Может давай, пожалуйста уедем на море?Будем сидеть на каменистом склоне, как тогда, прежде.Ветер будет играть моими волосами, ты будешь сидеть молчать и отодвигать руками мои длинные волосы со своего лица.
Может давай, пожалуйста уедем на море?Будем ходить по тем улицам к которым так привыкли.Играть в догонялки на вечерней набережной.Я неуклюже заберусь на парапет и пойду по нему, дам тебе руку а ты все так же крепко будешь сжимать ее, будто чем сильнее, тем больше вероятность того, что я не упаду.
Может давай, пожалуйста уедем на море?Опять не будем спать ночью, писать милые смс`ки друг другу находясь в разных комнатах.Потом ненароком будто встречаться на кухне и говорить о чем то, стирать номера знакомых, пить чай.
Может давай, пожалуйста уедем на море?Будем прыгать с волнорезов, искать на глубине красивые камни.Раздерем все ноги о ракушки, но будем счастливы от этой минутной боли, когда соленая вода разъедает раны.
Может давай, пожалуйста уедем на море?Будем лежать на берегу выбирая из гальки сточенные морем стеклышки.Валять друг друга, громко смеяться.Стоить замки и ругаться от того, что их смывают волны.Закапывать друг друга а потом вставать из-под груза сверху и с радостными криками по грудь забегать в соленое море.
Может давай, пожалуйста уедем на море?Будем напиваться по вечерам, говорить глупости, обниматься при ветре.Спускаться к берегу горной реки и ходить по большим камням в ледяной воде.Искать выходы через стену что бы не возвращаться обратно, перелазить, сбивать колени в кровь.
Может давай, пожалуйста уедем на море?Будем искать свою любовь на перроне вокзала, а в замен только встречаться взглядом.Засыпать, просыпаться вместе, курить в подъезде.До тошноты вспоминать прошлое, а потом вспоминать все хорошее.
Может давай, пожалуйста уедем на море?Будем дарить друг другу большее.Искать улыбки во взглядах.Укрывать холодные ноги вечером пледом.Выгонять всех из комнаты чтобы остаться вдвоем.Провожать закаты встречая рассветы утром в четверг или вечером в среду.
Может давай, пожалуйста уедем на море?
Я встречу тебя на перроне.