к слову о чудесной группе Сплин и потрясающем Александре Васильеве, а еще о том, как много начинаешь понимать, когда учишь латынь.
для многих фанатов вовсе не секрет, что участники группы подчерпнули название от англ. слова, означающего хандру и депрессию. вопрос: почему? если капнуть глубже и сунуться в латынь, причем медицинскую, то узнаем, что с латинского spleen - одно из значений слова селезенка (еще употребялют lien). в 19 веке же бытовало мнение, что заболевания определенных органов дают очень выраженное душевное состояние. так, считалось, что заболевания желчного пузыря делают человека злым, а селезенки - унылым и грустным. откуда, собственно, значение пришло в английский.
так вот. мой преподаватель английского в универе очень любит Александра Васильева и его творчество :)