Это японская куколка кокеши. В древности у них такие были деревянные.

В моём детстве про мои Дни рождения или забывали, или отмечали так, что не было никакой радости. Например, трико в подарок, и это ещё ок. Я тогда старалась не отсвечивать и про день рождения помалкивать в надежде, что забудут.

За два десятилетия в инете никто никогда не спрашивал о нём, и я никому не говорила. А потом и вовсе заметила, что именно в этот день случается какой-то кошмар.

Поэтому уже несколько таких дней я проводила так: заранее всё вкусное закупала, с утра отключала домофон, телефон и инет, вытаскивала вкусное, смотрела любимые фильмы и что-нибудь вязала.

Когда я в первый раз подумала, что в этот день хорошо бы ни с кем не общаться и что-нибудь творить, было непривычно, я даже волновалась, как всё пройдёт. Но всё было очень спокойно, а к полуночи у меня был ёжик из узора "шишечки", который я освоила в тот день.

На следующий год появился новогодний гном. Ещё утром его не было, бац – вечером он существует и для его душевного комфорта и прикаянности надо вытаскивать маленькую ёлочку. Это были сказочные дни.

Но в прошлом году я решила, что от инета можно и не отключаться, если посещать только проверенные места. Это была роковая ошибка. В этом году я исправилась.

Есть интересная японская фраза «koi no yokan». Она не означает любовь с первого взгляда. Она ближе к любви со второго взгляда. Это чувство, когда ты встречаешь кого-то, в кого ты собираешься в будущем влюбиться… Возможно сейчас ты не любишь его, но внутри тебя есть предчувствие, что любовь с этим человек неизбежна.