Ignore my pajamas
I never said I was gallant and all the jazz.
I never said I was gallant and all the jazz.

"Я готов к благородной войне. Я спокоен. Я знаю тайну. Я знаю, что случится и я знаю, что никто меня не остановит, даже я сам."
“I prepare for the noble war. I am calm. I know the secret. I know what’s coming and I know no one can stop me, including myself.”

Блэйн: Серьезно, ты вообще не понимаешь о чем говоришь.
Сэм: Нет, это ты не понимаешь! Капитан Америка самый лучший из Мстителей.

Финн: А мне всегда нравился Соклиный Глаз.
Сэм: Заткнись, Финн, никому не нравится Соколиный глаз!
Блэйн: Капитан Америка ничто, по сравнению с Железным Человеком!
Ох уж эти гении…

Хэлен: Я теряю его! Что же мне делать ?
Эдна: Что это ты тут такое говоришь ?
Хэлен: А?

Эдна: Ты - Эластика! Господи! НУ-КА СОБЕРИСЬ! Что тебе делать - это вопрос?

Эдна: Ты покажешь ему, что помнишь кто он такой. Но при этом напомнишь ему кто ты такая! А где он ты знаешь, так что иди! Разберись с этим!

Эдна: Борись! ПОБЕДИ! И позвони мне, как вернешься, дорогуша, поболтаем.
Лучше перcонажа я и не припомню %) Учитывая, что ее мужчина озвучивал…

Я Доктор, кстати. Как тебя зовут?
Курт.

Приятно было познакомится, Курт. А теперь беги.

Открываю я сегодня VLC плеер, чтобы Glee пересмотреть. И вдруг. Понимаю: Что-то не так…

И тут меня осиняет:

Крохотний новогодний колпачек на ярлыке VLC…
И так на всех ярлычках!

Какой внимательный у меня плеер…

Зак: Крис, над чем больше всего нужно работать Заку?
Крис: Манеры.

Зак: О БОЖЕ МОЙ!
Крис: Мне нравится эта игра.

Крис: Зак Вудлии, кем из состава глии ты хотел бы быть?
Зак: Мерседес.

Зак: Наверно? Я не знаю!

Рэйчел: Эй, ну так тебе здесь? Да, МакКинли совсем непохож на Далтон…

Блэйн: Да все в порядке. В смысле, я всех уже знаю в Хоре, благодаря тебе. А еще явыпоняю долг старшего брата и приглядываю за тем гигантом, с которым ты встречаешься.
Рэйчел: Так, хорошо. Во-первых, я на год старше тебя, а во-вторых Финн не гигант, просто ты очень низкий и не так сложен.

Блэйн: Ну, тем не менее я выше, чем ты.

Блэйн: Прошу прощения, Рэйчел, почему я никогда не приглашен на ваши вечеринки в пижамах?

Блэйн: Эй, Курт, как дела?
Курт: Хорошо, Блэйн, у тебя?

Рэйчел: Даже учитывая насколько приятно нам твое общество, Блэйн, это вечеринка для девочек плюс Курта, на которой нам есть, что обсудить.
Блэйн: У кого-то настроение плохое? Что ж, я пожалуй пойду тогда.

Мерседес: Курт, кажется брат Рэйчел запал на тебя.

Курт: Было бы гораздо легче концентрироваться, если бы ты носил джинсы поскромнее.
Блэйн: Послушай, Хаммел, то, что я согласился тебе помочь с заданием не значит, что ты можешь приударить за мной.

Курт : Ты просто боишься, что, если я продолжу в том же духе, в итоге ты сдашься.
Чак спускается со сцены
Мама Крисс:Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ЧАК!
Даррен: Ммм, спасибо, мам.
Мама Крисc: Тебя я тоже люблю, Даррен.
Нет, ну это было эпичней всех тех предыдущих выступлений, когда ты забывал слова. И все еще до неприличия очаровательно)

Но вот что бывает, когда спишь два часа в сутки… Отдохни, детка.
Самые популярные посты