—Здравствуйте, Ватсон! Здравствуйте, друг мой! Ва..Ва…Бах!*Ватсон в обмороке*
(с) "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона", реж. Игорь Масленников, 1980 г.
—О! Ватсон! Я думал, вы спите.
—Я спал, но это *указывает на скрипку* разбудило меня.
—В самом деле? Я думал, вы тоже любите музыку.
—Музыку? Да. Но это…Я думал с кем-то плохо или кошка в трубе застряла.
(с) "Шерлок Холмс и доктор Ватсон", реж. Игорь Масленников, 1979 г.
—В самом деле, скотина. Ворвался в дом, наследил, испортил хо-ро-шую вещь!*разгибает кочергу*
(с) "Шерлок Холмс и доктор Ватсон", реж. Игорь Масленников, 1979 г.
—Почему вы со мной разговариваете?!(Джон Уотсон)
—Миссис Хадсон череп унесла.(Шерлок Холмс)
—Ах. Так я вам череп заменяю?!
—Да ладно. У вас получается.
(с) "Шерлок. Этюд в багровых тонах", реж. Пол Макгиган, 2010 г.
—Мне нужен свежий воздух! Идём гулять!(Шерлок Холмс)
—Шерлок, вообще-то у меня свидание.(Джон Уотсон)
—Что?
—Это когда двое увлечены и проводят время вместе.
—Ну а я вам что предлагаю?
—Не это. Надеюсь..
(с) "Шерлок. Слепой банкир", реж. Пол Макгиган, 2010 г.
—Молчать!(Шерлок Холмс)
—Я ничего не говорил.(Лестрейд)
—Вы думаете, это раздражает.
(с) "Шерлок. Этюд в багровых тонах", реж. Пол Макгиган, 2010 г.
—Молчать! Молчать! Молчать! Миссис Хадсон! Андерсен, отвернись!
(с) "Шерлок. Этюд в багровых тонах", реж. Пол Макгиган, 2010 г.
—Шерлок, это Джим. Он трудится в лаборатории. У нас с ним как бы служебный роман.(Молли)
—Гей. (Шерлок Холмс)
—Что?
—Нет, ничего. Привет. (в оригинале "Hey", созвучно с "Гей")
(с) "Шерлок. Большая игра", реж. Пол Макгиган, 2010 г.
—Хорошо, что никто не видел, как ты срываешь с меня одежду. Посреди ночи. В пустом бассейне. Пошли бы разговоры.(Джон Уотсон)
—Они и так ходят.(Шерлок Холмс)
(с) "Шерлок. Большая игра", реж. Пол Макгиган, 2010г.
—О, Лестрейд. Что с гробом?
—Мы в процессе его вытаскивания.
—И на какой же стадии процесс? Созерцательной?
(с) "Шерлок Холмс", реж. Гай Ричи, 2009 г.
—Он убил собаку. Опять.(миссис Хадсон)
(с) "Шерлок Холмс", реж. Гай Ричи, 2009 г.
—Уотсон, скажите, вы когда-нибудь слышали о профессоре Мориарти?
—Это тот преступный гений, который так же известен среди жуликов, как…
—Ой, Уотсон! Перестаньте меня смущать.
—Я хотел сказать: как и совершенно не известен обычным людям.
—Браво, Уотсон! Браво! Вы уже научились острить. Надо будет придумать, как от этого защищаться.
(с) "Долина Ужаса", 1915 г.