@miss-novitsky
MISS-NOVITSKY
OFFLINE

Дата регистрации: 12 января 2010 года

Персональный блог MISS-NOVITSKY —

д

«Випускаю оце в люде другого «Кобзаря» свого…», — писав Тарас Григорович Шевченко незадовго до арешту на переправі через Дніпро 5 квітня 1847 року. Складно уявити, але авторський задум українського генія здійснився лише 2008 року завдяки клопіткій багаторічній праці автора проекту, дослідника Шевченкової спадщини Сергія Гальченка.

Точного переліку творів, які мали б увійти до «Другого Кобзаря» Тарас Григорович не залишив, але ретельне вивчення рукописів, що зберігаються в Інституті літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України дали підстави дослідникові включити до збірки твори, конфісковані в письменника під час арешту. Тоді в члена Кирило-Мефодіївського братства разом із різними паперами відібрали два зошити — один великий, із заголовком «Три літа», а другий (подвійний) — із поемою «Осика», передмовою та баладами «Русалка» і «Лілея».

У збірці, упорядкованій Сергієм Гальченком, другий зошит надруковано не лише в сучасному вигляді (з примітками, коментарями), а й уперше відтворено за допомогою факсиміле. Такий спосіб публікації дозволяє кожному читачеві доторкнутися до глибин мислення поета, пізнати всю велич первозданного, але вже готового до друку видання.

Без перебільшення, справжнім шедевром факсимільного відтворення рукописної збірки за оригіналом є також «Wirszy T. Szewczenka. 1844» — наукове видання, упорядковане Сергієм Гальченком і видане того ж року, що й «Другий Кобзар», в Дніпродзержинську. Ця рукописна збірка — одна з унікальних перлин архівного фонду №1 Інституту літератури. До неї увійшли «Кобзар» 1840 року, поеми «Гайдамаки» (1841) і «Гамалія» (1843), переписані транслітерованою на польський манер латиною та проілюстровані Михайлом Башиловим і Яковом де Бальменом.

Історія створення та зберігання збірки повна таємниць. Так, на думку сучасних шевченкознавців, усі тексти до рукописної збірки переписав Яків де Бальмен, але не за примірником «Кобзаря», що вийшов друком 1840 року, а за якимось іншим (цілком імовірно — позацензурним або авторським примірником). Очевидно, вірші Шевченка готували до друку латиною для поширення серед західнослов’янських народів у точнішому авторському варіанті. Також це, напевно, був спосіб обійти царську цензуру і розповсюдити первісний варіант текстів Шевченка серед населення Правобережної України, яке тоді здебільшого вміло читати латинкою. Про ретельну роботу над майбутньою книжкою свідчать, зокрема, й авторські правки Тараса Григоровича.

Рукописна збірка поезій з ілюстраціями М. Башилова та Я. де Бальмена була відібрана під час арешту в ад’юнкт-професора Миколи Костомарова. На допиті він свідчив, що вона була потрібна йому для роботи над словником малоросійських говірок. Цей раритет зберігався серед таємних матеріалів департаменту поліції у Петербурзі аж до його розгрому 1917 року. Подальший шлях рукопису був досить тернистим. Зрештою, 1936 року він потрапив до Інституту літератури ім. Т. Шевченка АН УРСР.

Обидві згадані збірки видані у трьох варіантах — економічному, сувенірному й ексклюзивному. Останній має коштовну ручної роботи комбіновану оправу шагреневої шкіри, оздоблену тисненням у двох рівнях. Округлений корінець оправи оздоблено бинтами та прикрашено конѓревним та золотим тисненням. Форзаци та обрізи прикрашені золотим орнаментом. Книжні блоки видрукувано офсетом у чотири фарби на кількох сортах дизайнерського паперу.

Вихід у світ цих книжок є знаковою подією, на мій погляд, принаймні через два аспекти. По-перше, через понад 160 років вперше реалізовано авторський задум Великого Кобзаря. Національна Академія наук України, Інститут літератури в особі Сергія Гальченка нарешті реалізував проект Тараса Шевченка, який чекав на осмислення своєї первинної місії понад півтора століття. У шевченкознавців і звичайних читачів з’явився черговий шанс по-новому поглянути на творчість генія, пізнати його через першоджерела.

По-друге, маємо абсолютно унікальне для сучасної України явище, коли наукові академічні видання творів українського класика виходять у світ за рахунок благодійних внесків громадян України. Це відроджує дух правдивого українського меценатства, робить дослідницьку працю доступною широкому загалу, а її результат — комерційно привабливим для видавця.

А той факт, що цього року «Другий Кобзар» Тараса Шевченка було вдруге перевидано кількатисячним накладом, свідчить про те, що маємо попит на якісну книжку класичної української літератури, маємо попит на оригінальні дослідження і несподівані виклади, здавалося б, давно вже відомих текстів, маємо напрямок, в якому слід розвиватися й надалі.

Завдяки цим двом проектам Сергія Гальченка нам відкривається Тарас Шевченко ХХІ століття — без цензури й упередженого ставлення до його творчості, в ексклюзивному книжковому дизайні й оригінальному авторському викладі, в коштовній оправі… Така книжка стане окрасою будь-якої бібліотеки, постійно привертатиме до себе увагу, спонукатиме щоразу по-новому оцінити безсмертні рядки Великого Кобзаря.

Женские туфли ручной работы из колекции "Райские птицы "

Украшены перьями.

Телячья кожа, питон.

Каблук из натурального дерева, обтянутый телячьей кожей.




Женские туфли с открытым передом. Из телячьей кожи, ручной работы. Изготовлены лондонскими мастерами.

Колекция "Райские птицы "

Каблук из натурального дерева(бук), обтянутый телячьей кожей со вставкой питона.

Вся обувь продается в специальных декоративных клетках!

я исключение, которое не подтверждает правил, я то, что тебе неподвластно, приправа к блюду жизни

Метеоритний потік під назвою Оріоніда буде видно в небі над столицею з 15 до 25 жовтня.

«Він так називається тому, що знаходиться поблизу сузір`я Оріона. Потік не такий вже і сильний — ви зможете побачити десь 100 зірок на годину», — розповів науковий співробітник київської обсерваторії при Університеті ім. Шевченко Юрій Тарануха.

За його словами, серпневі зорепади набагато потужніші — Персєїди гарантують падіння від 100 до 1000 зірок на годину.

*_*

girlie :

Главное, когда одеваешь мамины шмотки, успеть незаметно проскользнуть к себе в комнату и быстро их с себя снять, до того как она поняла, что ты на себя напялила)))

Мирусь, мне не везёт так часто как тебе) меня сразу палят

Чашки бывают разных размеров. Большие чашки нужны для большого количества жидкости, маленькие – для маленького. А вот дизайнер Шарома Мерлин (Sharona Merlin) создал большую чашку, в которой поместится лишь чуть-чуть чая или кофе. Правда, от чашки в ней только профиль. Уж очень она узкая.

motherfuckinprincess:

everybody-lies:

(Имеется в виду канал Nickelodeon :D)

1. Неугомонные детки (1991)

image

2. Кенгурёнок Рокко (1993) кстати его я не очень любила

image

3. Настоящие монстры. (1994) и их тоже

image

4. Эй, Арнольд! (1996) а вот это люблю, до сих пор :D

image

5. Злюки-бобры. (1997)

image

6. Дикая семейка Торнберри. (1998) и это

image

7. Котопёс. (1998) а их у меня папа любил :D :D :D

image

8. Губка Боб Квадратные Штаны (1999)

image

MISS-NOVITSKY

Самые популярные посты

13

anay : Введена иностранная система баллов, то есть А, В, С, D, Е.Учительница на уроке объясняет:-Если вы плохо напишите экзамен то ...

13

я исключение, которое не подтверждает правил, я то, что тебе неподвластно, приправа к блюду жизни

12

Насколько хороша твоя фотографическая память?

prosto-max : Проверь. Нужно кликать по последнему появившемся кружку.

12

FUCK - это

trololooo : estonia : А вы знаете что такое FUCK ?! Oказывается… В средние века кары за сексуальные преступления ...

12

Дети пишут Богу.

prosto-max : Скажу по секрету: когда я вижу одинокую женщину, мне бывает за Тебя стыдно. Армен, 4 кл. Кто дует ветер? Алик, 1 к...

12

prosto-max :