@lukinaprosto
LUKINAPROSTO
OFFLINE

coca-cola

Дата регистрации: 13 июня 2010 года

Персональный блог LUKINAPROSTO — coca-cola

makarova:

jane-eyre:

Острая необходимость в письмах

Для людей, которые живут далеко друг от друга, письмо – это кусочек сердца отправителя.

Невозможно солгать в письме. Можно притвориться при личном общении — обняв, спрятав лицо, чуть изменив голос. Но как скрыть правду в строчках? В письме полностью обнажается человеческая душа.

Все, что со мной происходит, реально только потому, что думаю, как тебе про это написать. И без этого я, даже когда мне хорошо, не могу переживать радости. Я должна поделиться ею с тобой, чтобы она состоялась.

Писать письма и общаться с живым человеком — не одно и то же.

Точно так же, как письмо может прийти не по адресу, судьба тоже может ошибиться, и человек родится не в том доме, где ему это предназначалось. Но рано или поздно письма находят своего адресата, а люди — свою дорогу.

Ах, не прикасайтесь никогда к вашему столу, кладбищу былой переписки, если только вам дорога жизнь! Если же вы нечаянно откроете его, хватайте в охапку все письма, которые в нем находятся, закройте глаза, чтобы не прочитать ни единого слова, чтобы какой-нибудь забытый вами и вдруг снова узнанный почерк не бросил вас вдруг в океан воспоминаний; швырните в огонь эти смертоносные бумаги и, когда они превратятся в пепел, изотрите их в мельчайшую пыль… Иначе вы погибли… Как погиб я час тому назад!

Это письмо получилось таким длинным потому, что у меня не было времени написать его короче.

Письма, написанные от руки, теперь уже выглядят как поздравления из прошлого века.

Читать письма — почти то же самое, что вести психотерапевтический прием, где человека необходимо слушать. Люди — это те же книги, говорю я себе, но читать их труднее, не захлопнешь, если не нравятся.

romanovich:

via cloudyboo

Да, признаю это - я ненавижу сумерки. Они сказали мне, что это будет фильм о вампирах, и я был, такой: "О да, мы в фильме ужасов с этой дерьмовой эстрадной песней, которую я написал." Потом я узнал, что это не фильм ужасов, это какой-то чертовски глупый любовный роман-дерьмо.. И они играют в бейсбол под нашу песню. Что за фигня?

Matthew Bellamy. Muse

kachanowa.viewy.ru

Нидерланды:

Русский язык это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха.

США:

Мне всегда казалось, что русский это смесь испанского с округлым «р», французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков.

Чехия:

Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же «женственное» произношение, в особенности по сравнению с чешским.

Великобритания:

По мне, русская речь это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса.

Ирландия:

До того, как я начал изучать русский язык, и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого мирового языка, пущенную задом наперёд.

Новая Зеландия:

Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать.

Австралия:

Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо.

Монголия:

Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский это пластилин, из которого масте может вылепить все, что пожелает.

bruno-banani : violent : reckless-tonight : nesquik : despoir : boston :

L’esprit de escalier: (французский) относится к моменту, когда ты находишь правильный ответ, но уже поздно

Waldeinsamkeit: (немецкий) чувство одиночества среди деревьев

Meraki: (греческий) делать что-то с душой, вдохновением или любовью

Forelsket: (норвежский) эйфория от чувства первой любви

Gheegle: (филипинский) желание затискать что-то безумно милое

Pochemuchka: (русский) человек, задающий слишком много вопросов

Pena ajena: (мексиканский испанский) смущение при виде того, как другого унижают

Cualacino: (итальянский) след, оставленный на столе холодным стаканом

Ilunga: (диалект Конго) человек, который готов простить насилие в первый раз, вытерпеть во второй, но никогда не допустит этого в третий раз. Вот он, эффект лестницы. (первое выражение)

rassvet:

1. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.

Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь наркотики?» ;) Это неверно, потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»

(«У тебя есть какие-нибудь наркотики, Анатолий?» ;)

2. Никогда не употребляйте if («если» ;) с глаголом будущего времени.

Начинать фразу с «If you will…» неправильно. Правильно говорить, например: «If you keep fucking our neighbour Trofim, I'll start sleeping with his wife Olga».

(«Если ты не перестанешь трахаться с нашим соседом Трофимом, я начну спать с его женой Ольгой».)

3. Не пытайтесь употреблять слово adviсe («совет» ;) во множественном числе.

Нельзя сказать adviсes, и все это знают, но все равно время от времени так говорят.

(«Вам не нужны мои советы?» ;)

4. Запомните, как правильно попросить кого-либо позвонить вам с помощью телефона.

Никогда не говорите «call me by the phone», как делают многие. Правильнее говорить «call me on the phone» или «phone me».

(«Позвоните мне, девочки, когда подрастете».)

5. Используйте слово pretty как наречие.

В разговорном языке слово pretty часто используется как наречие в значении «довольно, достаточно, в значительной степени». Таким образом, адресованное вам pretty smart означает, что вы «довольно умны», а не то, что вы «и умны, и красивы».

(«Ты довольно умная, но незабываемо уродливая, Татьяна».)

6. Никогда не говорите reason because.

Reason because — любимая ошибка старшеклассников и абитуриентов. Правильно говорить reason why

(«Я убиваю тебя, чертов русский эмигрант Андрей, потому что меня задолбало слушать, как ты повторяешь reason because.)

7. Say чаще употребляется с прямой речью, tell — с косвенной.

(«Скажи Игорю, чтобы вернул мой пистолет, потому что вечером я собираюсь замочить нашего учителя Василия Ивановича».)

8. Запомните правильный перевод выражения too bad.

Вопреки расхожему мнению, too bad переводится как «очень жаль», а не как «слишком плохо» или «тоже плохо».

(«Я не хочу убивать дедушку».

— «Очень жаль, сынок, но тебе придется это сделать!» ;)

9. Не стесняйтесь переспрашивать: come again?

Если продавец в магазине спрашивает у вас «come again?», не следует понимать это как вопрос «опять пришли?». Скорее всего он просто не расслышал сказанное вами и хочет уточнить (что-то вроде русского «как-как?» ;).

(- Берешь ли ты, Платон Вагин, в жены Алису Тролле?
- Чего-чего?)

10. Старайтесь не употреблять sorry вместо excuse me.

Правило простое: excuse me нужно говорить до того, как сделал гадость.

(Онегин, собираясь убить Ленского: «Прошу прощения».)

11. Старайтесь не употреблять excuse me вместо sorry.

Правило даже проще предыдущего: нужно, не размышляя о деликатности и манерах, сделать гадость и только потом произнести то из двух извинений, которое короче (sorry).

(Онегин, убив Ленского: «Извини».)

12. Старайтесь вовремя употреблять артикли a и the.

Определенный артикль по определению употребляется с чем-то определенным, единственным в своем роде.

(«Петя встретил симпатичную девушку, которую никогда прежде не видел». Здесь используется артикль a, потому что это какая-то девушка, про которую ничего не известно.)

(«Петя встретил симпатичную девушку с тремя сиськами, о которой все говорят». Здесь используется артикль the, потому что это не просто какая-то девушка, а та самая девушка, про которую Петя знал, что у нее три груди.)

13. Не стесняйтесь использовать идиому well built в адрес человека.

Well built переводится как «хорошо сложен/сложена» и не имеет отношения к строительству.

(«Вы хорошо сложены, Зураб Константинович».)

Веб-камеры на главных улицах разных стран в режиме реального времени

1. The Crossing - Abbey Road
2. Broadway, NY, USA
3. Biscayne Bay, Miami, Florida
4. St. Louis, Missouri
5. Tokyo, Japan
6. Hollywood, Los Angeles, California
7. Palm Beach, Florida
8. Moscow, Russia
9. Rio de Janeiro, Brazil
10. Avenida Paulista, Sao Paulo, Brazil
11. 46th St. & 7th Avenue, New York, USA
12. Niagara Falls, Canada

bruno-banani:

prosto-max:

Подводный мир скульптур Джейсона Тейлора.

Джейсону удалось стать одним из тех немногих художников, которые удивили мир совмещением совершенно несовместимого. В данном случае у скульптора, специалиста по керамике и инструктора по подводному плаванию получилось объединить все свои таланты в одном арт-проекте. Сама данная композиция называется "Молчаливая эволюция". Произведения находятся на глубине более 10 метров на специальном основании весом 2 тонны.

batidadecoco :

sosni :

Хотели бы Вы, обновив страничку ВКонтакте,
за строчкой Мои Друзья (1) увидеть человека,
бросившего вас когда-то,
но по-прежнему необходимо, дорогого
И нажать на "Отклонить",
потому что любовь это, конечно, круто,
но когда ещё так удастся повыёбываться ?

первое малолетское изречение, которое меня действительно улыбнуло)

xdrugs:

fuck-the-system:

Стоит еще поискать очки, которые смогли бы занять такое же значимое место в американской культуре и истории как RAY-BAN

The Ray Ban Story — Мода на Look At Me

За последние 40 лет у всех - от президентов до кинозвезд, от рок-звезд до художников, от модельеров до известных моделей была хотя бы одна пара этих культовых очков.

Хотя сегодня Ray-Ban можно увидеть у многих модников, так называемых style-setter-ов, история известных очков имели намного более практичное и скромное начало.

Основанные в 1937 году компанией Bausch & Lomb, первые Ray-Ban очки были созданы для военно-воздушных сил США. Очки были нужны армии не только для того, чтобы защитить летчиков от вредных солнечных лучей, но и чтобы внести в образ американского летчика черточку элегантности.

Дуглас МакАртур в авиаторах Ray Ban

Очки настолько понравились пилотам военной авиации США, что в скором времени за ними закрепилось прозвище "Авиаторы" - термин, которым в настоящее время называют все очки похожей формы.

Ray-Ban Авиаторы достигли широкой популярности во время Второй Мировой войны, когда генерал Дуглас МаКартур был сфотографирован в них во время посадки на Филиппинском пляже.

После своего прагматичного начала очки Ray-Ban быстро стали частью американской моды и поп-культуры, когда в 1952 году компания отошла от традиционных металлических конструкций и создала жесткие пластиковые оправы под названием "Ray-Ban Wayfarer".


Это был революционный момент в дизайне очков - Wayfarer быстро завоевал популярность среди эстетов и богемы - стирая социально-экономические и культурные границы - и привлекательным для массового рынка.

Как это ни удивительно, очки Wayfarer изначально были предназначены для мужчин… До того момента пока женщины не влюбились в гладкий, блестящий дизайн, который подходит для любого типа лица.

Скоро эти очки стали носить все - начиная от президентов и стильных женщин и заканчивая известными музыкантами и хипстерами. В 1961 году хорошей рекламой очкам Wayfarer послужил фильм "Завтрак у Тиффани", в котором Одри Хепберн в роли Холли Голайтли практически жила в них.


На протяжении 50-х и 60-х годов, Ray Ban Wayfarer выбирали все - Боб Дилан, Энди Уорхол, Джеймс Дин, Мэрилин Монро, Рой Орбисон, Джон Леннон и бесчисленное множество американских подростков, которые просто хотели круто выглядеть на пляже.


Популярность очков Ray-Ban немного уменьшилась в 70-х, когда наступила диско-эра с более экстравагантными очками, и на рынок вышли новые дизайнеры, такие как Диор и Ив Сен-Лоран. В середине 70-х Ray-Ban тоже представила линию "диско" очков, но она с треском провалилась. Однако, очередной всплеск популярности был не за горами.

В 80-х годах Ray-Ban оказался на пороге возрождения. Джон Белуши и Дэн Эйкройд выглядели брутально в очках Ray-Ban в фильме Blues Brothers. Несмотря на то, что очки Ray-Ban носили практически на протяжении всего фильма (Белуши фактически снимает их только один раз - когда Кэрри Фишер направляет на него пушку), продажи по-прежнему остались ничтожными - всего 18 тысяч пар в 1980 году.

Все изменилось в 1982 году, когда Ray-Ban подписал контракт на 50 тысяч долларов на съемку звезд в очках Ray-Ban в фильмах и теле-шоу. В 1982-87 годах очки Ray-Ban засветились более чем в 60 фильмах и шоу.

Инвестиции окупились, когда Ray-Ban получил свою первую большую прибыль благодаря Тому Крузу, который надевает классический Wayfarer в 1983 году в фильме Рискованный бизнес.


Ray-Ban вдруг стали снова популярными, и компания едва успевала производить очки. В 1983 году компания продала 360 тысяч пар солнцезащитных очков. В последующие годы Ray-Ban появились в серии хитов 80-х, в том числе Майами, Лунный свет и Клуб "Завтрак". Продажи достигли 1,5 миллионов.

В восьмидесятые очки Ray-Ban можно было увидеть на всех звездах: Madonna, Michael Jackson, Elvis Costello, Morrissey, The Ramones, Blondie's Debbie Harry, U2 и на других знаменитостях, таких как Jack Nicholson и главный редактор американского Vogue Anna Wintour.


В девяностых в связи с растущей популярностью гранж культуры Ray-Ban вновь столкнулись со спадом продаж. В моду вошли очки таких производителей как Oakley. Компания Ray-Ban пыталась увеличить продажи, обновив дизайн оправ, но опять-таки их ждал провал.

В 2007 году Ray-Ban заново представил оригинальный дизайн Ray-Ban Wayfarer с расширенной цветовой палитрой (появились камуфляжные оправы, оправы в шашечку, а также белые, бирюзовые, красные и синие). Они также создали линию разноцветных оправ Wayfarer с комбинированными цветами (золотой с черным, белый с черным, красный с черепаховым).

Стратегия сработала, и вновь оказалось, что Ray-Ban смотрят со страниц всех модных журналов. После 10-летнего перерыва Ray-Ban снова стал популярен и даже очки-Авиаторы, которые долгое время ассоциировались с полицейскими и летчиками, начали появляться на знаменитостях.

Другие производители очков, видя успех компании Ray-Ban, попытались придумать свои версии классических Авиаторов и Wayfarer. Конкуренты пытались создать свои модели ретро-очков, но на самом деле они возвращались к форме 1937 года, олицетворяющей классический стиль.

Хотя мода постоянно меняется, Ray-Ban никогда не уходит надолго.

источник.

pux:

fancy:

cinnamon:

bana:

romanovich:

Я не уверена в том, что счастье должны давать другие. Счастье надо делать своими руками, только Бог сможет помочь. (c)


учиться творить

стараться подражать

рисовать и вдохновлять

тонко чувствовать

запечатлеть момент

наслаждаться выбором

переплывать моря

читать и читать

осязать неосязаемое

находить необычное в мелочах

любить мир

мечтать летать

и взлететь

LUKINAPROSTO

Самые популярные посты

15

makarova : jane-eyre : Острая необходимость в письмах Для людей, которые живут далеко друг от друга, письмо –...

14

всё можно своими руками.

pux : fancy : cinnamon : bana : romanovich : Я не уверена в том, что счастье должны давать другие. Сч...

14

The Ray Ban Story.

xdrugs : fuck-the-system : Стоит еще поискать очки, которые смогли бы занять такое же значимое место в американской культур...

13

что иностранцы думают о русском языке

kachanowa.viewy.ru Нидерланды: Русский язык это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк...

13

Слова, которых нет в английском

bruno-banani : violent : reckless-tonight : nesquik : despoir : boston : L’esprit de escalier: (французский) относится к м...

13

mariamaria :