True Blood. s6e1.
Тара: - Вроде оторвались
Джейсон: - Если только он не летает над нашими головами, как голый и дьявольский супермен
Нора: - Может заткнешься о своем брахле, пока мир катится к чертям?
Пэм: -Родная, не знаю что там с миром, но твое лицо я бы к чертям уделала
Пэм: - Что это, блять, за Мэри Поппинс, и можно ли мне ее прикончить?
Эрик: - Это моя сестра
Пэм: - И за сотню лет ты не додумался сказать: "Знаешь, у меня есть мега-назойливая сестра. Ты ее возненавидишь, когда познакомишься с ней".
Эрик:- Это было ни к чему.
Пэм: - И кроме того, я провела с тобой всю свою жизнь, а ты мне врешь.
Эрик: - Билл на свободе и может явиться за нами. Штат Луизиана, можно сказать, объявил нам войну. Сейчас не время для бесед.
Пэм: - Почему? Ты не доверяешь мне?
Эрик: - Смирись с этими прикрывай меня или проваливай!
Нора: -Мне капли крови хватило, чтобы отвернуться от своей семьи и всего мира. А он въебал ее всю!
Пэм: - Ненавижу пляж. Рыбья моча и песок в пизде.
Джессика: - Ты все еще любишь Билла?
Соки: - Билл был моим первым… всем. Любовь к нему у меня в крови.
Джессика: - В моей тоже.
Джейсон: - Меня заебало в конец тот факт что вы, кровососы, насилуете мой мозг. Ты скажешь мне, где Варлоу, или я пущу деревянную пулю в твое дохлое, вонючее сердце. Клянусь Богом. Ты думаешь, я боюсь смерти? Я уже мертв с тех пор, как узнал, что этот Варлоу убил мою семью ! Так что ты мне скажешь где он, или мы оба умрем.
Нора: -Я не могу тебе сказать, где Варлоу, потому что я его в глаза не видела. Но есть в Вампирской Библии. Лилит его обратила, он один из самых первых вампиров.
Эрик: -Очевидно, наши родственники не ладят. Твой жив только из-за уважения к тебе.
Эрик: - Мило.
Сэм: -Что ты делаешь в моем баре посреди ночи?
Лафайет: -Черт подери, я тут обороняюсь, защищаю твои инвестиции.
Сэм: -От тебя разит моей текилой.
Лафайет: -Пытаюсь протрезветь у тебя в офисе. Черт, вождение в пьяном виде убивает.
Лафайет: -Это связано с тем, что твоя подружка превратилась в Стива Ньюлина? Потому что это самая жуткая херня, которую я видел по ТВ. И я смотрю "Танцующие мамочки".
Лафайет: - Привет, козявочка. Как дела?
Девочка: - Моя мама умерла, и я голодна.
Лафайет: - Хочешь чего-нибудь пожаренного, обсахаренного и снова обжаренного?
Пэм: - О, милая, не будет никакой невъебенно эпичной истории любви.
Охрана: - Кто из вас Памелла Свинфорд де Буфорт?
Пэм: - А вы кто, мальчики? Стойте. Дайте угадать. Стриптизеры?
Эрик: - Ты заколола его, чтобы спасти меня. Совершенно не ожидал этого от тебя.
Соки: - Я не ожидала этого от себя.
Соки: - Моя жизнь настолько отличается от того, от того, какой я ее себе представляла. Я не та, кем хотела стать.
Эрик: - Для меня ты всегда будешь девушкой в белом платье, зашедшей в мой бар.
Соки: -Эрик, какого черта ты делаешь?
Эрик: - Возвращаю тебе твой дом. Я отправлю официальные документы на дом по почте. Не так уж много. Но это меньшее, что я могу сделать.
Соки: - Спасибо.
Соки: - Я хочу быть той девушкой снова, той, в белом платье. Я хочу вернуть свою жизнь. Поэтому я отзываю твое приглашение в мой дом.
Эрик: - Спокойной ночи, мисс Стэкхаус.
Соки: - Спокойной ночи, Эрик.
Эрик: - Соки вне игры. И с этого момента мы держимся от нее подальше. Ясно?
Нора: -Эрик Нортман, да ты в нее влюблен.
Эрик: - В другой жизни
Нора: - Я не знаю о слабостях Билла. Но, мне кажется, я только что обнаружила твои.
Эрик: - Нора, моя дорогая сестренка, не лезь не в свое дело.
Джессика: - Ты знал, что можешь так?
Билл: - Нет