Я не хочу быть переводчиком.
Эта мысль всплыла у меня в голове сегодня, сидя на паре по английскому. Я не знаю, что со мной не так и что со мной происходит, но я уже на протяжении полутора месяцев думаю о том, что я не на своём месте, и что эта профессия меня никак не цепляет и не интересует. Да, я хочу учить языки, но это все. Я просто хочу учить языки. Самое провальное, это то, какими темпами ко мне пришло это осознание. Мне потребовалось два года, отчисление и восстановление, чтобы все-таки понять, что я тупо потратила время впустую. А ещё провальнее факт того, что я не знаю, чего я хочу. У меня в голове непонятная каша, внутри полнейшая пустота. Н и ч е г о ш е н ь к и.
Что мне теперь делать? Как сказать об этом маме и своим близким? Я чувствую себя белой вороной общества, потому как все мои друзья, знакомые и вообще все люди моего возраста спокойно и потихоньку идут к своей цели и достигают определенных успехов, а у меня в это время этой цели даже и в помине нет. Апатия и растерянность.
Хочется разрыдаться, но не получается. Как-то так.