиртовавший с Франсуазой, говорит, что он король поэтов. Франсуаза решает ответить на предложение Скаррона и стать его женой, не смотря на то, что он калека.

Французская знать удаляется со сцены, распевая все ту же песню про Кардинала. На сцене появляется Анна Австрийская, королева, и Кардинал Манчини. После небольшого спора, сдержанного в официальном тоне, с Кардиналом, королева высказывает свое беспокойство о том, каким королем будет Людовик. Кардинал говорит, что "с завтрашнего дня Людовик будет принадлежать Франции", и что молодой король отлично справится с предназначенной ему ролью.

Далее идет коронация Людовика XIV. Людовик не уверен в том, что он может быть королем - страх быть на вершине величия напоминает ему о своем существовании.

Многие прибыли поздравить короля с восхождением на трон. В их числе был и Филипп Орлеанский, брат Людовика, горячо желающий поздравить брата с восхождением на трон. Он повествует зрителю о своем взгляде на жизнь, и мы понимаем, что Филипп определенно не даст этим самым зрителям скучать.

На празднике так же присутствует Мария Манчини, племянница Кардинала, по чьим венам не течет знатная кровь. Она высказывает свое отношение к подобным мероприятиям сопровождающим ее дамам, называя их скучными. Луи (Людовик), услышав этот разговор, спрашивает, действительно ли девушка считает французские праздники скучными. Мария не узнает короля и ведет себя дерзко, возможно именно эта настоящая Мария и привлекла короля. Между Марией и Луи возникает симпатия, переросшая впоследствии в любовь.

Франсуаза и Нинон обсуждают сплетни о любви короля к племяннице Кардинала.

Мария и Луи говоря друг другу о своей любви. Для обоих то, что происходит между ними - совершенно новое, сокровенное таинство.

Король собирается отправиться на войну, считая это своим долгом. Его пытаются отговорить, но он не слушает. Даже возлюбленная не в силах остановить его решимость. Королева говорит Кардиналу, что если ее сын погибнет, Кардинал ответит за эту гибель.

Мария беспокоится за короля. Изабель, дама герцога, беспокоиться за свою любовь. Девушки понимают друг друга.

Итак, война. Король держался гордо, но все же был ранен. В бессознательном состоянии его отправляют на родину. Люди скорбят. Мария, плача, молит Бога оставить Людовика в живых.

Тем не менее, стоит вопрос о том, что Луи никогда больше не вернется в мир живых. Как кандидата на трон выдвигают Филиппа, но последний вовсе не рад перспективе стать королем.

Все же Луи возвращается к жизни. Своим отказом от трона Филипп заслужил безграничное доверие Людовика XIV. Молитвам Марии король благодарен особенно.

Король хочет жениться на Марии. Мария с досадой говорит, как было бы все просто, если бы Луи не был королем. Людовик говорит, что титулы им не помеха, и что он сделает Марию "своей самой необыкновенной".

Не смотря на все желание короля, взять Марию в жены ему не позволяют. Он должен жениться на испанской инфанте. Луи приходиться присягнуть перед долгом. Марию отправляют в ссылку в Италию. Влюбленные прощаются на веки.

~Акт 2~

Кардинал умирает. Перед смертью он говорит Луи о том, что любит его как сына, и что если он причинил ему боль, то лишь во благо государства. Людовик понимает Кардинала, от чего последний умирает со спокойной душой. Его хоронят. А жизнь - она идет дальше, вперед.

Людовик XIV отстраняет мать от государственных дел, говоря, что все решения он будет принимать сам. Так же он отказывается от министров. Король произносит знаменитую фразу: "Государство - это я."

Людовик стал королем в сердце. Первоначальный страх исчез, не оставив за собой ничего, кроме решимости. Все, что есть в Короле-Солнце, преисполнено величия.

На сцене появляется Филипп и Мадам де Монтеспан. Филипп рассказывает, что через Луи прошло много женщин, и что брак с испанской инфантой не помог ему забыть Марию. Мадам де Монтеспан говорит, что король не посмеет ухаживать за ней, замужней женщиной. Тем не менее она становится фавориткой короля. После смерти матери только Мадам де Монтеспан стала иметь на Луи хоть небольшое влияние.

Нинон, Франсуаза и другие фрейлины обсуждают новую любовницу Людовика. Они говорят, что жена короля вместе с сыном уехала и ни о чем не знает, а так же, что сердце Монтеспан переполнено ревностью. Франсуаза, за все это время не проронившая ни слова, говорит, что Мадам де Монтеспан любит короля, а любовь иногда заставляет человека терять рассудок. Нинон замечает, что Франсуаза никогда не любила, и что после смерти ее мужа Скаррона ее ни разу не видели с мужчиной. Франсуаза говорит, что любит лишь одного Бога.

Преисполненная ревностью Мадам де Монтеспан идет к ведьме, дабы та дала ей зелье, которое поможет ей полностью завладеть сердцем короля. Ведьма говорит, что обряд очень сложный и что потребуются жертвы. Узнав подробности обряда, Монтеспан убегает, и говорит, что не в силах обратиться к Сатане.

Монтеспан приходит в дом Нинон и говорит, что ей нужен кто-то, кто будет присматривать за ее сыном, который должен скоро родиться. Нинон говорит, что Франсуаза - идеальная кандидатура. Монтеспан говорит Франсуазе, что сын ее должен родиться тайно, и что он не может жить при дворе. Она просит Франсуазу воспитать сына. После долгих уговоров Франсуаза соглашается.

Его Величество говорит о постройке Версаля. Король знает, что постройка Версаля слишком дорога, но считает, что он должен быть возведен, ибо это поднимет Францию на новый уровень в Европе. Кольбер говорит королю о том, что поднимается восстание, и что зачинщик - герцог де Бофор. Монтеспан предлагает Луи арестовать герцога. Король отдает приказ, герцога арестовывают. Изабель очень больно терять любимого. И тем не менее они оба верят, что их любовь преодалеет все прегдады. Герцога казнят.

Жена короля умирает. За сыном Мадам де Монтеспан все так же ухаживает Франсуаза. Бедная до этого девушка теперь живет при дворе. Она любит сына Монтеспан как родного. Что касается самой Монтеспан, то она утонула лишь в своей красоте и репутации, а сын для нее - лишь способ укрепить последнюю. Она хочет взять его на прием. Франсуаза молит мадам одуматься, ведь ее сын болен, но женщина не хочет слушать ее, напоминая, что Франсуаза именно ей обязана тем, что живет при дворе.

Приходит Луи. Франсуаза хочет показать ему, как его мальчик ходит с больной ногой. Но ребенок падает. Монтеспан кричит на Франсуазу. Луи пытается ее образумить, но речи Монтеспан становятся лишь более разгоряченными. Монтеспан уходит, а Луи благодарит Франсуазу за все. Кажется, что между ними возникает чувство.

А ворота тьмы не дремлют, и в них заходит Монтеспан. Ревность пересилила разум, и она отдается во власть Люцифера.

Тем не менее ее ловят во время сатанического обряда. Луи разочарован в ней. Он обвиняет ее в страшных злодеяниях, она же клянется, что ничего не делала, а если делала, то лишь из любви. Король оставляет Монтеспан при дворе, так как она мать его сына, но просит ее не приближаться к нему.

А Филипп все так же радуется жизни, он со смехом распевает песни и флиртует с мужчинами. Мы живем на публику, господа!

Франсуаза и Луи ведут переписку, где говорят друг другу о любви. Но они не могут быть вместе, как считает Франсуаза. Она говорит, что король должен выбрать невесту из тех принцесс, что будут на балу.

На балу Луи говорит, что выбрал невесту, и что это Франсуаза. Она покорила его своей чистотой и добротой. Наконец таки Людовик XIV, Король-Солнце, счастлив.

Злая:
Жизнь и приключения Злой Западной Ведьмы

"Wicked"("Злая") - мюзикл Стивена Шварца и Уинни Хольцман, основанный на романе Грегори Магвайера "Злая: Жизнь и приключения Злой Западной Ведьмы". Действие происходит паралельно оригинальной истории "Волшебника страны Оз" и "Удивительного Волшебника из страны Оз." "Злая" является альтернативной историей Злой Западной Ведьмы, где последняя вовсе не злая колдунья, а борец за справедливость. Рассказ данной истории ведется от лица двух девушек - всем известной Глинды (Галинды), впоследствии ставшей Доброй Феей Севера и непосредственно главной героини, Эльфабы, впоследствии прозванной Злой Западной Ведьмой. Мюзикл показывает первую встречу девушек, историю их дружбы, первую любовь, взросление, выбор жизненного пути, расставание и воссоедиение. Можно сказать, что мюзикл "Wicked" - это история крепкой женской дружбы, совершенно не такой, какой ее порой представляют некоторые личности - поверхностной, бесчестной и злой. Это чистая дружба, которая выдержит все. И если вы хотите услышать волшебные песни, окунуться в мир фантазии, в волшебный мир, вспомнить страну Оз, знакомую всем еще с детства и увидеть настоящую, жизненную, трогательную историю, то мюзикл "Wicked" - для вас.

Для меня "Злая" стала первым Бродвейским мюзиклом. Я смотрела ее в плохом качестве, заранее прослушав все песни. Этот мюзикл очень много значит для меня. Эльфаба, главная героиня, стала одним из моих любимых персонажей в мюзиклах. Для меня она - пример для подражания, она многому учит, помогает многое осознать. Показывает, каково это быть отверженным всеми. Дает понять, что вы никогда не сможете нравиться всем. Но в ваших руках добраться до сердец людей, которые могут сделать вас счастливым. И учит бороться, бороться до самого последнего.

Итак, пройдемся же по сюжету Злой:

Акт 1

Мюзикл начинается с конца всем известной истории "Удивительный Волшебник из страны Оз". Злая Западная ведьма мертва, и жители страны Оз ликуют. Добрая волшебница Глинда спускается к жителям страны в волшебном пузыре и официально сообщает радостную весть, а заодно рассказывая историю рождения Злой Ведьмы. Она говорит о том, что у матери Эльфабы был любовник, который подарил ей зеленый элексир. Из-за того, что женщина пила его, она родила зеленокожую дочь. Увидев ее, муж женщины, губернатор Страны Живунов, отказывается от дочери.

Из толпы раздается возглас одного из жителей. "Глинда, это правда, что вы были другом Злой Западной Ведьмы?". На что Глинда отвечает: "Ну, это смотря что вы имеете ввиду под "друзьями". Я знала ее еще в школе…". И Глинда начинает вспоминать историю дружбу со Злой Западной Ведьмой.

Действие переносится в Университет Шиз, куда вместе с остальными прибывают Галинда Аплэнд и дочери губернатора Страны Живунов - Эльфаба и Нессароза Торп.

Губернатор, не питающий никакой любви к Эльфабе и обожающий младшую дочь, Нессарозу, которая волей судьбы была лишена способности ходить и была прикована к инвалидному креслу, припдносит в подарок младшей дочери серебряные туфельки, а Эльфабе наказывает присматривать за Нессарозой.

Эльфаба пытается завязать дружбу с кем-нибудь из приезжих студентов, но те, испуганные цветом ее кожи, не хотят даже разговаривать с ней. Тем временем мадам Моррибль, директриса Университета Шиз, пытается увести Нессарозу, тем самым взяв ее под свою опеку. Эльфаза замечает это и пытается остановить директрису. Неожиданно инвалидное кресло вырывается из рук мадам Моррибль и едет прямиком в Эльфабе. Поняв, что последняя обладает магическим даром, директриса пророчит ей встречу с Волшебником и зачисляет ее в волшебный класс. Эльфаба остается одна и мечтает об обещанной встрече, ведь Волшебник в силах избавить девушку от зеленого цвета ее кожи, тем самым сделать ее такой же, как остальные.

Идет распределение комнат студентам, и Галинда с Эльфабой оказываются соседками. Обе девушки недовольны таким исходом событий и пишут письма своим родным о том, как они ненавидят друг друга.

Действие переносится на один из уроков в академии. Все, кроме Эльфабы, занимаются своим делом и не слушают учителя, доктора Дилламонда, по своей природе говорящего козла. Последний переворачивает доску и видит оскорбительное в свой адрес сообщение: "Животных должно быть видно, но не слышно". Ученики покидают класс по настоянию учителя. Остается только Эльфаба, и Дилламонд жалуется ей на плохое отношение к животным в стране Оз.

Тем временем в университет прибывает новый ученик, Фиеро Тиггулар, сын правителя страны Мигунов. Фиеро сразу очаровывает учеников университета своим обаянием. Юноша решает устроить вечеринку в честь своего приезда. Он приглашает Галинду на эту вечеринку как свою пару, и называет ее самой красивой девушкой на свете. На вечеринке Бок, юноша, который давно влюблен в Галинду, пытается признаться ей в своих чувствах и приглашает на танец. В свою очередь та посылает его к Нессарозе, говоря, что тот, кто пригласит эту девушку потанцевать, "будет ее героем". Нессароза, не подозревающая о подвохе, говорит Эльфабе, что Бок и она "заслуживают друг друга", и Галинда помогла ее мечте исполниться.

Подруги Галинды уговаривают девушку подшутить над Эльфабой, попросив надеть ее уродливую черную шляпу, что Галинда собственно и делает. В разгар вечеринки приходит Эльфаба в черной шляпе. Все смеются над ней. Тем временем мадам Моррибль говорит Галинде, что принимает ее по просьбе Эльфабы в класс волшебства. Понявшая в чем причина смеха Эльфаба срывает шляпу, но, немного поразмыслив, надевает ее обратно. Музыка резко останавливается, танцы прекращаются. Одна Эльфаба продолжает танцевать без музыки, делая причудливые движения. Чувствующая свою вину Галинда присоединятся к ней.

Вечеринка заканчивается, ученики расходятся по комнатам. Галинда предлагает Эльфабе свою дружбу и обещает, что сделает ее популярной.

С утра ученики узнают, что доктор Дилламонд был уволен. Ему на замену приходит новый учитель, ненавидящий говорящих животных. На урок он приносит запертого в клетке львенка. Эльфаба злится и дает выход спрятанной внутри нее магической энергии. Все вокруг, помимо ее самой и Фиеро, начинают кружиться. Воспользовавшись случаем, парень и девушка хватают клетку и убегают в лес. Там они отпускают львенка, и Эльфаба понимает, что испытывает чувства к Фиеро, но знает, что он никогда не выберет ее и не ответит на ее чувства.

Появляется мадам Моррибль и сообщает Эльфабе, что договорилась о ее встрече с Волшебником. Нессароза, Фиеро, Галинда и Бок проважают Эльфабу в Изумрудный город. Галинда объявляет, что собирается сменить имя с "Галинда" на "Глинда". Так же мы понимаем, что Фиеро проникся симпатией к Эльфабе. Перед отъездом Эльфаба предлагает Глинде отправиться в Изумрудный город вместе с ней. Та соглашается. Девушки объявляют себя лучшими подругами.

Эльфаба и Глинда приходят во дворец Волшебника. Сначала тот не показывал своего лица, но увидев Эльфабу, вышел из своего укрытия.

Волшебник просит Эльфабу продемонстрировать свои способности и дает ей волшебную книгу Гриммуар. Он просит ее сделать так, чтобы у обезьяны по имени Чистери выросли крылья. Как только Эльфаба выполняет поручение, Волшебник просит ее сделать то же самое и с остальными обезьянами. Он говорит о том, что летающие обезьяны нужны ему для слежки за говорящими животными. Не желающая учавствовать в этом Эльфаба хватает Гриммуар и убегает, Глинда бежит за ней. Мадам Моррибль объявляет Эльфабу злой ведьмой. Галинда пытается уговорить Эльфабу одуматься и извиниться, ведь сейчас Эльфаба может получить все то, о чем мечтала. Но та говорит, что это больше не то, чего она хочет. Она читает заклинание и находившаяся неподалеку метла летит к ней в руки. Она предлагает Глинде улететь с ней и говорит, что вдвоем они непобедимы. Сперва Глинда соглашается, но спустя секунду понимает, что не может все оставить. Девушки желают друг другу счастья и Эльфаба улетает. Звучит песня, являющаяся сердцем мюзикла - Defying Gravity.

Акт 2

Прошло несколько лет. Глинда, мадам Моррибль и Фиеро сделали успешную карьеру в Изумрудном городе. Фиеро, ставший капитаном стражи, объявил о своей помолвке с Глиндой, прозванной Доброй Феей. Но Фиеро вовсе не кажется счастливым.

Эльфаба узнает о смерте отца и о том, что на должность губернатора встала Нессароза, которая все еще живет с Боком. Эльфаба решает навестить сестру. Нессароза злится на Эльфабу за то, что та оставила ее одну. В качестве извинения Эльфаба берет Гриммуар и накладывает заклятие на серебряные туфельки Нессарозы. Туфли становятся рубиновыми, и Нессароза начинает кричать на Эльфабу за то, что она испортила ее туфли. Но тут девушка понимает, что может ходить. Находясь в шоке она зовет Бока. Она улыбается, понимая что теперь они с Боком будут еще счастливее. Бок тоже счастлив, но по другой причине. Он говорит, что теперь Нессароза не нуждается в его помощи, и он может покинуть ее и признаться в своих чувствах Глинде. Разозленная и униженная Нессароза хватает Гриммуар из рук Эльфабы и читает заклинание, чтобы заставить Бока полюбить ее и не дать ему уйти. Из-за неверного выбора заклинания сердце Бока начинает исчезать. Понимая, что любимый скоро умрет, Нессароза просит Эльфабу о помощи. Та читает заклинание, и Бок становится Железным Дровосеком. Он говорит Нессарозе о том, что она такая же злая ведьма, как и ее сестра.

Эльфаба проникает в покои Волшебника с целью освободить Крылатых Обезьян. Заметив ее, Волшебник предлагает девушке забыть былые обиды. Эльфаба говорит, что согласится при одном условии - Волшебник должен освободить всех летающих обезьян. Волшебник выполняет просьбу, но тут Эльфаба замечает некое движение в углу комнаты. Она одергивает кусок ткани, думая, что одна из обезьян не пожелала улетать. Но вместо обезьяны она видит доктора Дилламонда, полностью превратившегося в козла. Эльфаба понимает, что все слова Волшебника - ложь и пытается бежать. Тот зовет стражу во главе с Фиеро.

Фиеро объявляет, что уходит с Эльфабой и оставляет Глинду.

Глинда чувствует себя преданной, и в отместку Эльфабе рассказывает мадам Моррибль, как можно выманить Эльфабу. Она предлагает пустить слух о том, что с Нессарозой что-то случилось. Но мадам Моррибль решает устроить настоящую трагедию.

Фиеро и Эльфаба, убежавшие в лес, признаются друг другу в любви.

Эльфаба видит летающий дом и чувствует, что ее сестре грозит опасность. Она приходит к Нессарозе, но уже поздно - Нессароза мертва. Тем временем Глинда, только что проводившая Дороти и Тотошку в путь и отдавшая Дороти туфельки Нессарозы, скорбит о смерти сестры ее подруги. Увидев друг друга, Глинда и Эльфаба вступают в спор. Первая винит Эльфабу в том, что та забрала у нее Фиеро и говорит, что знала о предстоящей смерти ее сестры. Вторая же винит Глинду в том, что та отдала Дороти туфли Нессы.

Подбегает стража и хватает девушек. Прибегает и Фиеро. Он направляет оружие на Глинду и приказывает страже отпустить Эльфабу. Благодаря Фиеро Эльфаба сбегает. Самого же капитана стражи начинают пытать, чтобы узнать место нахождение злой ведьмы.

Эльфаба тем временем находится в замке Фиеро. Зная о пытках возлюбленного, она читает заклинание, чтобы сделать того невосприимчивым к боли. Она злиться, потому что "ни одно доброе дело не остается безнаказанным". Эльфаба признает то, что она - Злая Западная Ведьма, и если ей не удасться спасти Фиеро, она больше не совершит ни одного доброго дела.

Дороти готовится уничтожить Эльфабу, один из ее помошников - Бок, Железный Дровосек.

Эльфаба берет Дороти в плен, чтобы та отдала ей туфельки Нессарозы. К ней приход Глинда, чтобы предупредить о предстоящей опасности. Тут прилетает обезьянка Чистери с письмом, где говорится, что Фиеро стал Страшилой. Эльфаба говорит Глинде, что ей бесполезно бороться дальше. Она просит ту принести ведро воды, которая, по легенде, может убить ее своей хрустальной чистотой. Так же она берет обещание с подруги, что та никогда не попытается восстановить ее доброе имя и отдает ей Гриммуар. "Я смотрю на тебя, ты смогла сделать все, что не смогла я." - говорит Эльфаба Глинде. "Все, что произошло, больше не имеет значения." - говорит Глинда Эльфабе. "Потому что я знала тебя, я смогла измениться к лучшему." - говорят они друг другу.

Глинда скрывается, а Эльфаба сдается жителям страны Оз. Дороти выливает на Эльфабу ведро воды. Эльфаба умирает. Чистери дает Глинде флакон с зеленым зельем, который носила Эльфаба в память о матери, умершей при рождении Нессарозы. Глинда вспоминает, что однажды Волшебник предлагал ей такое же. Она понимает, кто настоящий отец Эльфабы. Добрая Фея приказывает выслать Волшебника из страны, а мадам Моррибль посадить под арест. Она спускается к ликующей толпе, с чего, в общем, и начинался рассказ.

В это время Фиеро, Страшила, открывает чулан и мы понимаем, что Эльфаба не умерла. Она просит Фиеро рассказать Глинде, что она жива, но тот говорит, что это небезопасно. Звучит финальная песня. Эльфаба и Фиеро уходят из страны Оз.

Хочу сказать, что "Злая" изменила мою жизнь. Песня Defying Gravity стала для меня новым началом. Это мюзикл, который должен увидеть или услышать каждый.

Defying Gravity:

1) Idina Menzel single version

2) Glee Cast - Lea Michele

3) Glee Cast - Chris Colfer

For Good:

1) Lea Salonga & Jennifer Paz

2) Lea Michele & Chris Colfer

~Tatoue-Moi~

Божественная, простодушная и свободная,
Этим вечером я приду навестить тебя в твоей постели.
Хватит спать со своим мужем, мы будем любить друг друга
Прямо под носом у порядочных людей.

Запечатли мой образ прикосновенией своих губ.
Я буду целовать твои руки, я сделаю тебе приятно.
Сохрани мое имя на своих стенах для еще не придуманного будущего,
Я хочу выгравировать всю свою страсть на твоей коже.

Какое мне дело до чужого смеха и чужих взглядов
На мои личные причуды?
Ведь они - мое богатство, мой знак.
Они - мое владение.

~Place, Je passe~

Нравится ли льстецам целовать ноги тем, кто лучше обут?
Я насмехаюсь над их жалкой жизнью раздавленных жуков.
Пусть замолчат со своими глупыми речами те, кто сияет среди знати.
Я чувствую себя как нельзя лучше, совершая преступление, оскорбляя величие.

Нет, на земле никто не властен
Над людьми и их законами.

Разойдитесь, я иду!
Я король своих мечтаний,
Я король своих идей.
Так осмельтесь же поблагодарить злодея,
Влюбленного в благородные мысли.

~Le Bien Qui Fait Mal~

Откуда взялось это странное чувство,
Восхищающее и пугающее меня одновременно?
Я дрожу, пораженный красотой,
Словно нож вонзили в мое сердце.

Это есть нечто хорошее, от чего ты чувствуешь себя плохо.
Твоя ненависть вполне нормальна.
Отдайся же удовольствию, ведь страдать так приятно.
Утопай в этой любви, пролей свои слезы.

Я очарован безумными идеями.
Все мои мысли испаряются.
Желние становится моей тюрьмой,
Ведь я теряю рассудок.

Виктор/Виктория

Я люблю музыкальные фильмы. Это объясняет моя начавшаяся еще в детстве любовь к мультфильмам студии Disney и чуть ли не щенячий восторг, когда начинают звучать первые ноты песен в этих самых мультфильмах.

Фильм "Виктор/Виктория" появился у меня в списке сразу же, как я решила начать смотреть "классику жанра". Но просмотр постоянно откладывался - учеба, друзья, личные хобби - все это отнимает неприличное колличество времени. Но одним весенним днем что-то резко ударило мне в голову, и я решила, что хочу посмотреть этот фильм, хочу потратить свое время именно на него, и ни на что другое. И я не ошиблась.

О чем же нам повествует фильм "Виктор/Виктория"? А фильм повествует о Виктории Гранд, женщине, обладающей восхитительным голосом и не обладающей ни единой монетой в кармане. Жизнь сводит ее с гомосексуалистом по имени Тоди, от когорого недавно ушел его любовник, что, к слову, первого не особо заботит. Он зовет оставшуюся без крыши над головой Викторию к себе домой переночевать. С утра он дает девушке мужскую одежду, оставленную его любовником, так как собстренная одежда Виктории была испорчена. И неожиданно у Тоди рождается гениальная идея - он слышал прослушивание Виктории на работу в бар и знал, каким великолепным голосом обладает женщина. Так почему бы им обоим не заработать на этом? Он решает выдать Викторию за Виктора, польского графа Гразински, и вот тут и начинается совершенно неожиданная глава жизни Виктории. Глава, полная славы, любви и переживаний.

Сразу хочу сказать, что фильм - комедия. И он совершенно не содержит драмы, помимо маленьких драм нашей жизни, которые бывают везде и всегда. Фильм обладает потрясающим юмором и заставляет смеяться больше, чем любая из давно приевшихся типичных американских комедий.

Хочется отметить главную героиню. Даже не просто отметить, а выделить жирным шрифтом и подчеркнуть двумя линиями. Обычно главные герои-женщины вызывают у меня сильное чувство восхищения только в драмах. В остальных же жанрах мне всегда нравится какой-либо мужчина гораздо больше, чем главная героиня, и через неделю после просмотра фильма я смутно могу вспомнить, как она выглядит. Но Викторию я не забуду никогда. Никогда не унывающая, обладающая отменным чувством юмора женщина, так еще и не обделенная талантом - именно такой является Виктория. Ее манеры и чувства настолько искрени, что не нужно никаких слов, чтобы поверить им. На мой взгляд главное, что должен донести актер в фильме - это искренность. Иначе все чувства могут стать настолько притворными, что станет противно. Виктории стоит только бросить взгляд. И я никогда не усомнюсь в том, насколько она правдива.

Я не ожидала, что фильм понравится мне так сильно. Я полюбила всех основных персонажей - Викторию, Тоди, Кинга и даже Норму. Песни в фильме потрясающие, заряжают разными видами энергии - каждая своим. Я очень рада, что обратила на этот фильм свое внимание.

Наиболее приглянувшиеся мне песни:

Так же скажу, что я была обрадована тем, что Викторию играет полюбившаяся мне еще в детстве исполительница роли королевы Клариссы из "Как стать принцессой" - Джулия Эндрюс.

Mozart L'Opera Rock

L'histoire d'un génie

Искусство - удивительная вещь. Бывает, попадется вам книга, фильм или музыкальный альбом, и вы ни о чем, кроме вышеперечисленого думать не можете. Возможно вас захватил Notre Dame de Paris, и вы думаете о персонажах книги, размышляете о ее сюжете, о мыслях автора, а том, что же он хочет сказать в N-ой главе. А может вам попалась группа, играющая в совершенно незнакомом вам жанре, и так получилось, что их второй альбом выражает все ваши мысли гораздо лучше, чем любые слова. И вы слушаете песни из этого альбома на улице, в метро, перед сном. И они просто не надоедают вам. И вот та, третья по счету песня именна та, которая выражает вас как нельзя лучше. И мелодия такая захватывающая и такая нежная одновременно. Виолончель? Возможно.

Mozart L'Opera Rock как раз и является таким произведением искусства, которому можно отдать свою душу и подарить бессонные ночи. Этот мюзикл попал мне в руки этой весной. За то время, что я увлекаюсь мюзиклами, я поняла, что мюзикл - жанр сложный. Мюзиклу недостаточно хорошего сюжета. Ох как недостаточно. Если музыка не захватывает, или смысл песен не четко выражает то, что казалось бы должен говорить персонаж, мюзикл окажется скучным, и вы можете уснуть на середине второго акта. И грош цена костюмам. Ведь если вспомнить, например, зарождение мюзикла во Франции - никаких невероятных декораций и захватывающих костюмов. Да, костюмы действительно сделают мюзикл более ярким. Но на деле оказыватеся, что это одна из самых маловажных вещей.

Дову Аттья и Альберту Коэну, создателям Mozart L'Opera Rock, удалось соеденить прекрасный сюжет, потрясающую музыку, яркие образы героев, костюмы и декорации в одно и получить один из самых запоминающихся мюзиклов последних 4х лет. Мюзикл завоевал популярность во всех уголках мира. Во Франции он пользуется особой популярностью. И это не удивительно.

Сюжет мюзикла таков. Действие начинается со смерти принца Зальцбурга. Вместо него на трон восходит герцог Коллоредо, человек весьма тяжелых нравов, обладатель довольно скверного характера, к тому же, ненавидещий тогда популярного вреди жителей Зальцбурга Моцарта. Отец великого композитора выслушивает гневную речь герцога об отказе в отпуске ему и его сыну. В итоге, чтобы хоть как-то выбраться из Зальцбурга и стать знаменитым, Вольфганг Амадей Моцарт вместе со своей матерью отправляется в Мангейм, чтобы получить заказ у какого-либо состоятельного человека. Дорогу Моцарту переходит семья Вебер, которая, вероятно, и заставила жизнь Моцарта пойти по совершено другому пути.

Хотелось бы пройтись по данному сюжету поподробнее. А именно от начала до конца. Итак, с вашего позволения, я начинаю.

Акт 1

Как я уже сказала выше, действие начинается со смерти принца Зальцбурга. А точнее говоря, оно начинается с его похорон. На сцене звучит трагичная музыка, принца хоронят.

И как я уже говорила ранее, на трон восходит Коллоредо, человек скверных нравов, ненавидящий Моцарта, а заодно и его музыку. Отец Вольфганга, Леопольд Моцарт, выслушивает гневную речь Коллоредо об отказе в отпуске ему и его сыну. Заодно в порыве гнева Коллоредо говорит об увольнении Леопольда с должности придворного композитора. Леопольд вынужден сообщить печальную весть своей семье, а именно жене, Анне-Марие, и дочери - Наннерль.

Тут на сцене появляется, в окружении немалого колличества дам, сам Вольфранг Амадей. Признаться, я ждала выхода мужчины в напудренном парике. И тут выходит ОН, и стоило ЕМУ представиться, как я поняла, кому будет отдано мое сердце на ближайшие несколько месяцев. Его манеры, голос, внешний вид, обаяние - то, что может покорить любую девушку.

Моцарт, узнав об отказе Коллоредо, говорит отцу, что поедет один. Леопольд отказывает ему, сестра умоляет отца отпустить брата. В конечном итоге Анна-Мария говорит, что поедет сопровождать сына. Нехотя Леопольд соглашается, говоря Моцарту, чтобы тот присматривал за матерью, ибо она для него - весь мир.

Тем временем Коллоредо говорит слуге, что нужно сделать все, чтобы Вольфганг не получил работу в другом месте. Если не хочет работать у него, не будет работать нигде.

Вольфганг с матерью прибывают в Мангейм и останавливаются в баре, чтобы, по словам Амадея, отметить их первый концерт в Мангейме.

Там же Моцарт вступает в перепалку с местными гуляками.

После, сбежав из бара, Моцарт и его мать, Анна-Мария, встречают некого мужчину, который предлагает им свою помощь и приглашает на ужин в свой дом. Моцарт поддерживает эту идею, чего нельзя сказать о его матери.

Компания расходится, некий мужчина, а именно Фридолин Вебер, встречается со своей женой, Сесилией Вебер, и мы узнаем, что женщина хочет, чтобы молодой гений начал писать музыку для ее дочери, тем самым помочь ей стать знаменитой.

Итак, Моцарты приходят в дом Веберов, где их ожидаю супруги Вебер и три их дочери - Софи, Жозефа и Констанция. Констанция сидит, играя на фортепьяно, что неимоверно раздражает ее мать. Софи и Жозефа, в свою очередь, начинают заигравать с Вольфгангом, чему последний вовсе не сопротивляется. Внезапно на сцене появляется четвертая дочь - Алоизия Вебер.

Моцарт сражен. Сразу понятно, что Вольфганг безвозвратно влюбился в Алоизию. Она обладает красивой внешностью, настолько же красивой, как и ее бесподобны голос. Вольфганг говорит, что хочет писать дня нее арии. Сесилия Вебер добилась своего.

Анна-Мария обеспокоена поведением сына. Она напоминает ему о том, для чего он приехал в Мангейм, но Моцарт не хочет ее слушать. Разозленная мать говорит, что напишет отцу как можно скорее, чтобы он образумил сына, и покидает дом Веберов.

Тем временем Констанция, которая влюбилась в Вольфганга, стоило лишь ему переступить порог их дома, раздражена поведением Алоизии и тем, что мать считает ее совершенством, недооценивая саму Констанцию. Констанция - единственный член семьи Вебер, которой жаль Вольфганга, ведь он - жертва авантюры ее семьи.

Анна-Мария пишет письмо Леопольду. Тем временем Вольфганг возвращается в отель и начинает говорить с матерью об Алоизии, о том, что он будет писать для нее, как он очарован этой девушкой, и что он поедет к княгине вместе с Алоизией, чтобы последняя исполнила перед ней написанную им арию. Мать снова пытается поговорить с сыном, но он затыкает ее и говорит, что им нужно собирать вещи для поездки. На что мать отвечает, что им больше нечего делать в Мангейме. Заказ на оперу Вольфганга отложен. В должности отказано.

Моцарт настаивает на том, чтобы остаться в Мангейме. Он говорит, что Алоизия "будет моей музой, а я - ее поэтом". Мать понимает, что бесполезно отговаривать сына и решает подождать, пока Леопольд напишет Вольфрангу письмо, ведь Амадей не посмеет ослушаться своего отца.

Затем Моцарт вместе с семьей Вебер прибывает в дом кнгини, где Алоизия, под аккомпанемент самого Вольфранга, исполняет арию. Княгиня поражена голосом Алоизии и талантом Моцарта. Она объявляет бал открытым. Княгиня начинает разговор с Вольфгангом. Тем временем Алоизия и Констанция вступают в спор - Констанцию выводит из себя поведение сестры и то, как та обманывает Моцарта, в свою очередь Алоизия принижает Констанцию и говорит, что она - никто.

Алоизия благодарит Моцарта, чему тот безмерно рад. Тут на бал является Анна-Мария и говорит, что отец прислал Амадею письмо. Моцарт читает письмо Леопольда, где отец настаивает на отъезде из Мангейма и приказывает Моцарту ехать в Париж, где "его талант будет признан".

Моцарт не может отказать отцу. Он сообщает Алоизи о решении уехать. Та умоляет его остаться, но Вольфранг не может этого сделать. Он говорит Алоизии, что любит ее и уходи. Расстроенная Алоизия со слезами на глазах кричит, что ненавидит Моцарта.

Моцарт приезжает в Париж, он очарован этим городом. Перед нами предстает тот Моцарт, каким мы видели его в самом начале.

Но и в Париже Моцарта не принимают. Неожиданно Анне-Марие становится плохо, она падает, и обеспокоенный сын бежит к матери, чтобы помочь ей. Он зовет лекарей, говоря, что заплатит им позже, но никто не желает помочь бедной женщине. Давая сыну последние наставления, Анна-Мария умирает.

Жизнь Моцарта кажется разрушенной. Его жизнь - сплошной маскарад черных клоунов, которые насмехаются над ним и заставляют плясать под свою дудку.

Отчаявшийся композитор возвращается в Мангейм к своей любимой. Он безумно счастлив видеть Алоизию, но та в свою очередь ведет себя высокомерно - ей больше не нужен Вольфганг, теперь она - знаменитая оперная певица, получающая лучшие роли. К тому же, она вышла замуж. Единственный человек, который мог вытащить Вольфганда из его собственного ада, предал его. Моцарт остается с разбитым сердцем.

Акт 2

Прошло 3 года. Вольфганг Амадей Моцарт вернулся в Зальцбург и служит Коллоредо. Моцарт приходит к отцу и говорит, что больше не может "служить этому тирану". Отец винит Моцарта в смерти Анны-Марии, из-за чего отец и сын ругаются. Вольфганг говорит, что уезжает в Вену, и делает это лишь ради себя. Коллоредо слышит этот разговор и говорит, что никуда Моцарта не отпустит.

Но Вольфганг, вопреки Коллоредо, покидает Зальцбург. Он уезжает в Вену не как сопровождающий Коллоредо, а как свободный композитор. В Вене Моцарта принимают очень тепло.

Тем временем при дворе Иосифа II идет разговор Антонио Сальери, Стефани и Розенберга. Стефани написал либретто для оперы на немецком, что Розенберг считает полнейшим абсурдом, ведь немецкий очень грубый язык для оперы. На сцене появляется сам Иосиф II. Стефани говорит ему о том, что собирается доверить написание музыки для своей оперы самому Вольфгангу Моцарту. Розенберг считает данный выбор неудачным. Сальери говорит, что Моцарт "взбаломошный юноша, но бесконечно одаренный", но тем не менее считает, что тот слишком молод, чтобы писать музыку для оперы, которая будет показана в императорском театре. Тем не менее Иосиф II заинтригован Моцартом и одобряет оперу Стефани.

Затем мы снова сталкиваемся с семейком Вебер. Отец семейства умер, Алоизия занята в опере, поэтому Сесилия и ее три дочерьми вынуждены работать, чтобы прокормить себя. Они содержат небольшой отель в Вене. Констанция Вебер, которую постоянно шпыняет собственная мать, устала от такой жизни.

Неожиданно в отель приезжает Вольфганг. Сесилия говорит ему, чтобы он не смел приказаться к ее дочерям, а так же кокетливо отмечает, что Вольфганг не в ее вкусе. Констанция провожает Вольфганга в его конмату. Софи и Жозефа замечают чувства Констанции к Моцарту, которые не прошли даже за 3 года.

Моцарт оказывается при дворе императора, чтобы продемонстрировать свой талант. Он выбегает на сцену, заигрывая с Констанцией. Сальери и Розенберг поражены таким ребячеством. Катарина Кавальери, оперная певица, говорит Моцарту, что пора начинать. Сальери представляет Моцарту Розенберга, который прибыл судить о работе юного композитора. Моцарт спрашивает, как Розенберг собирается судить его работу, не слыша ни единой ноты. Розенберг говорит, что произведение Моцарта слишком трудное для понимания простых граждан. Идет небольшой спор и Розенберг уходит. Сальери тоже собрался уходить, но Моцарт просит того остаться и оценить его работу. Он дает ему партитуру, говоря, что ему она не нужна и представляет Антонио свое произведение. Сальери просматривает партитуру и дрожит от восторга, ведь он влюблен в музыку Моцарта так сильно, что ненавидит ее.

Закончив дирижировать, Моцарт возвращается к Констанции. Сесилия Вебер застает двоих влюбленных и говорит, что Моцарт, так как обесчестил "ее маленькую Констанции", обязан либо выплатить определенную сумму денег, либо жениться на ее дочери.

Моцарт пишет письмо отцу, что собирается жениться. Леопольд недоволен этой новостью - он не хочет опять связываться с семейкой Вебер. Наннерль говорит, что отцу не нужно волноваться, ведь Констанция - честная девушка.

Моцарт приходит к Констанции и говорит, что не знает, как верить ей после произошедшего, обвиняя ее в участии в очередной авантюре Сесилии. На что Констанция отвечает показом документа, который обязывает сделать Моцарта выбор между женитьбой и деньгами. Она разрывает документ, тем самым показывая Моцарту, что хочет, чтобы он женился на ней не по обязанности, а добровольно. После чего Моцарт делает предложение Констанции. Влюбленные женятся.

Идет монолог Розенберга, где тот выражает беспокойство на счет оперы Моцарта. Он боится, что ее необычность приглянется людям. Сальери застает Розенберга врасплох и спрашивает, неужели ему так нравится музыка Моцарта, на что Розенберг отвечает отрицательным ответом. Затем он говорит, что позаботится о том, чтобы опера Моцарта провалилась.

Несмотря на желание Розенберга, опера Моцарта стала триумфом. Во время празднования своего успеха придворный поэт Лоренцо де Понте просит у Моцарта разрешения написать либретто для его следующий оперы. Моцарт высказывает желание написать оперу по книге "Женитьба Фигаро". Де Понте удивлен, ведь эта книга запрещена, так как чуть не вызвала во Франции революцию. Моцарт говорит, что ему плевать на политику. Фигаро - герой, чье сердце наполнено страстью, именно это и было важно для Амадея. Он говорит, что либо Фигаро, либо ничего, и Лоренцо соглашается.

Проходит репетиция балета. Танцоры танцуют, но музыка не звучит. На репетицию приходит сам император и спрашивает, почему не играет музыка. На что Вольфганг отвечает, что "его величество запретило балет". Иосиф II пытается выяснить у Розенберга, почему он сказал Моцарту, что балет запрещен. После небольшого разговора Моцарту позволяют включить балет в спектакль. Оркестру позволено начать играть.

После Розенберг и Сальери составляют план по провалу Моцарта и потери его популярности в обществе. Розенберг уходит. "И все же его музыка великолепна." - говорит Сальери. Он сходит с ума от своей любви к божественной музыке Вольфганга.

Происходит празднование премьеры "Женитьбы Фигаро", на котором присутствует и Алоизия Вебер. Кажется, что две сестры наконец помирились, ведь обе получили то, чего так хотели. Розенберг прерывает веселье, говоря, что опера считается оскорбительной и что Моцарт больше никто. Констанция расстроена, ведь ее муж потерял то, над чем так долго работал.

Тем не менее Моцарт продолжает работать. Неожиданно ему приходит письмо от сестры, где говорится о том, что отец болен. Вольфганг не успевает уехать в Зальцбург - его отец умирает.

Моцарт получает заказ от неизвестного человека. Реквием. Моцарт, оставшийся без славы и денег, берется за работу, несмотря на дьявольский страх.

Тем временем Сальери и Розенберг празднуют свою победу. Розенберг торжествует, Сальери же вовсе не рад такому исходу событий, ведь нечестная победа, победа с потерей чести - это поражение.

Моцарт потихоньку умирает от собственного же творения. К нему в дом приходит Сальери. Он просит прощение за все содеянное и говорит, что Моцарт скоро поправится. На что Вольфганг отвичает тем, что ему немного осталось. Сальери и Моцарт расстаются друзьями, зная, что встретятся там, где "ничто больше, чем ничто". Моцарт умирает.

Мюзикл заканчивается финальной песней Debout Les Fous, которая впоследствии была заменена на C'est Bientot la Fin.

За время постановки в спектакле произошло множество изменений, но они не сделали его хуже. Труппа уже отыграла последнюю постановку, и мюзикл закрыт. Тем не менее, труппа Mozart L'Opera Rock дает концерты, и 14,15 и 16 февраля 2013 года они посетят Россию.

Не вошедшие в мюзикл песни:

1) L'Operap - все исполнители

2) Je Danse Avec Les Dieux - Вольфганг Амадей Моцарт

3) Quand Le Rideau Tombe - Леопольд Моцарт

4) Le Bonheur De Malheur - Алоизия и Констанция Вебер

5) Le Carnivore - Вольфганг Амадей Моцарт

PERFECTBITCHES

Самые популярные посты

2

Виктор/Виктория Я люблю музыкальные фильмы. Это объясняет моя начавшаяся еще в детстве любовь к мультфильмам студии Disney и чуть...

2

~Le Bien Qui Fait Mal~ Откуда взялось это странное чувство, Восхищающее и пугающее меня одновременно? Я дрожу, пораженный красо...

1

Mozart L'Opera Rock L'histoire d'un génie Искусство - удивительная вещь. Бывает, попадется вам книга, фильм или музыкальны...

1

~Place, Je passe~ Нравится ли льстецам целовать ноги тем, кто лучше обут? Я насмехаюсь над их жалкой жизнью раздавленных жуков. ...

1

~Tatoue-Moi~ Божественная, простодушная и свободная, Этим вечером я приду навестить тебя в твоей постели. Хватит спать со своим ...

1

Злая: Жизнь и приключения Злой Западной Ведьмы " Wicked"("Злая") - мюзикл Стивена Шварца и Уинни Хольцман, основанный на романе Грегори...