— Когда ты впервые встретил Зои Харт, ты работал в баре. А сейчас ты владеешь баром. После того случая, со сколькими девушками ты спал?
— Ни с одной.
— Именно! Старый Уэйд уложил бы каждую дееспособную девушку в радиусе десяти миль. К тому же, вот ты здесь, говоришь о своих чувствах, что я уверена, старый Уэйд не стал бы делать. Ты вел себя глупо прошлой ночью, но это было исключение, потому что правда в том, что ты изменился. Потому что Зои Харт сделала тебя лучше. Также как и ты сделал лучше ее.
And every other time a love said goodbye
I'd just shake it off, shake it off
Pour another drink so I don't feel a thing
I'd just shake it off, break it off
— Прости за прошлую ночь. Я вел себя по-старому.
— Ты проехал весь этот путь, чтобы сказать мне это?
— Я проехал весь этот путь, чтобы сказать тебе, что… Ты видела во мне больше, чем я.. когда-либо видел в себе. И мне было страшно, что я не смогу соответствовать этому. Было легче просто… разрушить все. Что я и сделал. Я знаю, как сильно я тебя ранил, Зои. Но…все что я сделал после… все, что я хочу сделать - это стать мужчиной, которого ты во мне видела. И если ты…если ты решишь дать мне еще один шанс, то есть… Я готов. Я готов быть с тобой в любом случае. Я люблю тебя, Зои Харт.