Nobody feels like an adult. It’s the world’s dirty secret.*
*Никто не чувствует себя взрослым. Это грязная тайна всего мира.(перевод не дословный и весьма вольный, но отражающий суть)
Вот такой статус у меня на данный момент стоит в социальных сетях.
Цитата из сердечно любимого мною фильма "Гуманитарные науки".
Если вы читающий человек - посмотрите его непременно.
Но рассказ не об этом.
Рассказ о том, что одна девушка, из числа списка моих друзей в контакте, написала мне:"Хочу перевод твоего статуса". Что меня уже смутило ибо гугл-переводчик никто не отменял.
Я ей перевела. На что она ответила:"Ого как глубоко и заумно".
И тогда я задумалась…О чём я вообще должна говорить с таким человеком?
То есть эта фраза не глупа. И прекрасна своей лаконичностью. Но это далеко не та цитата, которую я бы назвала "заумной" или "ого какой глубокой".
И если для неё уже эта фраза - нечто глубочайшее и требующее понимания, то…То я даже не знаю что на это сказать.
И сейчас я ни в коем случае не пытаюсь оскорбить эту девочку.
Или возвысить себя.
И даже не пытаюсь толкнуть речь о псевдодрузьях в вк.
Просто мысли вслух.
И все мои мысли приводят к одному выводу: мне надо глупеть.
Чем шире становятся мои интересы, тем меньше у меня тем для разговора с окружающими. А вроде должно быть наоборот…