а отже доведеться вам, любі мої, погортати чимало словників аби знайти переклад моїм неперекладаїмим словам.
у стані тяжкого неспокою я ладна хіба що накатати звичайнісінькій брєд, але на українській мові він буде виглядати розумніше.ну те, що діловитіше-це точно.
розчарував Олексій мене звичайно цією звісткою, але що зроблено, то зроблено. і тепер можна з вільною від нього головою та із свіжим інтузіазмом націлити цей самий інтузіазм на розвиток відносин з предметом мого душевного неспокою, тобто з красунчиком-києвлянином. чи з ще одним красунчиком..це вже не суттєво…
і було б дуже непогано готуватись до сесії..
а зараз я думаю про те, що класно було б витіснити цього грьобанного білоруса якщо не з моїх думок, то хочу б з того преславутого списку найбільшвідвідуваних сторінок контакту! так, щоб ним там навіть і не пахло! проте є прогрес: зі свого почесного другого місця, сьогодні він скотвся аж на третє..що вже радує.
і взагалі я тут подумала, що була б не проти жити амазонським життям. все таки не дурні оті баби були…без чоловіків спокійніще, як на мене.