Поздравительные фразы на английском языке:
I'd like to propose a toast (to the host, to the health of the family, to our guest of honor). - Я хотел бы предложить тост (за хозяина, за здоровье семьи, за нашего почетного гостя).
Here's to you! - За вас!
Here's to your health! / To your health! / Your health! - За ваше здоровье! Ваше здоровье!
Here's to our hostess! - За нашу хозяйку!
Here's to our friends! To absent friends! - За наших друзей! За отсутствующих друзей!
Cheers! - За здоровье! / Будем здоровы! / Приветствия!/Ура!
(самый распространенный вариант)
To (our) success! - За (наш) успех!
Be happy! / Here’s to your happiness! - Будьте счастливы! / Этот тост за ваше счастье!
Here’s to our friendship! - (Этот тост) За нашу дружбу!
To our meeting! - За нашу встречу!
Let’s drink to our meeting! - Давайте выпьем за нашу встречу!
I lift my glass to our charming ladies! - Я поднимаю бокал за наших прекрасных дам!
Bottoms up! - До дна!/ Пьем до дна!
May your home be warmed by the love of family and friends. - Пусть ваш дом будет согрет любовью семьи и друзей!
Allow me to propose a toast to our cooperation! - Разрешите (мне) предложить тост за наше сотрудничество!
Let’s drink to the prosperity of our common business! - Выпьем за процветание нашего общего дела!/ … нашего общего бизнеса!