13 июля 2011 года в13.07.2011 18:34 0 0 10 2

occlumency:

“We came into the world like brother and brother;
And now let’s go hand in hand, not one before another.”
William Shakespeare, The Comedy of Errors.

*дословный перевод,
т.к. в оригинале совсем не то:

“Мы пришли в этот мир как брат и брат;
а теперь идем рука об руку, и не один перед другим.”
Уильям Шекспир, Комедия ошибок.

(via breatheout)

Когда они убили Фреда…Мне кажется, что весь зал рыдал.

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

PANICMOZART — Town of Halloween

137

На память.

Это ужасно странно. Новый-старый мир. Но это -- моя история. Мой текстовый фотоальбом. Я нежно люблю его и храню в сердце. Я благодарна, ...

47

Хочется видеть максимально полно. Хочется не смешивать краски. Не влиять на то, к чему прикасаюсь. Не растворяться в нём. Контактирова...

45

Ну это же смешно. Винить меня в своих неудачах. Винить меня в том, что папа не умеет о себе заботиться. Что он сознательно себя убивае...

49

Почему-то "нормальность" всегда воспринималась мной, как нечто предосудительное. Конечно, это что-то из разряда "правильного", "положенн...

46

Ведение блога - это очень любопытный опыт. Лично я сталкиваюсь со странным переживанием, когда пишу сюда часто. Я формулирую свои мысл...

53

Уригазм