вы когда-нибудь замечали, какие слова вы используете для разговора, из какой лексики они заимствованы? наверное, в это сложно поверить, но что-то происходит со значением слов.
все начинается с малого. маленькие дети направо и налево кидаются сильными словами, как грубыми, так и нежными. их можно понять. подростковый максимализм, желание все успеть, по-скорее кого-то полюбить всем сердцем. кого-то успеть возненавидеть. и когда ума ни на то, ни на другое не хватает, на помощь приходят слова большой значимости. ну и обесцениваются, разумеется.
но Бог с этими подростками. пора взрослеть. когда 20 уже на носу, а ты ни сном, ни духом о значении слов, которые ты как имплантанты всовываешь (нет, все-таки появляется другое пошлое сравнение) в свою речь, то, наверное, пришло время задуматься о главном. а именно о том, почему в свой почти двадцатник ты несостоятелен для того чтобы разрешить свои проблемы до конца. и, наверное, именно здесь присоединяется вечная мамочкина опека и безответственность. смешиваем ингридиенты, немного взбалтываем и получаем коктейль из теплых слов, немного обещаний о вечном, скромное признание в любви, при котором отводят глаза в сторону, а в качестве лимона, чтобы возвратить всё на круги своя - свой новый объект любви, который появился не много, не мало, через 2 недели.
по чём нынче слова продают?
кто не понял своего прошлого, вынужден пережить его снова