Curieuse
Give me a shot to remember And you can take all the pain away from me
Give me a shot to remember And you can take all the pain away from me
Почему я чувствую себя так одиноко после целого дня прогулок по городу? Как будто я - это не я. Вроде бы и весело, и хорошее настроение, и много общения, и всё хорошо, но что-то не так. Такое же чувство возникает после полуночи, когда все уже легли спать, а тебе нечем заняться. Меня это раздражает и как-то немного беспокоит, хотя со временем это немного прошло. Раньше мне было просто безумно одиноко, особенно летом, особенно ночью, потому что я не знала, чем заняться и куда себя деть. Но вообще, это проходит, когда начинаешь заниматься повседневными делами, смотришь кино, читаешь и просто отвлекаешься. Вообще, спасибо книгам за то, что я могу абстрагироваться с их помощью от реальной жизни и забыть о проблемах (особенно о тех, которые я сама себе напридумывала).
Третья история, прочитанная мною на английском. Читала и переводила я в то время, когда по телевизору шел "Шерлок Холмс" с Робертом Дауни мл. и Джудом Лоу, поэтому я больше смотрела, чем читала, но суть рассказа я и так знаю. В этот раз читать было легко, потому что незнакомых слов практически не было. Эх, я всё об одном, Холмс поражает.
Второй день моего увлечения переводами работ Конан-Дойля. Сегодня я за два часа перевела "Союз рыжих", на самом деле это оказалось очень интересным занятием, которое помогает отвлечься и абстрагироваться от окружающего мира. А нужны-то всего лишь книжка, карандаш и маленький карманный словарик. Очень приятно читать и осознавать, что ты понимаешь то, о чем там написано дословно. Может, это и сумасшествие - переводить то, что уже давно переведено, напечатано и находится в полной досягаемости. Но в этом сумасшествии, безусловно, есть свои плюсы. Во-первых, это, конечно, развитие английского языка. Тренировка, правильное построение предложений, пополнение словарного запаса. Во-вторых, это интересно. Читать то, что перевел самостоятельно и то, что читал на родном языке, на который текст переводили чужие люди. Да и просто читать Шерлока Холмса очень интересно на любом языке. Ну и в третьих, можно сказать, что помогает скоротать время за приятным занятием. Я говорю так за неимением другого, более приятного занятия, но всё равно, мне безумно нравится то, что я делаю вот уже второй день. А 8 марта всего через шесть дней и у меня будет огромная книга со всеми историями Шерлока Холмса.
Не знаю, что мне вдарило в голову (но скорее всего это то, что мы не учимся ни завтра, ни в субботу), но мне вдруг захотелось перевести Шерлока на русский. Восьмое марта еще не наступило, а значит у меня пока нету полного собрания сочинений Конан-Дойля, но зато есть небольшая книжка с несколькими рассказами, которая начинается со "скандала в Богемии". Я практически всё понимаю (учитывая то, что летом я читала всё это на русском), приходится переводить и подписывать только совсем неизвестные слова (а таких пока что немного) и вникать в смысл, что, как оказалось, очень просто. Восьмое марта уже через неделю, а значит, как только я закончу перевод-прочтение маленькой книги, сразу же приступлю к большой. Ну и попутно надо дочитать "Девушку, которая играла с огнем" (вторая книга Стига Ларссона), которая тоже захватывает дух. Вообщем, с литературой полный порядок и хотя бы поэтому у меня хорошее настроение.
На часах 0.21, я открываю форточку, встаю на стул и высовываю голову в окно. Температура держится около нуля градусов, но возле моего окна замерзла вода на дереве и это просто невероятно красиво! Огромные сосульки, свисающие с каждой ветки потихоньку тают и я очень расстроюсь, если с утра они исчезнут. Тепло. На секунду мне показалось, что пахнет океаном. Просто скоро весна и пахнет действительно приятно. Все, наверное, уже спят, пойду и я.
Я тут немного психую и уже в который раз кидаю книгу в стену. А из-за того, что я злюсь на саму себя, ибо не могу прочесть хотя бы предложение, не отводя взгляда в сторону и не думая о том, что это откровенный бред и вообще, почему я, собственно, должна это читать? Вместо этого я могла бы прочесть несколько глав в той книге, которую я читаю сейчас (и которая мне нравится), посмотреть Хауса или сделать еще что-нибудь. Но нет! Я читаю этот бред уже 40 минут, а прочла всего страниц 20 и меня уже просто тошнит от этого. Меня просто выворачивает наизнанку, когда я представляю, что это нужно дочитать до конца (ну или хотя бы до куда-нибудь). Это неинтересное произведение, автор которого либо просто не владел элементарными правилами русского языка (в особенности, правильным построением предложений), либо сам русский язык был тогда таким..я даже не знаю, какое слово нужно подобрать, чтобы описать его. Но эти старые слова просто невозможно читать, а когда они еще написаны в полном беспорядке, то невольно задаешься вопросом, какого же умственного развития был автор? Вообще-то его считают одним из великих (с чего бы это? не понимаю) русских классиков, я таковым его не считаю и читать его мне просто до безобразия скучно. А огромные абзацы ненужного текста, который можно уместить в несколько строк, где написано одно и то же в каждой строке, только разными словами, только усиливают отвращение к произведению. А произведение это называется "Преступление и наказание". И прочла я всего лишь 2 главы из 1 части, а частей таких всего шесть и я, наверное, просто сожгу эту чертову книгу, если дочитаю. Ну всё, мне полегчало.
Please, don't ask me what i'm writing, because i'm not want to talk with you, stupid people and i'll not say what i'm writing, fuck off. This is not your own business, ok?
Я, похоже, ненормальная. На 8 марта я попросила не платье, не косметику, нет, ничего подобного. Я хочу книгу. Вернее, собрание всех историй о Шерлоке Холмсе на английском языке, что-то около 1400 страниц. Это будет нелегко прочесть, но именно поэтому я так загорелась этой идеей. Я буду сидеть и скурпулезно переводить каждое непонятное мне слово. К тому же я уже прочла все рассказы на русском и мне будет гораздо легче понять их на английском, если я буду знать, о чем идет речь. Жду с нетерпением.
Скучно. Неинтересные уроки, неинтересные люди. С.к.у.ч.н.о. Спасают только музыка, кино и книги. Почему то, что создано человеком гораздо интереснее самих людей?
Почти каждую ночь я просыпаюсь в одно и то же время. Это случается между тремя и четыремя часами утра. Я не знаю, почему так происходит, но, может, это что-то значит? Может быть, я кому-то снюсь или просто это перерыв между сновидениями. Я медленно открываю глаза, смотрю на часы, встаю, иду в ванную, захожу на кухню, пью воду и смотрю в окно. В нескольких домах всегда ночью горит свет. И часто это одни и те же квартиры. Люди-совы. Им что, не надо вставать рано утром? Или, проспав 4 часа, они всё равно чувствуют себя хорошо? В чем же ответ? Люблю загадки.
Не буду врать, два часа пролетели просто незаметно. Но создатели упустили огромное количество моментов. В книге мистер Рочестер долгое время не обращал на Джейн внимания и когда признался ей в любви, это было очень красиво. А фильме они будто пообщались пару дней и всё. В фильме их отношения вообще никак не развивались, их сначала не было, а потом они вдруг появились. Не показали ее долгую жизнь у Сент-Джона в доме. А в конце показали вообще момент, где они встретились и всё. А в книге она сначала пришла к нему (кстати, по-моему у него там не только зрения не было), прошло некоторое время, он даже смог видеть, если не ошибаюсь. А тут встретились и всё.
В итоге: фильм получился слишком скомканным, тут даже не то, чтобы заплакать - погрустить не успеваешь, так быстро всё меняется. Ставлю 5 из 10 баллов.
Злостному будильнику пришлось прозвенеть три раза через каждые 10 минут, начиная с 7.10 для того, чтобы я, наконец, открыла глаза. Еле живая, я кое-как доползла до ванной и засунула голову под горячую воду. Меня это не разбудило, но я хотя бы могла делать полезное дело - мыть голову. Вообще, почему она не может помыться сама? Я так устала от всего. Заканчивая с головой, судорожно пытаюсь сообразить, что такого съесть, чтобы и желудок не заболел и голод не замучал? Короче, как обычно - бутерброды и кофе. Не знаю, как я потом умудрилась нормально накраситься, но вышло недурно. Еще забыла ключи дома, чего я никогда не делаю. Короче, да здравствует очередное тупое утро очередного тупого дня!
P.S. скажите, со мной хоть какие-нибудь события будут происходить?!
myoceanswide:

You're on the side of the angels.
P.S. о этот печальный момент, когда на глаза наворачиваются слезы
Итак, первое мною прочтенное произведение - драма в пяти действиях (60 страниц всего) - пьеса Островского "Гроза". Речь идет о девушке Катерине, которую выдали замуж за человека, которого она не любила. Звали его Тихоном Кабановым и у него была теща - "Кабаниха", которая терроризировала всю семью. А Катерина любила другого мужчину - Бориса Григорьича, племянника одного из важных (но совершенно невыносимых) людей в городе. И он ее любил. Когда Тихон уехал (с радостью) от жены и тещи, Катерина встречалась (с огромными угрызениями совести) с Борисом по ночам в парке, на берегу Волги. Но врать она не умела, поэтому, когда муж вернулся - она всё ему рассказала, дальше теща ей вообще жизни не давала, из дома даже не выпускала. Но, когда она узнала, что Бориса дядя ссылает в Сибирь, она вырвалась из дома и прибежала с ним прощаться. Он уехал. А она бросилась с обрыва, чему предшествовало рассуждение о том, что умереть ей теперь гораздо приятнее, чем жить. Когда ее нашли, Тихон, ранее не смевшей сказать матери ни слова поперек, обвинил ее в том, что это она сгубила его Катерину, которую он не любил, а жалел.
P.S. вообщем, пьеса неплохая, мне даже было немножко интересно ее читать, но русскую классику я как не любила, так и не люблю.
Итог: 8 из 10, только потому, что мысли у всех героев довольно необычные и непривычные (по крайней мере, для меня), и они вызывают некое непонимание и желание оспорить их точку зрения.
Добро пожаловать, последний год по календарю Майя. Знаете, наступил он очень хорошо - на Мадейре. Но после того, как я вернулась в Москву, всё стало по-обычному тупо. Знакомые за спиной строят какие-то интрижки, все банальные материалисты - ноутбуки, iphon'ы, ipod'ы, ipad'ы и так далее. А мне бы горы, океан и облака. Вчера ночью (или уже сегодня ночью) дочитала книгу "Жизнь взаймы". Вопреки названию, я бы сказала, что книга о смерти. Мне нечего сказать, кроме того, что я была в шоке, когда погиб Клерфэ. Вернее, я бы сказала многое, но хочется написать только - no comments. Прочтите, сами поймете. Это невозможно описать словами, это что-то внутри. Наверное, после этой книги я начну по другому относиться к жизни и к тем окружающим меня людям, которые ничего не значат для моей жизни, но из-за которых я порой расстраиваюсь. Мне хочется больше заниматься собой, нежели какими-то проблемами общества. Ведь всё это неважно, да и вообще мало что важно в этой жизни, ведь мы все можем умереть в самый неожиданный момент. Happy post/
Самые популярные посты