Понедельник, 9 мая 2011 года.
– Завтра, – бормочу я, отгоняя Клода Бастиля, когда он стоит на пороге моего кабин е-
та.
– Гольф, на этой неделе, Грей. – Бастиль улыбается с легким высокомерием, зная, что
его победа на поле для гольфа обеспечена.
Я хмурюсь в то время, как он разворачивается и выходит. Его прощальные слова слов-
но сыпят соль на мои раны, несмотря на мое героическое сопротивление я был зажат в его
тиски этим утром, мой личный тренер надрал мою задницу. Бастиль – единственный кому
удалось нанести мне удар, и теперь он хотел померятся силами в гольфе. Я ненавижу гольф,
но порой там такой большой бизнес совершается, прямо на поле для гольфа. Я также те р-
петь не могу его уроки… однако я сам себе боюсь признаться в том, что Бастиль действ и-
тельно улучшил мою игру.
Глядя на горизонт Сиэтла, знакомая скука начинает просачиваться в моё сознание.
Моё настроение скучное и серое, как погода. Мой день перемешался вместе с безразличием,
и я нуждаюсь в каком либо разнообразии. Я работал все выходные и сейчас продолжаю
быть заключенным в своем офисе. Я неугомонный. Я не смогу понять эти направления, не
после нескольких схваток с Бастилем. Но я сделаю.Я хмурюсь. Отрезвляющая истина в том, что единственной вещью захватившей мой
интерес было моё решение отправить два сухогруза с продовольствием в Судан. И это
напоминает мне – Рос должна была вернуться с цифрами и материалами по техническому
обеспечению. Что черт возьми её задержало? Стремящийся с выводом о том во что она и г-
рает, я скольжу взглядом по своему расписанию и отвечаю по телефону.
Иисусе! У меня унылое интервью с настойчивой мисс Кавана для студенческой газеты
университета штата Вашингтон. И зачем, нахер, я согласился на это? Я ненавижу интервью
– глупые вопросы от глупых, не информированных, пустоголовых идиотов. Зазвонил теле-
фон.
– Да, – раздраженно отрезал я Андреа, прежде чем она упрекнет. Я могу вести интер-
вью коротко.
– Мисс Анастейша Стил здесь, пришла к вам, мистер Грей.
– Стил? Я ожидал, что будет Кетрин Кавана.
– Это Мисс Анастейша Стил, сэр.
Я хмурюсь. Я ненавижу неожиданности.
– Проводите её, – бормочу я, понимая, что похожу на надутого подростка, но не даю
себя трахнуть.
Так, так… Мисс Кавана недоступна. Я знаю ее отца, владельца «Кавана Медиа». Мы
делали бизнес вместе, и он кажется проницательный делец и рациональный человек. Это ин-
тервью – одолжение ему – в смысле, чтобы заработать позже, когда меня это устроит. И
должен признать, что мне немного любопытно кто его дочь, интересно увидеть, далеко ли
яблоко упало от яблони.
Падение в моих дверях было подобно вихрю длинных каштановых волос, бледные ру-
ки, и коричневые ботинки первое, что было увиденное в моем кабинете. Я закатил свои гл а-
за и подавляю мое естественное раздражение от такой неуклюжести. Я спешу к девушке,
которая приземлилась на руки и колени на полу. Обхватив ее тонкие плечи, я помогаю ей
подняться на ноги.
Ясные, ярко-голубые, смущенные глаза встречаются с моими и останавливают меня. У
них самый экстраординарный цвет – бесхитростный, с оттенком зеленого. И в этот ужасный
момент мне кажется, что она видит меня насквозь. Я чувствую себя незащищенным. Л и-
шенным сил. У нее маленькое милое лицо, которое краснеет сейчас, как невинный бутон р о-
зы.
Мне стало любопытно, вся ли её кожа, такая безупречная, выглядела бы такой же р о-
зовой и разогретой от удара плетью. Ебать. Я придержал свои неуправляемые мысли, встре-
вожившись их направлением. О чем ты на хер думаешь, Грей? Эта девушка слишком мол о-
да. Она уставилась на меня и я как обычно снова закатил глаза. Да да, детка, это всего лишь
лицо и красивая маска. Мне тут же захотелось разгадать, что за тайны хранят эти большие
голубые глаза.
Шоу начинается, Грей. Давай повеселимся.
– Мисс Кавана? Я – Кристиан Грей. Вы в порядке? Хотите присесть?
Снова краснеет. В команде столько много, я изучаю её. Она довольно привлекательная
в своей неловкости – невысокая, бледная, с копной великолепных волос, которые едва
удерживает резинка. Брюнетка. Да, она привлекательна. Я протянул ей свою руку и она за и-
каясь, начиная бормотать извинения, вложила свою ручку в мою.
Её кожа – прохладная и мягкая, но рукопожатие оказалось твердым.
– Мисс Кавана нездоровится, поэтому она прислала меня. Я надеюсь, вы не возража е-
те, мистер Грей. – Ее голос тихий, с колеблющейся музыкальностью, и она часто моргает,
длинные ресницы прикрывают её большие голубые глаза.
Не в силах сдержать веселье в своем голосе при воспоминании о её молоприличном
появлении в моем кабинете, я спросил кто она.
– Анастейша Стил. Я изучаю английскую литературу с Кейт, эм… Кетрин… эм…
Мисс Каваной в Штате Вашингтон.
Нервная, застенчивая, зубрилка, да? Она рассматривает меня; безобразно одета, хруп-
кое тело спрятано под бесформенным свитером и коричневой юбкой.
Она вообще не умеет одеваться? Она заметно нервничает, когда рассматривает мой офис, но на меня посмотрела довольно иронично…