31 июля 2013 года в31.07.2013 19:05 4 0 10 1

Сонеты Шекспира (1564-1616)

С. 28 Но с каждым днём я от тебя всё дале

И с каждой ночью - горшие печали.

С.29 Так я себя почти во прах стираю,

Но, вспомнив о тебе, в своих глазах

Я жаворонком радостным взлетаю,

Что звонкий гимн возносит в небесах.

Мне доля знать твою любовь милей -

Я не желаю доли королей.

С. 30 (!) И вновь печалей старое вино

Я пью, перебирая наудачу,

И по счетам, оплаченным давно,

Я сызнова плачу, плачу и плачу.

С. 33 Меня обды эти не гнетут:

На солнце пятна есть и там, и тут.

С. 34 Ты мне во искушенье предъяви

Редчайший жемчуг слёз твоей любви.

С.36 Ибо всё твоё - моё.

Моё и имя доброе твоё.

С. 38 Мой стих всегда, во всём - твоё творенье.

С. 43 Мне день - как ночь, когда ты не со мной,

А ночь - как день, коль в сон приходишь мой.

С.44(!) Когда бы мыслью стала плоть моя,

Разлуки можно было б не страшиться

И сквозь пространство в дальние края

К тебе в единый миг переместиться.

Неважно где и сколь далёко ты,

Живая мысль не знает окорота -

Ни океан, ни горные хребты

Не могут задержать её полёта.

Но я - не мысль, вот в чём моя беда,

Проклятья плоти надо мной нависли:

Земля перемешались и вода,

Немыслимо тяжёлые для мысли.

Из элементов тела моего,

Помимо слёз, не выжмешь ничего.

c. 48 А вот тебя, о свет моих очей,

Моя утеха, а теперь мученье,

Похитить без отмычек и ключей

Любой способен вор как развлеченье.

С. 57 Твоей рабой желанью твоему

Душа моя всегда служить готова:

Я повинуюсь взгляду одному

И твоего лишь ожидаю зова.

Любовь слепа: на все твои дела

Сквозь пальцы смотрит и не видит зла.

С. 64 Когда я ужас перемен внимаю

И вижу холодеющую кровь,

Своим умом бесстрастным понимаю,

Что Время унесёт мою любовь.

С. 65 Мою любовь никто б не сохранил

Во всей красе без чёрных сих чернил.

С. 69 К прискорбью, ароматы дел твоих

Испорчены дурными сорняками.

А потому горчит твой аромат,

Что всякого пускаешь ты в твой сад.

С.71 Забудь! Ведь муки памяти жестоки.

Пускай твоя любовь умрёт со мной.

С. 73 Ты видишь всё и всё ты понимаешь -

И любишь крепче то, что потеряешь.

С. 75 Моим голодным мыслям ты - как пища,

Как жарким летом дождик проливной.

Моя борьба с собой теперь почище

Той, что ведёт богач с своей казной.

День на день не приходится: мой стол

То полон яств, то абсолютно гол.

С. 80 Но вот в чём корень зла -

Виной тому моя любовь была.

С. 81 Ты будешь вечно жить в моих стихах

Живым дыханьем духа на устах.

С. 83 Ты выше всех похвал

И выше подношений стихотворных.

С. 84 Но тот, кто просто скажет: ты есть ты,

Украсит и себя с тобою вместе.

С. 85 И, даром что молчу, люблю сильнее.

Цени других за пышных слов напор,

Меня - за молчаливых мыслей хор.

С. 90 И если бросишь, брось меня теперь,

Теперь, когда я предан страшным карам;

Не будь последней из моих потерь,

Ударь меня - и не тяни с ударом.

Порви теперь, а не когда-нибудь,

Когда из бед я выйду безмятежным;

Ты ливнем после бури в ночь не будь

И не тяни с разрывом неизбежным.

И сколь ужасна ныне жизнь моя,

Тебя утратив, не замечу я.

С. 91 Твоя любовь почётней всех гербов…

С ней большего не в силах пожелать я.

Но всё отнять ты можешь - вот беда! -

Меня в несчастье ввергнув навсегда.

С. 92 Не взять меня изменой на ипуг,

Сколь мне ни изменяй ты прихотливо,

Изменишь - и убьёшь меня, мой друг.

Любил счастливо - и убьёшь счастливо.

Кто может это счастье запятнать?

Ты можешь изменить, а я - не знать.

С. 93 Во Всей твоей красе таится зло,

Как в яблоке, что Еву провело.

С. 94 Но, если принимает он заразу,

Такой цветок не лучше сорняка.

Прекрасное подчас делами плохо:

В гнилой лилее дух чертополоха.

С. 95 Ведь резать, что не режут, - портить нож.

С. 96 О сколько агнцев шкурою овечьей

Свирепый волк жестоко проведёт!

О сколько ты своей нечеловечьей

Погубишь силой, если пустишь в ход!

Не надо! Ибо всё твоё - моё.

Моё и имя доброе твоё.


Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

BOOM-BOOM-BOOM — you make my heart go boom boom

5

мы не сошлись характерами. это подобно солнцу в арктике

372050514 (23:19:18 21/06/2012) Вот подумаешь, ну и пустяк! Ну ты бросил меня, и что? Что теперь? Ты свободен и счастлив? Что теперь...

8

Я тебя ненавижу, слышишь. Так люблю, что ненавижу. Исчезни из моих мыслей. Просто исчезни. Оставь меня. Что я тебе сделала?

5

«То, во что ты веришь, становится твоим миром.»

5

Когда я увидел тебя, я влюбился. А ты улыбнулась, потому что ты знала. (Шекспир)

5

Дай же тысячу сто мне поцелуев, Снова тысячу дай и снова сотню, И до тысячи вновь и снова до ста, А когда мы дойдем до многих ты...

4

Невозвратно, неостановаимо, невосстановимо.