07 января 2013 года в07.01.2013 15:48 0 0 10 1

Быть иль не быть - вот в чём вопрос;

Что лучше для души -

Терпеть пращи и стрелы яростного рока

Или, на море бедствий ополчившись

Покончить с ними?

Умереть: уснуть, не более,

И если сон кончает тоску души и тысячу тревог,

Нам свойственных, - такого завершенья

Нельзя не жаждать.

Умереть, уснуть;

Уснуть: быть может, сны увидеть; да,

Вот где затор, какие сновиденья

Нас посетят, когда освободимся

От шелухи сует? Вот остановка.

Вот почему напасти так живучи;

Ведь кто бы снес бичи и глум времен,

Презренье гордых, притесненье сильных,

Любви напрасной боль, закона леность,

И спесь властителей, и все, что терпит

Достойный человек от недостойных,

Когда б он мог кинжалом тонким сам

Покой добыть? Кто б стал под грузом жизни

Кряхтеть, потеть, - но страх, внушенный чем-то

За смертью - неоткрытою страной,

Из чьих пределов путник ни один

Не возвращался, - он смущает волю

И заставляет нас земные муки

Предпочитать другим, безвестным.

Так Всех трусами нас делает сознанье,

На яркий цвет решимости природной

Ложится бледность немощная мысли,

И важные, глубокие затеи

Меняют направление и теряют

Название действий.

Но теперь - молчанье… Офелия…

В своих молитвах, нимфа,

Ты помяни мои грехи.

© William Shakespeare

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

SMWINCHSTR — Это просто Вьюи блог

28

приезжай сюда, останься со мной (потягай меня за волосы) потому что я отдал бы все и ничего. что бы ты остался моим братом… ...

29

Merry Christmas, bro!

30

The Sam Winchester meme ♚ любимая одежда [сезон 8] [1/?] лит. перевод [ х ]

30

The Sam Winchester Meme. ♚ любимая одежда [сезон 8] [2/?] лит. перевод [ х ]