Фима Жиганец является первым в своем роде переводчиком классических произведений на блатной язык.
Вот пример одного из этих "переводов":
Жужжать иль не жужжать?
Во, бля, в чем заморочка!
Не в падлу ль быть
отбуцканным судьбой
Иль все же стоит дать ей оборотку,
Мясню захороволить
и непруху
Расшлепать? Завести хвоста.
Отъехать.
И просекать, как этим
рвешь браслеты,
Что повязали ливерку твою
С мориловкой, сосаловкой, Загибом
Петровичем. Вот финиш.
Дуба дать.
Вернее, закимать. И сечь сеансы?
Вот и трандец.
Какой приход накроет,
Какие я галюники словлю,
Когда на ногу
бирку мне наденут?
Все наверное узнали Шекспира.
является первым в своем роде переводчиком классических произведений на блатной язык.Вот пример одного из этих "переводов":Жужжать иль не жужжать?Во, бля, в чем заморочка!Не в падлу ль бытьотбуцканным судьбойИль все же стоит дать ей оборотку, Мясню захороволитьи непрухуРасшлепать? Завести хвоста.Отъехать.И просекать, как этимрвешь браслеты, Что повязали ливерку твоюС мориловкой, сосаловкой, ЗагибомПетровичем. Вот финиш.Дуба дать.Вернее, закимать. И сечь сеансы?Вот и трандец.Какой приход накроет, Какие я галюники словлю, Когда на ногубирку мне наденут?
Все наверное узнали Шекспира.