и мы, держась за руки, шли по мосту.
а мост не кончался и не кончался.
я вглядывалась во вчерашнюю темноту,
ища впереди лучи завтрашнего рассвета.
не находила.
хотелось сесть, задохнуться, заплакать, выжечь
невидимыми чернилами абстрактное имя на левом запястье.
но руки дрожали, и ручка терялась в кармане.
"в растянутые рукава мне нечего складывать", я завернула в них крики, слова и мысли.
мы уходили в темноту завтрашнего дня из темноты вчерашнего утра.
по-английски.