camellia
Персональный блог EBULLIENT — camellia
Персональный блог EBULLIENT — camellia

We're not just fighting for our lives. We're fighting for our existence.
Рухнувшие небеса.

Очень важно говорить о своих чувствах тому, кого любишь, потому что никогда не знаешь, когда их можно потерять, или когда они потеряют тебя.
Рухнувшие Небеса.
Falling Skies. Сошедние с небес. Рухнувшие небеса

Сюжет:После вторжения на Землю инопланетян: ящероподобных Скитеров, имеющих передовое вооружение — роботов «Мехов», более 90 % населения было уничтожено. История начинается через шесть месяцев после вторжения.

В центре событий Том Мэйсон, бывший профессор истории Бостонского университета, который становится заместителем командующего второго Массачусетского полка, группы гражданских и военных, покидающих пост-апокалиптический Бостон. Главный герой должен вернуть своего сына, попавшего в плен к пришельцам и попытаться дать отпор захватчикам.

Мое мнение: Я нашла этот сериал на простарах тамблера. И честно скажу вам, я начала смотреть его только из-за двух очень симпотичных братьев :D Все равно я сижу дома из-за ноги, и только что закончила смотреть сериал "волчонок" и думаю, дайка я убью время просмотром этого сериала. Ну чтож, я потратила весь вечер на просмотр 7 серий. И скажу сразу, он меня не разочаровал. А зацепил. Начиная с первой серии, меня затянуло. У этого сериала необычный сюжет. Сюжет Falling Skies стартует спустя несколько месяцев после оккупации Земли. Пришельцы уже победили, большая часть человечества уничтожена, а в живых остались только разбросанные по свету ошметки от частей сопротивления (90% личного состава которых — гражданские лица, не обученные к ведению боевых действий), а также преступники, уличное быдло — все те, кого жизнь научила выживать при любых обстоятельствах. Люди прилагают усилия выжить еще хоть несколько недель в условиях нового мирового порядка. Системы связи не работают, изредка удается наладить контакт лишь благодаря самодельному радио с весьма маленьким радиусом связи. Маленькие партизанские отряды еще доставляют неприятности захватчикам, но уже и сами не верят в перспективы мероприятия и постепенно теряют всякий энтузиазм к борьбе. Цель «визита» захватчиков неизвестна. Ко всему прочему существуют технологии, позволяющие пришельцам обнаруживать крупные соединения противника. Последние либо уничтожаются как скот, либо расходятся для того чтоб скрыться, либо становятся коллаборационистами, поставляя пришельцам партиями своих детей в обмен на несколько лишних недель жизни. Заинтересованность пришельцев в молодых особях людей является главной интригой сезона, а весь сценарий вертится вокруг попыток выжить второго Массачусетского полка. Впрочем назвать его полком можно лишь с определенной долей условности, учитывая что в его составе осталась лишь пара-тройка офицеров, а полевыми операциями и вовсе руководит учитель истории (главный герой сериала). Вообщем теперь у меня будет много постов с этим сериалом ;)

Мы не просто борется за свою жизнь. Мы боремся за свое существование

Йен: Я был совершенно голым в течение двух дней на съемочной площадке.
Нина: Да, он был
________________________________________________
Вы посмотрите на реакцию Джозефа :DD А Пол такой wtf? :D

Лиам: Мы просто хотим сказать большое..
Луи: Ох…
Лиам: Мы просто хотим сказать большое, большое спасибо..
Луи: Ох…

Лиам: МЫ ПРОСТО ХОТИМ СКАЗАТЬ!
Зейн: Большое спасибо каждому, кто смотрит это. Спасибо за поддержку.
__________________________________
Луи достал Лиама. Вы только посмотрите на третью гифку, ух какой злой :D
Если бы вы могли сделать что угодно, не беспокоясь о деньгах, или о людях, которые смотрят на тебя, что бы вы сделали?

Зейн: Я хотел бы спрыгнуть с парашута. Но я бы не хотел, чтобы люди смотрели на меня, потому что я бы плакал как маленькая девочка.

Найл: Я бы хотел пробежать по Тайм-сквер голым.

Джексон: Что происходит?
Скотт: Джексон извини но…
2х6

Бармен: Это от того парня.

Стайлз: Ох, заткнись.
2х6

Моя мама заставила меня пойти на х-factor, на прослушивание. Я действительно не хотел идти. Даже в день моего прослушивания.

Я был слишком нервным, потому что я никогда не пел перед такой толпой. Поэтому моя мама, почти тащила меня на прослушивание.

И: И ты не счастлив?
Зейн: Да, я счастлив. Я многим обязан ей.
Святые морковки.
Мы все обязаны твоей маме.

С: Да. Она сказала, что видела такую книгу у дедушки.

С: Где? Он ее. Хранит. Она сказала. Скорее всего. У него в кабинете.

2х4

Дэни: Что там?
Джексон: Ничего. Всего лишь я в своей комнате, на кровати.
Дэни: Предлагаешь мне наблюдать за тобой в постели? Помнишь я говорил тебе, что ты не в моем вкусе?

Джексон: Просто сделай это. И кстати, ты тоже не в моем.
2х4

С: Прости меня за вчерашнее. Я пытаюсь. Мы это переживем.

С: Я уверен потому что люблю тебя. Я люблю тебя больше чем- О ГОСПОДИ! Вам с Алисан придется найти способ общения получше.
2х4

Эрика: Ты смотришь только мне в глаза.
С: Это забавно?
Эрика: Ну да, потому что это такой взгляд, когда ты стараешься не смотреть куда-либо помимо моих глаз.

Эрика: Но ты же хочешь, не так ли? Ты хочешь прекрасный, долгий и пристальный взгляд.
С: Нет, честно, нет
2х3

С: И кстати мой новый испеченный героизм должен тебе понравится.
Скотт: Заткнись

С: Нет серьезно. Может хочешь пообниматься? Просто попробуй.
2х3
Самые популярные посты