29 мая 2014 года в29.05.2014 06:02 3 0 10 1

Идиомы на английском

1. elephant in the room - простая истина, что-либо, о чем всем известно, что всем очевидно, но на что не обращают внимание, что не обсуждается и т.п
2. keep the wolf from the door - бедствовать, терпеть нужду, бороться с нищетой, перебиваться;
3. have a skeleton in one's closet - иметь скелет в шкафу; что-либо скрывать, о чем не хочется говорить
4. let the cat out of the bag - проговориться, выболтать секрет
5. fly off the handle /go off the handle - (разг.) вспылить, потерять самообладание, выйти из себя, погорячиться, сорваться [буквальный перевод: "сорваться с ручки"]. Эквивалент в русском языке: "Выходить из себя".
6. have a bee in one's bonnet - иметь какую-то манию, "заскок", быть помешанным на чем-либо [буквальный перевод: "иметь пчелу в шляпе"].
7. a monkey on one's back (досл. "обезьяна на чьей-либо спине") - иметь серьезную проблему, которая мешает кому-либо преуспеть в чем-либо, то есть иметь очень серьезные неприятности

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

ENGLISH-FOR-LAZY — Английский как по нотам!

19

Восклицания на английском языке 1. Shame on you! – как тебе не стыдно! 2. Yippee – ура! 3. God forbid! – Боже у...

2

Привет! Сегодня мы поговорим о разнице в американском и британском акцентах! Включай видео и узнавай больше.

3

Идиомы на английском 1. elephant in the room - простая истина, что-либо, о чем всем известно, что всем очевидно, но на что не о...

2

instagram: first version

1

Сегодня разбираем диалоги из Криминального чтива! Включай видео и узнавай цитаты из твоего любимого фильма на его оригинальном языке!

1

Как порекомендовать любимый сериал к просмотру разным людям + тематическая лексика Programmes on television - Телепередачи ...