Японский писатель Нацуме Сосэки (1867-1916) в своё время работал учителем. Как-то раз он увидел как один из его студентов перевёл английскую фразу I Love You дословно, и сказал: "Японцы, существа скромные! Мы не говорим в открытую о своих чувствах." (ну или что-то в этом духе) и исправил перевод студента на "Луна так прекрасна, не правда ли?"