the virus is chaos. the cure is delirium.
Персональный блог DISSOLUTIO — the virus is chaos. the cure is delirium.
Персональный блог DISSOLUTIO — the virus is chaos. the cure is delirium.
И мне стало страшно скучно. И вообще мне ужасно скучно. У меня такое ощущение: как будто голову мою вытащили из этого мира, а меня оставили в нём. И я делаю то, что я уже знаю. И делаю потому, что я тут торчу! А голову - вынули! Меня вернули и сунули обратно. И все приходится делать с ощущением, что ты уже оторвался… А ты - о п я т ь тут.
Шнитке
Наше тело, по сути, это не тело. У нас нет плоти. Пять органов чувств рисуют перед нами такую реальность, в которой мы ощущаем себя как тело.
Если бы вдруг передо мной появился объект, модели которого во мне нет, я бы его не заметил. Я могу видеть только то, что уже существует во мне, к чему я приспособлен, и что в состоянии узреть, определить, оценить. Поэтому вокруг нас в нашем мире, в нашем измерении, в том объёме, в котором мы существуем, есть очень многое, чего мы не наблюдаем. Мы не знаем, что это такое, и проходим мимо, у нас не хватает способностей почувствовать, в нас нет соответствующей этому модели.
Михаэль Лайтман
Слушаю на Нашем Радио Агату Кристи. Великая всё же группа была.
(матвеев, твиттер,5 мая 2012)
Птица летает высоко над землёй и наказывает быть особно. Она приносит вести об отдалившихся, тех, что ушли вперёд и стали совершенны.
Семь наставлений мёртвым
Боги могучи, и они переносят свою различность, ибо, подобно звёздам, пребывают они в одиночестве и ужасающем отдалении друг от друга. Люди же слабы и не переносят свою различность, ибо они пребывают вблизи, подле друг друга, и нуждаются в общности, дабы снести свою особость.
Семь наставлений мёртвым
Он прекрасен, как день весны.
Семь наставлений мёртвым
Абраксас есть Бог, которого мудрено распознать. Он имеет наибольшую часть, ибо она незрима для человека. От Солнца зрит человек summum bonum, то есть высшее благо, от Дьявола infinum malum, то есть беспредельное зло, от Абраксаса же непреодолимую ни в коей мере жизнь, каковая есть мать доброго и дурного.
Семь наставлений мёртвым
Он видит древо жизни, корни которого достигают Ада, а макушка касается Небес. Он также больше не знает различий:кто прав? Что свято? Что высшее? Что доброе? Что верно? Он знает только одно различие: различие между низом и верхом. Ибо он видит, что древо жизни растет снизу вверх, и макушка его вверху, ясно отличающаяся от корней. Для него это неоспоримо. Потому он знает путь к спасению.
КК
Потому мы боимся наше низшее, ибо то, чем человек не обладает, навеки едино с хаосом и совокупно с его загадочными приливами и отливами. По мере того, как я принимаю низшее во мне - а именно то красное раскаленное солнце глубин - и, таким образом, становлюсь жертвой путаницы хаоса, высшее сияющее солнце тоже поднимается. Потому тот, кто стремится к высшему, находит глубочайшее.
КК
[хаос - хаос потому, что я не способен познать его закономерность. что есть моё низшее, как и то, что является высшим? я не знаю этого, мой ум не познал этого и не может познать. я не познал себя. я не могу познать себя. я знаю лишь шероховатую материю и личность, от которых отказываюсь равно, и уже не обладаю ничем. моё низшее не является чем-то мелким личностным, что известно мне и вращается в уме, это нечто больше, неопределённей, ужасней и неизвестней. мне оно неведомо. я хочу познать его.]
Но если ты вернешься к изначальному хаосу и признаешь то, что вешает растянутым меж двух полюсов огня, ты заметишь, что больше не разделяешь добро и зло окончательно, ни через чувство, ни через знание, но различаешь лишь направление роста снизу вверх. Так ты забываешь различие меж добром и злом, и больше не знаешь, пока твое древо растет снизу вверх. Но как только рост прекращается, то, что было едино в росте, распадается и ты снова различаешь добро и зло.
Красная Книга
Очистительные муки ожидают того, кто убивает в себе способного к любви. Ты будешь стенать и выть из-за невозможности соединить низшее в тебе с законом тех, кто любит.
Красная книга
Низшее в тебе непредвиденно, ибо ты его не видишь. Потому оформи и узри его. Так ты откроешь врата потокам хаоса.
Красная Книга
Вот, в таких молодых летах он уже созрел для жатвы и теперь с Господом пребудет.
Зов, Июль 31, 1922 г.
Чей стук слышу Я?
Это ты, беглец!
Вот Я скажу тебе:
Ты бежал от Меня так заботливо,
Как строил прежде Мои дома.
Ты пытался скрыться в святилищах храмов,
Ты прятался за ступенями тронов,
Ты, изменив лик, укрывался завесою шатров.
Ты хотел раствориться в звуках флейты и струн.
Куда же убежал ты?
Вот стоишь передо Мною,
Но Я говорю: ты пришел ко Мне.
Ты нашел двери Мои.
Ты познал, как бессветен стал ум и как ушла твоя радость.
Ты познал, как стучащийся будет допущен и допущенный будет оправдан.
И ты нашел лучшие двери и воззвал, не видя конца бегства.
И приму Я стучащегося и скажу ему:
Я сохранил твою радость,
Бери свой сосуд и трудись.
Самые популярные посты