@this-is-war
THIS-IS-WAR
OFFLINE

et si tu n'existais pas

Дата регистрации: 07 августа 2011 года

Персональный блог THIS-IS-WAR — et si tu n'existais pas

The Hunger Games and Harry Potter

У меня просто появлись слезы на глазах. Не знаю, но эти две истории навсегда остануться со мной, в моем сердце. Только сегодня утром я встала и посмотрела "Гарри Поттер и Философский Камень", а потом посмотрела "Голодные Игры". И я в который раз убедилась, что история про Мальчика, который выжил и про Огненную Китнисс будут жить всегда. Я уверенна, что наши дети обязательно полюбят эти истории. Именно "Голодные Игры" и "Гарри Поттер" научили меня многому, именно эти две книги сделали меня такой, которая я сейчас. Они научили меня многому. У меня просто дрожат руки во время написания этого поста и льються слезы, потому что я просто не представляю, что будет со мной, когда выйдет последяняя часть фильма "Голодные Игры". Я знаю только одно - я буду снова и снова смотреть фильмы и перечитывать книги, и никто мне это не запретит.

Наконец я у стола. Пальцы цепляют крохотный рюкзак, проскальзывают сквозь лямки, и я набрасываю его на руку, как дамскую сумочку. Он слишком мал, чтобы надеть на плечи. Поворачиваюсь, готовая выстрелить снова, и в этот момент второй нож попадает мне в лоб над правой бровью. Кровь заливает лицо, ослепляет правый глаз и наполняет рот резким металлическим вкусом. Отшатываюсь назад, успевая выстрелить наудачу в направлении соперницы. Едва стрела вылетает из лука, я уже знаю, что промахнулась. В следующее мгновение Мирта сбивает меня с ног и коленями придавливает мои плечи к земле. Вот и конец, думаю я, надеясь, ради Прим, что мучения не будут долгими. Но Мирта, как видно, намерена вовсю насладиться моментом. Она не торопится. Наверняка Катон ее прикрывает, поджидая Цепа и, возможно, Пита. - Где твой дружок, Двенадцатая? Еще не окочурился? - спрашивает она. Что ж, пока мы разговариваем, я жива. - Он там, в лесу. Как раз приканчивает Катона, - рычу я в ответ и ору что есть мочи: - Пи-и-ит!

Мирта бьет меня кулаком в горло, обрывая вопль. Тут же озирается по сторонам - засомневалась все-таки. Пита нет, и она поворачивается обратно ко мне. - Врешь, -ухмыляется Мирта. -Женишок - труп. Катон здорово его пырнул. Небось привязала его где-нибудь на дереве, пока совсем не загнулся. А что у нас в этом милом рюкзачке? Лекарство для любимого? Какая жалость. Он его так и не получит. Мирта откидывает полу куртки. Внутри целый арсенал ножей. Выбирает небольшой, почти изящный ножичек с хитро загнутым концом. - Я обещала Катону устроить хорошее представление для зрителей с твоим участием. Изо всех сил пытаюсь сбросить ее с себя, но без толку. Она слишком тяжелая и держит меня как в тисках. - Даже не рыпайся, Двенадцатая. Мы тебя убьем. Как убили эту жалкую козявку, твою союзницу, что скакала по деревьям… как ее звали? Рута? Пришла Руте хана, теперь возьмемся за тебя. О женишке можно не беспокоиться. Как тебе такой план? - издевается Мирта. - Так с чего начнем?

Небрежно вытирает рукавом кровь с моего лица и вертит его туда-сюда, будто это деревянный чурбан и она раздумывает, какой узор на нем вырезать. Пытаюсь укусить ее за руку, она хватает меня за волосы и прижимает голову к земле. - Пожалуй… начнем со рта, - мурлычет Мирта, проводя кончиком ножа по моим губам. Я крепко сжимаю зубы, однако глаза не закрываю. Ее слова о Руте привели меня в ярость. Надеюсь, мне хватит этой ярости, чтобы умереть с достоинством. Я буду смотреть Мирте в глаза, пока смогу видеть. Буду смотреть и не закричу. Умру несломленной, пусть даже только внутри. - Думаю, губы тебе уже не понадобятся. Не хочешь послать женишку воздушный поцелуй на прощание Я набираю полный рот слюны и крови и выплевываю ей в лицо. Мирта вспыхивает от бешенства. - Что ж, приступим. Я вся сжимаюсь в ожидании неминуемой пытки. Но едва только кончик ножа надрезает мне губу, какая-то неведомая силища срывает с меня Мирту, и вот уже она сама кричит от боли. Я ошарашена и в первую минуту не могу понять, что произошло. Пит каким-то образом встал и пришел мне на помощь? Распорядители выпустили огромного дикого зверя для пущего веселья? Или Мирту зачем-то поднял планолет?

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

Пит Мелларк и я молча стоим на месте, пока поезд мчится сквозь кромешную тьму. Туннелю, кажется, нет конца, и от мысли, сколько тонн скальной породы отделяет нас сейчас от неба, у меня сжимается сердце. Жутко и противно быть вот так замурованной в камень. На ум приходят шахты и мой отец, оказавшийся запертым внутри них, как в ловушке, без надежды увидеть солнце, навеки погребенный в их мраке. Наконец поезд сбавляет ход, и вагон заливается светом. Как по команде, мы с Питом несемся к окну скорее увидеть то, что до сих пор видели лишь по телевизору - всевластный Капитолий, главный город Панема. Телекамеры ничуть не преувеличивали его великолепия. Скорее наоборот. Разве способно что-то передать такое величие и роскошь? Здания, уходящие в небо и сверкающие всеми цветами радуги. Блестящие машины, раскатывающие по широким мощеным улицам. Необычно одетые люди с удивительными прическами и раскрашенными лицами, люди, которым никогда не случалось пропускать обеда. Цвета кажутся ненастоящими - не бывает такого чистого розового, такого яркого зеленого, такого светлого желтого, что глазам больно смотреть.

Они словно выпущены на фабрике, как те маленькие кругляши леденцов в кондитерском магазинчике в Дистрикте-12, о которых мы даже мечтать не осмеливались, настолько они дорогие. Люди узнают поезд, перевозящий трибутов, и возбужденно тычут в нашу сторону. Я отступаю от окна, меня тошнит от того, как они воодушевляются, предвкушая зрелище нашей смерти. Пит, однако, остается на месте и даже машет рукой и улыбается зевакам до тех пор, пока поезд не заезжает на станцию и не скрывает нас от их глаз. Пит видит, каким взглядом я на него таращусь, и пожимает плечами. - Кто знает? - говорит он. - Среди них могут быть спонсоры. Надо же, как я в нем ошибалась! Я вспоминаю все действия Пита с момента, как мы вышли на сцену. Дружеское рукопожатие. Его отец с печеньем и обещанием помогать Прим… может, сам Пит его и прислал? Слезы на станции. Вчерашняя забота о Хеймитче и вызывающее поведение сегодня, когда стало ясно, что играть в хорошего мальчика без толку. А теперь еще эти приветственные жесты из окна, желание сразу же понравиться толпе. Все стало на свои места, все - часть одного плана. Пит не считает себя обреченным. Он уже изо всех сил сражается за жизнь. А значит, добрый сын пекаря, подаривший мне хлеб, изо всех сил постарается убить меня.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

Мой слух восстановился лучше некуда: несмотря на шум локомотива, я ясно слышу каждый шаг Пита, идущего назад к поезду. Возвращаюсь в вагон и я, но Пит уже скрылся в своем купе. На следующее утро мы тоже не встречаемся. Он выходит, только когда поезд подъезжает к Дистрикту-12, и холодно кивает в знак приветствия. Мне хочется сказать ему, что это нечестно. Что нельзя требовать от меня невозможного. Мы ведь совсем разные. На арене я поступала так, как было нужно, чтобы выжить, выжить нам обоим. И я не могу ничего объяснить про Гейла, потому что сама еще не понимаю. Зачем вообще со мной связываться: я никогда не выйду замуж, и Пит все равно возненавидит меня, не сейчас, так потом.

Не имеет значения, какие чувства я испытываю, я не могу себе позволить завести семью и детей. И сможет ли он? После всего, через что мы прошли? Еще мне хочется сказать, как сильно мне не хватает его уже сейчас. Но это было бы нечестно с моей стороны. Так мы стоим и молча смотрим, как на нас надвигается маленькая закопченная станция. На платформе столько камер, что яблоку упасть негде. Наше возвращение станет еще одним шоу. Краем глаза я замечаю, что Пит протягивает мне руку. Я неуверенно поворачиваюсь к нему. - Еще разок? Для публики? Его голос не злой, он бесцветный, а это еще хуже. Я уже теряю своего мальчика с хлебом. Я беру его руку, и мы идем к выходу, навстречу камерам. Я очень крепко держу Пита и боюсь того момента, когда мне придется его отпустить.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

Первая половина интервью с Питом пролетает для меня как в тумане, ясно только, что Питу с ходу удалось завоевать зрительские симпатии: из толпы то и дело раздаются крики и смех. На правах сына пекаря он сравнивает трибутов с хлебом из их дистриктов, затем рассказывает забавную историю об опасностях, какие таят в себе капитолийские ванны.

«Скажите, я все еще пахну розами?» - спрашивает он Цезаря, и они начинают на пару дурачиться и обнюхивать друг друга, заставляя зрителей покатываться со смеху. Я вполне прихожу в себя, только когда Цезарь задает Питу вопрос, есть ли у него девушка. Пит колеблется, потом неубедительно качает головой.

— Не может быть, чтобы у такого красивого парня не было возлюбленной! Давай же, скажи, как ее зовут! - не отстает Цезарь. Пит вздыхает. - Ну, вообще-то, есть одна девушка… Я люблю ее, сколько себя помню. Только… я уверен, до Жатвы она даже не знала о моем существовании. Из толпы доносятся возгласы понимания и сочувствия. Безответная любовь - ах, как трогательно! - У нее есть другой парень? - спрашивает Цезарь.

— Не знаю, но многие парни в нее влюблены. - Значит, все, что тебе нужно, - это победа: победи в Играх и возвращайся домой. Тогда она уж точно тебя не отвергнет, - ободряет Цезарь. - К сожалению, не получится. Победа… в моем случае не выход. - Почему нет? - озадаченно спрашивает ведущий. Пит краснеет как рак и, запинаясь, произносит: - Потому что… потому что… мы приехали сюда вместе.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

От Дома правосудия до станции рукой подать, особенно на машине. Никогда раньше не ездила на машине. На повозках и то редко. В Шлаке все ходят пешком. Хорошо, что я не плакала. Вся платформа кишит репортерами, их похожие на насекомых камеры направлены прямо мне в лицо. Впрочем, я привыкла скрывать свои чувства. И сейчас мне это тоже удается. Мой взгляд падает на экран, где в прямом эфире показывают наш отъезд, и я с удовольствием отмечаю, что вид у меня почти скучающий. Пит Мелларк, напротив, явно плакал и, как ни странно, даже не пытается это скрыть. Мне приходит в голову мысль: уж не тактика ли у него такая? Казаться слабым и напуганным, убедить всех, что его и в расчет не стоит принимать, а потом вдруг развернуться, чтоб чертям тошно стало. Несколько лет назад это сработало. Джоанна Мейсон, девочка из Дистрикта-7, всё строила из себя дурочку и трусиху с глазами на мокром месте, пока из участников почти никого и не осталось. Изощреннейшей убийцей оказалась. Здорово придумано - ничего не скажешь. Но у Пита Мелларка этот номер не пройдет. Вон какие плечи широченные. Еще бы. Сын пекаря, голодом не измучен, и с хлебными лотками наупражнялся будь здоров - таскал их туда-сюда целыми днями. Тут уж все будут начеку, сколько сопли ни пускай. Несколько минут мы стоим в дверях вагона под жадными объективами телекамер, потом нам разрешают пройти внутрь, и двери милостиво закрываются.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

Должен быть какой-то выход. Уверена. Мне бы только как следует сосредоточиться. Внимательно оглядываю пирамиду, ящики, контейнеры, фляги - все слишком тяжелое, чтобы опрокинуть стрелой. В одной из фляг наверняка масло для жарки. Снова возвращаюсь к идее с горящей стрелой, но понимаю, что, вероятнее всего, растрачу все двенадцать стрел и так и не попаду в нужную флягу, потому что придется выбирать наугад. Я даже всерьез подумываю повторить виртуозную прогулку Лисы - вдруг там вблизи отыщется какой-то иной способ разрушения, - когда мой взгляд падает на мешок с яблоками. Одним единственным выстрелом я могла бы перерубить веревку, разве не то же самое я сделала в Тренировочном центре? Мешок большой, да что толку: хорошо, если на одну мину попадет. Другое дело яблоки. Вот бы их освободить… Наконец я знаю, что делать. Подхожу ближе и готовлю три стрелы - должно хватить. Становлюсь в стойку и, пока прицеливаюсь, забываю обо всем мире. Первая стрела прокалывает мешок сбоку у самого верха, оставляя небольшой разрыв. Вторая расширяет его до дыры. Одно из яблок уже качается, готовое упасть, когда я выпускаю третью стрелу, которая захватывает болтающийся кусок ткани и отдирает его от мешка. Мгновение кажется, что ничего не происходит. Потом яблоки разом падают на землю, и мощный поток воздуха поднимает меня и отбрасывает назад. Удар об утрамбованную землю едва не вышибает из меня дух. Рюкзак лишь немного смягчил падение. К счастью, колчан каким-то образом оказался зажат у меня под мышкой, благодаря чему и он, и мое плечо остались целы. Лук из рук я тоже не выпустила. Земля подо мной все еще сотрясается от взрывов, но я их не слышу. Не слышу совсем ничего. Как бы то ни было, яблоки, очевидно, подорвали достаточно мин, чтобы остальные взорвались от осколков. Я закрываю лицо ладонями, пока сверху дождем падают горящие обрывки и ошметки. Воздух наполняется едким дымом - не самое приятное для того, кто пытается снова научиться дышать. Скоро вибрация прекращается. Я перекатываюсь на бок и наслаждаюсь видом дымящихся обломков, бывших только что аккуратной пирамидой. Едва ли профи смогут что-то спасти. Пора убираться. Лучше быть подальше, когда они примчатся сюда. Встав на ноги, я понимаю, что бегство будет нелегким делом. Кружится голова. И это не заурядное недомогание, а кое-что похлеще: деревья вихрем проносятся вокруг меня, земля ходит ходуном.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

Jack Quaid and Leven Rambin. Maul Tour

Да, я никак не могу понять, почему я раньше не любила этих ребят. Они же такие шикарные и прекрасные. Они так прекрасно вжились в свои роли в "Голодных Игр", что теперь их просто невозможно не любить. Я уже говорила, что теперь я Team Careers. И меня это безумно радует. Я бы хотела видеть больше фото уже с полюбившимися актерами, видеть их в новых фильмах и радоваться за них. Определенно.

The Hunger Games - #1 Movie in the World

В интернете появился новый, безумно интересный ролик про "Голодные Игры". Могу сказать сразу, что он просто потрясающий. Для просмотра нажмите на эту ссылку. Вашему вниманию я представляю анимации с этого видео.

Ролик мне безумно понравился, в нем подобраны одни из самых интересных кадров, они очень красиво смотрятся в таком видео. Конечно, в этом видео безумно много спойлеров для тех, кто еще не смотрел фильм, но все равно ролик не теряет свой красоты. Мне, кстати, безумно нравятся пейзажи из фильма. Они - прекрасные. Каждый таит в себе какую - ту загадку и секрет, которые невозможно разгадать. Так же мне безумно нравится оформление текста в ролике.

И мне нравится не только оформление текста, но и его содержание. Мне кажется, оно хорошо подходит к каждой сцене из фильма. Если честно, то при просмотре этого ролика мне захотелось уже в 4 раз посмотреть "Голодные Игры", потому что уже начинает появляться какая - то ностальгия. Мне безумно приятно, что фильм только в первые дни показа захватил внимание миллионов и просто никого не оставил равнодушным. Поэтому, этот фильм станет таким же легендарным, как и книга о девушке в огне. Огненной Китнисс.

Romeo and Juliet and The Hunger Games

Могу сказать сразу, что сравнение довольно таки не плохое. А если быть точной, то даже прекрасное. Я безумно люблю историю о Ромео и Джульетте, поэтому я очень рада видеть две истории о несчастных влюбленных в одной. Если честно, то сюжеты немного не совпадают. В "Ромео и Джульетте" - две враждующие семьи, которые только и пытаются разлучить влюбленных. А в "Голодных Играх" на пути стоял только Капитолий и в некотором роде Китнисс. Но все равно, мне нравится эта история, которая сделана из двух.

Дверь отворяется, и входит молодой человек - по-видимому, Цинна. Его внешность настолько обычная, что я поражена. Стилисты, которых показывают по телевизору, все как один крашеные и с карикатурными от множества пластических операций лицами. У Цинны коротко подстриженные каштановые волосы, вполне натуральные. Одет он в простую черную рубашку и брюки. Единственная уступка всеобщей тяге к самораскрашиванию - легкая золотистая подводка вокруг глаз. Несмотря на все мое отвращение к Капитолию и к его омерзительно причудливой моде, я невольно залюбовалась этими зелеными глазами с отражающимися в них золотыми крапинками. - Привет, Китнисс. Я Цинна, твой стилист, - говорит он спокойным голосом, в котором почти не чувствуется капитолийской манерности. - Привет, - настороженно отвечаю я. - Так, посмотрим. Цинна принимается ходить вокруг меня, не притрагиваясь, но впитывая взглядом каждый дюйм моего обнаженного тела. Мне хочется скрестить руки на груди. - Кто делал тебе прическу? - Мама. - Прекрасно. Классический вариант. Идеально сочетается с твоим профилем. У твоей мамы умные руки.

Цинна ни в чем не соответствует моим представлениям. На его месте я ожидала увидеть какого-нибудь молодящегося фигляра, для которого я всего лишь кусок мяса, ждущий, пока его искусно приготовят. - Вы тут недавно, правда? Мне кажется, я вас раньше не видела, - говорю я. Большинство стилистов, работающих с трибутами, хорошо известны. Некоторых я помню с детства. - Да, это мой первый год на Играх. - Поэтому вам всучили Дистрикт-12, - констатирую я. Новичкам обычно достается то, что не хотят брать другие. - Я сам попросил, - говорит Цинна. - Можешь надеть халат, и мы обсудим твой образ. Я поднимаю глаза на Цинну, и наши взгляды встречаются. - Ты, должно быть, нас презираешь, - говорит он. Неужели это так ясно написано у меня на лице? Или он читает мои мысли? Он, конечно, прав. Меня тошнит от всей этой своры. - Ладно, не имеет значения, - продолжает Цинна. - Итак, Китнисс, поговорим отвоем костюме для церемонии. Моя коллега Порция работает с твоим земляком Питом. Мы решили, что будет хорошо создать ваши образы в одном стиле, отражающем дух вашего дистрикта. По традиции костюмы трибутов на церемонии открытия соответствуют основному занятию дистрикта, из которого они прибыли. В Одиннадцатом дистрикте - это сельское хозяйство, в Четвертом - рыбная ловля, в Третьем - фабричное производство. С нашим дистриктом у стилистов беда. Мешковатые и грубые шахтерские комбинезоны не очень-то привлекательны. Кроме касок с фонариками, на наших трибутах обычно вообще мало что надето. В один год так и вовсе голышом выпустили, только кожу чем-то черным обмазали вместо угольной пыли. Получилось ужасно. Как, впрочем, и всегда. Да уж, фаворитами у публики нам не стать. Я готовлюсь к худшему. - Значит, я буду изображать шахтера? -спрашиваю я, надеясь не показаться бесцеремонной. - Не совсем. Видишь ли, нам с Порцией кажется, что шахтерская тематика порядком приелась. Этим уже никого не удивишь. А наша задача сделать своих трибутов незабываемыми.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

The Hunger Games Series. Minimalist Posters

Большинство моих следящих знают, что я безумно люблю такие фан - постеры. В этой серии постеров мне безумно нравится, то, что на каждом из них написана одна маленькая цитата из книги, которая может ее полностью охарактеризовать. Те, кто читал книгу, а не только смотрел фильм безусловно меня поймут. Я считаю, что эти постеры - одни из лучших. Поэтому, я говорю спасибо автору такой красоты.

Возвращаясь, я вдруг осознаю, что мы с Питом уже какое-то время не обменивались сигналами. Я свищу и, не получив ответа, пускаюсь бегом. Вот уже и рюкзак, рядом аккуратная кучка кореньев. На земле под солнцем расстелена пленка, на ней в один слой лежат ягоды. Где же Пит? - Пит! - кричу я испуганно. - Пит! В кустах какой-то шорох, я поворачиваюсь и едва не пронзаю Пита стрелой. К счастью, в последний момент я отвела лук в сторону и она вонзилась в дуб чуть левее. Пит отскакивает назад, рассыпая горсть ягод. Мой страх сменяется злостью. - Почему ты ушел? Ты должен быть здесь, а не бродить по лесу! - Я нашел ягоды там, у ручья, - отвечает он, явно обескураженный моей яростью. - Почему ты не отвечал, когда я свистела? - Я не слышал. Вода слишком шумела. - Он подходит и кладет ладони мне на плечи. Теперь я замечаю, что вся дрожу. - Я думала, Катон убил тебя! - чуть не кричу я. - Все хорошо. - Пит обнимает меня, я никак не реагирую. - Ну же, успокойся, Китнисс.

Я отталкиваю его, стараюсь привести в порядок свои чувства. - Когда двое договариваются о сигнале, они не должны уходить слишком далеко друг от друга. Если на сигнал не отвечают, значит - беда. Неужели непонятно? - Понятно. - Так было с Рутой, и потом я смотрела, как она умирает! Я поворачиваюсь, иду к рюкзаку и открываю новую бутылку с водой, хотя и в моей еще немного осталось. Я не готова простить Пита так сразу. Мое внимание привлекает еда. Булочки и яблоко целы, а вот сыра определенно стало меньше. - И ты ел без меня! Собственно говоря, мне все равно, просто ищу к чему придраться. - Ел? Нет, ничего я не ел. - В таком случае сыр съело яблоко. - Я не знаю, что съело сыр, - произносит Пит медленно и отчетливо, словно старается не потерять терпение. - Я его не ел. Я собирал у ручья ягоды. Возьми и попробуй. На самом деле мне хочется ягод, но я не собираюсь уступать так быстро. Просто подхожу и смотрю на них. Какие-то незнакомые. Хотя нет, где-то я их видела. Но не на арене. Это не Рутины ягоды, хотя и похожи.

На тренировках такие тоже показывали. Наклоняюсь и беру несколько. Верчу их между пальцами. В голове звучит голос отца: «Только не такие, Китнисс. Ни в коем случае не ешь такие. Это морник. От них умирают, едва успев проглотить». Стреляет пушка. Я резко поворачиваюсь, ожидая увидеть, как Пит падает на землю, но он только удивленно поднимает брови. Ярдах в ста от нас появляется планолет. Он поднимает на борт исхудалое тело Лисы. Рыжие волосы блестят на солнце. Я могла бы догадаться, когда заметила пропажу сыра… Пит хватает меня за руку и толкает к дереву. - Забирайся. Живо. Я следом. Сверху будет легче обороняться. Я останавливаю его, внезапно успокоившись: - Нет, Пит. Ее убил не Катон. Ее убил ты. - Что? Да я ее с первого дня ни разу не видел, лак я мог ее убить? Вместо ответа я показываю ягоды. Пит не сразу понимает, что произошло. Я объясняю ему все по порядку. Про то, как Лиса потихоньку воровала продукты из запасов профи. Как брала по чуть-чуть, чтобы никто не заметил. А теперь украла у нас ягоды и была уверена, что они съедобны, раз мы их себе нарвали. - Интересно, как она нас нашла? - говорит Пит. - Наверное, из-за меня, потому что я сильно шумлю. Да уж, выследить нас было не труднее, чем стадо коров, но я стараюсь быть тактичной: - Она очень умная. Вернее, была умной. Пока ты ее не перехитрил. - Я не хитрил. И вообще как-то нечестно получилось. Мы бы ведь сами умерли, если бы она первая не съела ягоды. - Он осекся. - То есть нет, конечно. Ты же их узнала, правда? Я киваю. - У нас их называют морником. - Даже название жуткое. Прости, Китнисс. Я правда думал, это те же самые, какие собирала ты.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

Глаза меня беспокоят меньше всего. Гораздо важнее, что у них в голове. Вложили ли им в мозг память трибутов? Не потому ли они нас ненавидят, что мы живы, а их безжалостно убили? А те, которых мы действительно убили… считают ли они, что мстят нам? Я не успеваю поделиться этим с Питом, потому что переродки возобновляют атаку. Они становятся по обе стороны Рога и, отталкиваясь мощными задними лапами, пытаются до нас допрыгнуть. Пара челюстей смыкается в дюймах от моей ладони, потом я слышу крик Пита и чувствую рывок, когда его вес и вес вцепившегося в Пита переродка тащат меня вниз. Если бы Пит не держался за мою руку, он был бы уже на земле. У меня едва хватило сил удержаться и удержать Пита. А другие трибуты уже приближаются. - Убей его! Убей! - кричу я Питу, и он, должно быть, ударяет тварь ножом, потому что напряжение ослабевает.

Наконец мне удается втащить Пита на Рог. Вместе мы ползем выше, где нас ожидает меньшее из двух зол. Катон еще не поднялся на ноги, но его дыхание стало ровнее, и, судя по всему, скоро он придут в себя и попытается сбросить нас с Рога в лапы смерти. Я заряжаю лук и снова трачу стрелу на переродка. Цепа. Кто еще мог подпрыгнуть гак высоко? Я успеваю почувствовать облегчение оттого, что переродки теперь нас не достали только собираюсь повернуться к Катону, как вдруг лежащий рядом Пит внезапно исчезает, выхваченный кем-то очень сильным. Я уверена, что стая каким-то образом все-таки добралась до него, и тут в лицо мне брызгает кровь. Передо мной, почти на самом краю Рога стоит Коттон, сжимая в мощном захвате шею Пита. Пит хватается за руку Катона, но слишком слабо, словно не может решить, что важнее: дышать или остановить поток крови из зияющей раны, нанесенной переродком. Я заряжаю предпоследнюю стрелу и нацеливаю ее в голову Катона: остальное его тело от шеи до щиколоток обтянуто плотной бледно-розовой сетью. Какая-то супер-мощная кольчуга из Капитолия. Так вот что было в его рюкзаке на пире? Кольчуга от моих стрел? Однако о защите лица они не позаботились.

Катон смеется: - Стреляй, и он полетит вместе со мной! Он прав. Если Катон упадет вниз к переродкам, то Пит наверняка тоже. Мы зашли в тупик. Я не могу застрелить Катона, не убив Пита. Коттон не может убить Пита, не получив стрелу в голову. Мы застыли как статуи, думая, как быть дальше. Мышцы, кажется, вот-вот лопнут от напряжения. Зубы едва не крошатся. Переродки притихли, и я слышу только шум крови в здоровом ухе. Губы Пита посинели. Если я не сделаю что-нибудь, он задохнется. Я потеряю его, а Катон, возможно, воспользуется мертвым телом как щитом. Именно это он и задумал, судя по его торжествующей ухмылке. Из последних сил Пит поднимает ладонь, перепачканную в крови, к руке Катона. Но не для того, чтобы оторвать ее от своей шеи. Вместо этого Пит рисует на кисти Катона крестик. Катон понимает, в чем дело, всего на секунду позже меня. Ухмылка тут же слетает с его лица. Этой секунды мне вполне хватает. Стрела пронзает незащищенную кольчугой кисть. Катон кричит и инстинктивно отпускает Пита, который не может устоять на ногах и валится назад на Катона. На какой-то страшный миг мне показалось, что сейчас рухнут оба.

Я бросаюсь вперед и хватаю Пита в тот самый момент, когда наш соперник поскальзывается на залитом кровью металле и камнем падает вниз. Глухой удар. Хриплый выдох. Вопли переродков. Мы с Питом жмемся друг к другу в ожидании выстрела из пушки, в ожидании конца Игр и нашего избавления. Ничего подобного не происходит. Это еще не все. Голодные игры достигли своей кульминации, и зрители должны насладиться ею сполна. Я не смотрю вниз, но дикий рык, крики и стоны, звериные и человеческие вперемежку, говорят о том, что Катон сражается со стаей. Почему он до сих пор жив? Почему его не разорвали сразу же? Ну конечно! На нем ведь кольчуга, она защищает почти все тело. Эта ночь может стать очень длинной. У Катона, вероятно, в одежде был спрятан нож или кинжал. Время от времени раздаются предсмертные вопли переродков и звон, когда клинок ударяется о золотой Рог. Место битвы медленно смещается. Очевидно, Катон пытается совершить единственный маневр, способный спасти ему жизнь: пробраться к хвосту Рога и снова присоединиться к нам. Но как бы ни был Катон тренирован и ловок, в конце концов он просто выбивается из сил. He знаю, сколько времени длился бой, наверно, не меньше часа, потом Катон падает, и мы слышим, как переродки тащат его, тащат внутрь Рога. Теперь-то они его прикончат, думаю я. Пушка по-прежнему молчит. Наступает ночь и играет гимн, а на небе так и не показывают фотографию Катона. Снизу сквозь металл слышатся слабые стоны.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

На сцену выскакивает Цезарь Фликермен, ведущий. Он берет интервью у трибутов уже больше сорока лет, а выглядит таким молодым, что даже жутко. Всегда одинаковое лицо, покрытое белым гримом. Одинаковая прическа, только волосы каждый раз нового цвета. Тот же костюм - темно-синий, усеянный тысячью крохотных лампочек, мерцающих будто звезды в полуночном небе. В Капитолии хирурги умеют делать людей моложе и стройнее. У нас, в Дистрикте-12, старость в почете, потому что многие умирают молодыми. Увидев пожилого человека, хочется поздравить его с долголетием и узнать секрет выживания. Толстякам даже завидуют - они не живут впроголодь, как большинство из нас. Здесь все по-другому. Морщины стараются скрыть. Круглый живот не признак успеха. В этом году волосы Цезаря зеленовато-голубые, веки и губы тоже. Зрелище кошмарное, но не настолько, как в прошлый раз, когда он избрал своим цветом темно-красный и, казалось, истекал кровью. Пустив пару шуточек, чтобы разогреть аудиторию, Цезарь приступает к делу.

На середину сцены к нему выходит девушка-трибут из Дистрикта-1; в прозрачном золотистом наряде она выглядит вызывающе. Очевидно, у ментора не было заботе определением подходящего для нее образа: роскошные светлые волосы, изумрудные глаза, высокий рост, изящная фигура делают ее совершенно неотразимой. Каждое интервью длится всего три минуты. По их истечении звенит звонок, и следующий трибут поднимается с места. Надо отдать должное умению Цезаря показать любого трибута в лучшем свете. Он одобрительно кивает, подбадривает робких, смеется над неуклюжими шутками и своей реакцией привлекает внимание даже к слабым ответам. Я сижу в грациозной позе, как учила Эффи, пока дистрикты сменяются один за другим. Второй, третий, четвертый. Все трибуты, похоже, строго придерживаются избранных образов. Здоровенный парень из Дистрикта-2 - безжалостная машина для убийства. Девушка с лисьим личиком из Дистрикта-5 - хитрая и изворотливая. Я волнуюсь все больше, и даже присутствие Цинны, которого я заметила сразу, как он занял свое место, меня не успокаивает.

Восьмой, девятый, десятый. Он очень тихий, этот мальчик-калека из Десятого дистрикта. Мои ладони мокрые от пота, и я не могу их вытереть, платье из драгоценных камней не впитывает влагу. Одиннадцатый. Рута, в легком газовом платье с крылышками, порхает к Цезарю. Толпа затихает при виде этого эфемерного создания. Цезарь очень ласков с ней, - поздравляет ее с семеркой, полученной за тренировки, - великолепным результатом для такой крохи. Когда он спрашивает, в чем ее сильная сторона, Рута не задумывается. - Меня очень трудно поймать, - говорит она робко. - А если меня не смогут поймать, то не смогут и убить. Так что не списывайте меня со счетов раньше времени. - Я - никогда в жизни! - ободряюще говорит Цезарь. Цеп, парень из Дистрикта-11, такой же смуглый, как и Рута, однако на этом сходство заканчивается. Он один из здоровяков, около шести с половиной футов ростом, и мускулистый, как бык. Но к компании профи не присоединился, хотя те звали, я видела. Он вообще был всегда один, ни с кем не общался и к тренировкам оставался равнодушен. При этом получил от распорядителей десятку, и думаю, ему нетрудно было произвести на них впечатление. Он никак не реагирует на попытки Цезаря его расшевелить и отвечает только «да» или «нет», а то и вовсе молчит. С таким сложением, как у него, мне бы слова никто не сказал, будь я хоть трижды угрюмой и озлобленной! Уверена, половина спонсоров уже всерьез подумывают им заняться. Я бы сама на него поставила, если бы было что.

Сьюзен Коллинз - "Голодные игры"

THIS-IS-WAR

Самые популярные посты

138

1. Ссылка года: Определенно, twitter . В этом году меня часто захватывал шквал эмоций, поэтому все мои чувства находили место именно на ...

138

Лолита, свет моей жизни , огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло - ли - та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз...

114

Пусть даже альбом « Земля » моей любимой группы Океан Ельзи вышел весной этого года, но я обязана сделать пост про эти двен...

112

День 5. Песня, которая заставляет танцевать Well I'm so above you and it's plain to see, But I came to love you anyway. So...

112

И, когда я говоря, что ты для меня самое любимое, пожалуй, это тоже не подлинная любовь; любовь - то, что ты для меня нож , котор...

111

- Навек. - Никого другого. - Я столько людей перевидала, во стольких судьбах перегостила, - нет на земле второго Вас, это для меня р...