Я взглянула на свое кольцо, из-за его блеска мое зрение стало размытым от неожиданных слез.
- Кэсси Картер. Мне нравится, как это звучит.
- Котенок Картер. Мне больше нравится, как звучит это, - сказал он, когда я поставила две тарелки на наш стол.
- Двенадцатое января, - повторила я, наблюдая, как его глаза отдыхали с принятием нашего решения. Я улыбнулась, зачерпнула порцию макарон и положила ее на тарелку Джека. Д
жек накрутил пасту на вилку, а потом поднял взгляд и улыбнулся мне.
- Я люблю тебя.
- Я тоже тебя люблю.
- Я не могу дождаться, чтобы обрюхатить тебя и иметь команду маленьких бейсболистов бегающих здесь! - Он протянул руку под стол и положил мне на бедро, затем скользнул ее вверх, дразня.
- Притормози, мистер Картер! - Я шлепнула его по плечу.
- Ай, да ладно, котенок. Давай начнем сейчас. - Он травил меня по-доброму, почувствовав мой дискомфорт.
- Обсудим это в следующий раз. После того, как мы поженимся, - настаивала я, когда тепло притекло к моим щекам.
- Хорошо. В январе тринадцатого, мы начнем делать детей.
"Идеальная Игра",
Джеймс Стерлинг