— Мне непонятны эти огненные буквы, — сказал Фродо дрожащим голосом.
—Тебе непонятны, — откликнулся Гэндальф, — зато мне понятны. Старинные руны эльфов, а язык мордорский. Я не хочу, чтобы он звучал здесь. На всеобщий язык надпись можно перевести так:
Одно Кольцо покорит их. Одно соберет их, Одно их притянет и в черную цепь скует их.
Это строки из памятного одним эльфам стихотворного заклинания:
Три Кольца — для царственных эльфов в небесных шатрах, Семь — для властителей гномов, гранильщиков в каменном лоне, Девять — для Девятерых, облеченных в могильный прах, Одно наденет Владыка на черном троне, В стране по имени Мордор, где распростерся мрак. Одно Кольцо покорит их, одно соберет их, Одно их притянет и в черную цепь скует их В стране по имени Мордор, где распростерся мрак.
Джон Рональд Руэл Толкиен. Властелин Колец. Хранители Кольца. Глава 2. Тень прошлого