Чтобы вернуться — просто нажмите в любом месте на затемненном фоне
Изучая французский я наконец-то нашла фразу, которую хочу набить у себя под лопаткой. Это фраза: Je vis avec mes chats. На русский она переводится, как: "Я живу со своими котами". Мы все знаем, чье будущее она описывает.
Блог
LELYA-ALMOSTPRINCESS Это просто Вьюи блог
Личное
Новые заметки пользователя
LELYA-ALMOSTPRINCESS — Это просто Вьюи блог
2
Не понимаю насколько нужно быть бессердечной, чтобы самой себе выдергивать брови. Глаз красный, все болит, выдергиваешь волосок, а такое ...
5
У всех каникулы, а я право учу. Сама, без напоминания, теперь понимаю людей, которые считают медицину своим призванием. Я его тоже нашла))
2
А на улице снег меняется дождём. Слякоть, лужи, посмотришь и сразу на подоконник лезть хочется, чтобы как в фильмах: за окном медленно па...
3
А он мне понравился. Почему? Он же хороший, милый, абсолютно не наглый. Ну куда мне до него? У меня же хорошенькая только внешность, а по...
4
Изучая французский я наконец-то нашла фразу, которую хочу набить у себя под лопаткой. Это фраза: Je vis avec mes chats. На русский она пе...
4
Осень&Зима
А осень умчится, сядет в огромный поезд и уедет. Нас ведь снова оставят здесь, мы искали свитера, а теперь сапоги и перчатки. А занавески...