05 мая 2016 года в05.05.2016 21:44 1 0 10 1

порой я люблю заниматься такой фигней: беру кусок текста, перевожу в гугле на франц. (или англ.), а переведенное - обратно на русский. и начинаю ржать :D

оригинал:

Омрачилось лицо парня лишь к середине марта, когда он показал на календарь.

перевод с перевода:

Лицо человека нарушаемая только в середине марта, когда он график.

*издаю звуки тюленя*

update:

как же я угараю, что Блэка при переводе именуют - Черный.

Черный кивнул. Черный сказал. Черный улыбнулся.

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

PEARMAN — 212 лет

173

из всех песен на этом языке я знаю только шум

знаете, что мне не нравится? когда сахар рафинад отличается в разных фирмах тут то я привыкла брать зеленого цвета коробку с самоваром, е...

177

я не знала что сурок это песня и вообще там был вокал

можно прямо сейчас, пожалуйста. я вообще ничего не понимаю последние года два. а может и три. мне кажется, в восемь лет я был намного умн...

196

уххх два года не было меня судя по всему уххх поставила рандомный фон из сохраненных fantasy landscape и теперь нифига не вижу текст кото...

135

с первым приступом тахикардией меня найс, скорая откачала и впервые сделали горячий укол, но из-за моих ебнутых вен, которые то рвутся ил...

147

я хочу переехать. жить в квартире как у шерлока ббс вместе с милым соседом, закончившим тот юни в котором буду учиться я, но поступивший ...

169

откройте мне кинотеатры, я так больше не могу

я могу только убегать, реветь и бояться вдохнуть так себе для вступления, но это правда, ибо хотя бы в кино я могла спрятаться от самой ...