13 июля 2014 года в13.07.2014 16:20 0 0 10 3

Ровена проскользнул в дверь так же тихо, как обычно. Салазар едва оторвался от изготовления зелья.
— Джоллэд сказал мне, что его дразнят некоторые ваши студенты.

Салазар фыркнул и сложил руки.
— Мальчик - щенок. Не отрицайте этого, Ровена. Он должен противостоять им сам. Я думал, что вам понравится такая вещь: заставлять их учиться самостоятельно.
— Конечно, — выпрямилась она.

Настала пауза. Она задержала взгляд на его столе. Он же следил за нею, и маленькая улыбка, взломала его каменное лицо.
— Вы носите зеленый, я вижу. — его тон был почти обвинительным.
Она ощетинилась, и на ее щеках выступил небольшой румянец.
— Вы не являетесь владельцем цвета, Салазар.
Она повернулась и направилась к двери, захватив юбки, тянущиеся позади нее.

— У вас горит селезенка тритона. — остановившись оглянулась она.
Салазар выругался и взмахнул палочкой, гася пламя. Он заглянул внутрь котла и увидел, что его зелье превратилось в изумрудно-черное. Слишком далеко, чтобы вернуть в прежнее состояние.
Он посмотрел на дверь. Ухмыляясь над ним Ровена вышла, оставляя сладкий аромат лаванды за собой.

(x)

перевод любительский

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

VISHNU-U — блэквудовский рассказ

41

начинаю письмо с чистого листа переезжаю Adieu!

33

школа: "Вам это все равно не пригодится, так что открывайте учебник и выписывайте понравившиеся предложения, смысл которых в контексте вы...

31

Two Mules for Sister Sara (1970) : Some great rare photos ( x )

31

ошибка № 9********* Купить старенькую простенькую модель электронной книги за копейки с не родным аккумулятором. Читать удобно, но опера...

33

И теперь, излагая в точкой последовательности перипетии той ночи, я присужден буду ради стройности рассказа держать себя в узде, ибо стои...

35

Я еще никогда так не расстраивалась от того, что не могу спокойно полететь в европейскую часть страны ради "Tromsø Internasjonale ...