Топ 10 киноляпов в Американских фильмах
Случайный недосмотр, нехватка бюджета или банальная лень? Как бы то ни было, подборка киноляпов, где американцы коверкают русские слова и буквы, действительно впечатляет.
Безусловно возглавляет список кадр из известного фильма “Идентификация Борна”. Простой русский парень Ащьф Лштшфум.
Водительские права Тома Хэнкса из фильма «Терминал» на имя Гулиной Гульнары. Еще и белорусского образца. Наверное, кто-то из диаспоры консультировал.
«Из России с любовью». У Джеймса Бонда есть два варианта взаимодействия с дверями: или «Дергат», или «Дихать».
«День независимости». Суровая Туча Фзнамзнон вот-вот накроет Новосйойрск.
Макс Пэйн чуть было не приобрел «уетыре пальта».
«Напряги извилины»: угадай пароль, нажми «О’КЕЙО» и получи «Даренный Доступ» к секретной информации русских.
«Напряги извилины»: Магазин хлебобулочных изделий «Хлеб в печях».
Фильм «Фантастическая четверка» порадовал кораблем под названием «Головка пальца ноги». Неудивительно, что на него никто не хотел идти работать. Мало ли что.
Фильм «Симона», смысл текста просто не важен…