Мое недавнее путешествие в Закарпатье
И так, даже не знаю, с чего начать.
Три дня назад я вернулась домой и только сейчас нашлось свободное время написать (т.к. работа и т.д.). Вернулась с Закарпатья. Ездила туда со своим Котом к его бабушке и дедушке. 18 часов в поезде до Львова и от туда еще 3 часа электричкой. Во Львове мы тоже побывали (гуляли там два дня).
Мне сложно описать всю ту красоту, что там увидела.
С балкона у бабушки его видно горы, горы со всех сторон. Чистый воздух, до такой степени не привычно, что мне было иногда тяжело дышать. Безумно красиво (фото пойдут отдельным постом. их не мало с ;) . Жили мы в поселке городского типа, за городом, как вы поняли. Но от этого там было еще прекрасней. Не было наплыва машин и людей, безумная красотень ночью и вечером. Звезды просто атакуют небо.
Горы, которые видно отовсюду, окутывают пушистые деревья и ели. Попали мы малость на сезон дождей, т.к. из-за гор там часто скапливаются тучи. Но это не помешало нам погулять и разглядеть окрестности. Я была там в первый раз и планирую поехать еще. Недели мне не хватило, если бы не работа мы бы еще остались там. И что бы вы не думали, там не так что "без цивилизации", что бы вы понимали - там на весь поселок вай-фай раздается, так что все ок хд
В конце уже нашего прибывания там мы поехали во Львов, а то как же быть в Западной Украине и не посетить Львов.
Как там красиво. Красивые дома, действительно памятки архитектуры. Приветливые люди. Мы разговаривали на русском. Т.к. в любом случае, даже если бы и на украинском, там бы поняли, что мы не с запада, там свое наречие и в каждом районе по своему. Но это нам не помешало провести отлично время и найти все места, что мы хотели посетить. Спрашивая дорогу у местных жителей, на русском, они старались доступно объяснить нам куда и как пройти, они не отворачивались от нас и смотрели с презрением.
Але все ж таки це Львів і мені після нього так хочеться розмовляти українською.
Но вернемся к доступному всем языку с:
Мы были на пивоварни, в которой нахлебались живого настоящего львовского пива и запаслись домой, в музеях, в которые успели, обязательно зашли во "Львівську майстерню шоколаду", (которая кстати есть и у нас в Днепре, куда я планирую сходит в ближайшее время), накупила там конфет на 150 грн, они того стоили. Гуляли по пл.Рынок. Там конечно не мало памятников и таких же туристов, как и мы.
Город конечно загроможден людьми, возможно так казалось из-за того, что там очень узкие улицы. До безумия узкие. Тротуар шириной где-то в метр, максимум, а дороги на столько узкие, что машины ездят прямо по трамвайным рельсам. Иначе им просто негде будет ехать. А так город красивый и чистый, туристический город, как ни как.
Поднимались на Ратуша, с нее виден весь центр Львова, ходили на высокий замок, это и парк и смотровая площадка, самая высокая точка во Львове, видимо, ибо с нее открывается вид на весь Львов. Были на Личаківському цвинтарі, 1786 году основанном, это у них как музей ибо за вход деньги берут, хотя там есть люди похороненные пару лет назад и забронированные места на будущее.
Времени на прогулки у нас было не так много, первая электричка во Львов прибывала туда в 11, а последняя от туда - уезжала в 17:00. так что сами понимаете, все было спехом, по самым самым местам ходили.
Ох вроде бы все такое рассказала, может еще наклепаю истории.
а фотки отдельными постами выложу
Мир усім!: 3
ну ладно, традиционное фото со Львов - СО ЛЬВОМ :D
(это на пивоварни)