Брук: Ну ладно, Пейтон, спасибо тебе. Значит, мы не были подругами? Значит, тебе плевать на меня? Ладно. Хочешь кое-что увидеть? Это фото твоё и Лукаса на моём дне рождения! И кто из нас шлюха?!
Пейтон: Ах ты!…
Брук: Пусти, стерва! Идиотка! Пусти! Ну всё, пусти! У меня нет ни парня, ни платья, но есть фонарь под глазом! Ты пойдёшь на бал с парнем, ты победила!Ты победила, Пейтон!
Брук: Зачем тебе это нужно?
Пейтон: Зачем? Это был один из худших годов в моей жизни, друг нужен был мне как никогда, а ты нагадила мне из-за моей откровенности! А сама никогда не была со мной откровенна.
Брук: Пейтон…
Пейтон: Ты высмеяла смерть моей матери, Брук! Ты знала её, ты плакала со мной в день смерти, а потом использовала это против меня. Мне было больно. Очень.
Всё прошло. Наша дружба окончена. Ты права, она мертва. И ты для меня тоже.
('no one will never understand how much it hurts…')
OTH 4.16