Ignore my pajamas
I never said I was gallant and all the jazz.
I never said I was gallant and all the jazz.
(x)

Тони: Сколько их в воздухе, Джарвис?

Джарвис: 14, сэр.
Тони: Скольких я унесу?
Джарвис: 4.

Тони: О, боже.

Колин Фёрт: Мэрил. Мы были в Греции.

И мы были счастливы. Мы танцевали. Я был геем.

Приготовтесь к расширенному взгляду на Железного человека 3.



Роберт: Это мог быть скорее экстенсивный, чем расширенный взгляд.

Люди говорят, что в Мерлине есть, некий неслабый гомосексуальный подтекст.
Оуэн: Спросите Колина об этом.

Оуэн: У него у самого много сцен… У него с Брэдли есть некоторые наклонности, так ведь?
Как вы на это отреагируете, Колин?
Колин: Спасибо, Оуэн.

Хьюс: Ты настоящий сукин сын, Нил.

Хьюс: Но ты лучший чертов сукин сын, которого я когда-либо видел.
Нил: Спасибо.
Премьера в Великобритании. Какие эмоции?

Ричард: Я больше всего нервничал именно из-за нее. Потому что я думал, что расплачусь, стоит мне ступить на дорожку.
Спойлеры, друзья! (кому как)



Нил: Пока, пап.
Джеймс: Скоро увидимся, приятель!
Нил: Хорошо.

Блэйн: Эм, парни могут быть дивами. Послушайте, парни могут быть дивами.





Стайлз: Мы сделали это. Мы поцеловались!

Стайлз: Я и Дерек, поцеловались. Было… круто.
Скотт: Губы болят, да?

Стайлз: Ну… да. Дерек, ему нравится кусать, ну а кому нет? Ничего плохого нет в том, что волк кусается немного.
Скотт: Дерек может кусаться сколько ему угодно. Главное, не забудьте про презервативы.
Самые популярные посты