Я вот грызу свой обожаемый немецкий, нет, вру: я его учу, потому что грызть – это без удовольствия, насильно. Да, и буквально сама слышу, как мой акцент становится все мягче и мягче, а коллеги хвалят и верят в меня (иностранцев в коллективе всего двое, и вторая живет здесь уже лет двадцать). А потом открываю рот, чтобы сказать что-то по-английски… И… Нет, это не я говорю с таким ужасным, ужасным акцентом, это не могу быть я! Я ведь учила его с первого класса. Я из кожи вон лезла, работая над произношением. Я забросила его ради немецкого полтора года назад – и всё. И приехали. И ведь не знаю, когда снова смогу начать заново учиться разговаривать. Кто там говорил, что начнёт учить французский? Тут бы украинский не забыть, а то тенденция пугающая намечается.