22 ноября 2012 года в22.11.2012 16:31 1 0 10 12

Глава 1 Глава 2 Глава 3

Глава 4

2 сентября
Стайлз распевался, лежа на полу. Тактика, которой его научили еще на Х-факторе. И звук получается очень интересный. Такой хрипловатый, дрожащий. Девочкам нравится, Гарри это знал, как и менеджеры группы.
Тут ему надоело петь, он повернул голову и попытался расслабиться. Его взгляду предстала кровать, а точнее – область под ней. И где-то там, возле дальней ножки лежал странный продолговатый предмет. Гарри подумал сначала, что это микрофон или банан. Или что похуже. Ему было лень лезть под кровать, чтобы распознать находку, но любовь к порядку и любопытство взяли свое.
Стайлз повернулся на живот и пополз вперед, пригибая голову. Под кроватью было темно и немного пыльно. У Гарри защекотало нос, он чихнул и треснулся головой о каркас кровати. Выругался и протянул руку, чтобы взять таинственный предмет.
Затем он выбрался на белый свет и посмотрел на свою находку. Ею оказалась совершенно свежая и чистенькая оранжевая морковка. Гарри рассматривал ее и лениво гадал, как она могла оказаться в столь сокровенном месте и зачем, собственно, он за ней полез?
Номер был заставлен чемоданами, постели были абы как заправлены, все полотенца скинуты в корзину для белья. Вечером парни должны были ехать в Манчестер на концерт, устраиваемый для тяжелобольных детей. Перед этой поездкой нервничали все, по ясным причинам. Выступать перед ребятами, которые за свою еще недолгую жизнь повидали больше, чем многие взрослые… это непросто. Но Саймон говорил, что такие благотворительные концерты поддержат имидж группы. Саймон говорил… а парням в этот раз было плевать на имидж. Тут дело было не в этом. Они впервые сталкивались с таким опытом. Они нервничали, боялись и хотели поучаствовать в этой благотворительной акции. Но, чувствуя каждый свое на этот счет, они мало обсуждали предстоящую поездку.
Лиам, Луи и Найл отправились обедать. Зейн пошел на последнее свидание с какой-то девушкой. Гарри не помнил ее имени.
Без интереса оглядевшись по сторонам, Стайлз пришел к выводу, что последние четыре часа пребывания в отеле будет сложно скрасить хоть чем-то. Жамиль уехала на съемку в пригород Лондона. Они попрощались вчера вечером и собирались встретиться как только Гарри вернется из непродолжительной поездки.
«Чем бы заняться?, - Стайлз снова прошелся взглядом по комнате, скрестил на груди руки и задумчиво нахмурился. И тут ему пришла отличная мысль: - Нэнс!»
Забавная она, всё же. За полгода популярности успеваешь отвыкнуть от того, что люди могут не узнать тебя при первой встрече. Но даже если отмахнуться от этого, то эта русская девушка была очень своеобразно интересной и веселой.
Гарри отыскал свой телефон и позвонил Нэнси. В первый раз она не взяла трубку, и Гарри решил, что она зачем-то его игнорирует. Но не успел он набрать ее номер снова, как девушка перезвонила сама.
- Привет. Ты звонил мне? – раздался ее запыхавшийся голос. Были слышны шаги и поскрипывание ветра в динамике. – Я не успела взять трубку.
- Привет! Ничего страшного. Ты занята сейчас? – спросил Стайлз, параллельно запихивая ноги в конверсы.
- Я сейчас на курсах с фотографией. Точнее, опаздывать. Наверное, я сказала что-то неправильно, но, надеюсь, ты меня понял.
- Понял, - хмыкнул Гарри. – Где эти курсы? Далеко от твоего дома?
- Да, далеко! По-моему, прямо сейчас я прохожу мимо музея мадам Тюссо.
Гарри присвистнул:
- Неужели ты не могла выбрать что-то поближе?
- Что?
- Я говорю, не хочешь встретиться потом? Я могу зайти за тобой, сходим в кафе-мороженое, - предложил Стайлз.
- Это очень мило, - смутилась Нэнс, - но… а как же твоя девушка?
- А она уехала вчера. Да и вообще, мы же с тобой просто друзья, я не думаю, что она будет ревновать, - заявил Гарри. Он рассказал Нэнс о Жамиль в тот памятный вечер в парке, когда они, после всех происшествий, прогуливались по запутанным дорожкам. В сущности, Стайлз рассказал ей очень о многом, как и она ему – о себе. Ее английский был далек от совершенства, но преград не создавал. Это даже было весело – отгадывать то, что Нэнс не могла объяснить словами.
На том конце провода прозвучал смешок. И Стайлз поспешил исправиться:
- Ну хорошо-хорошо, не друзья, но товарищи. Так сойдет?
- Я молчала, кстати.
- Ты очень красноречиво молчишь, - заметил Стайлз.
- Ладно, но как мы встретимся, если тебя снова узнают? Тех шестерых на прошлой неделе мне хватило, я больше не хочу видеть свои фотографии в блогах неизвестных мне людей, - проговорила Нэнс на ходу. – Я о себе столько грязи прочитала! Это ужасно!
- Прости за это, я не хотел, чтобы так было, - промолвил Гарри. – Но больше такого не повторится, я приму все меры.
- Говори медленнее!
- Можешь не беспокоиться, меня никто не узнает.
Тут отворилась дверь, и вошел Луи. Он довольно держал руки на животе и улыбался. Он хотел что-то сказать, но Гарри приложил палец к губам, попросив его помолчать.
- Мама? – шепотом спросил Томлинсон. Стайлз покачал головой. – Жамиль? Нет? А кто?
- Нэнс, - прикрывая динамик рукой, ответил Гарри. В глазах Луи загорелся озорной огонек.
- Передавай привет!
- Тебе привет от Луи.
- Так, это который? Тот, что носит полоски? – уточнила девушка. – Или тот, который пел «Cry me a river»? Я просто еще не до конца их запомнила.
- Это тот, который в полосках, - ответил Стайлз. Улыбка Луи стала еще шире, и он крикнул:
- Привет русским леди!
- Это он кричит? – спросила Нэнси.
- Да. Он просто балуется. Короче, скажи адрес курсов, я подъеду туда.
Девушка попросила подождать. Судя по всему, она доставала записную книжку. Затем она продиктовала улицу и номер дома. А потом отключилась, сказав, что ей пора на занятия.
Гарри бросил телефон на кровать и наткнулся на взгляд Луи, который с намеком дернул бровями и уселся в кресло.
- Да ты бесстыжий Казанова, - с насмешкой заявил он. Стайлз фыркнул и сказал:
- Нет. И отвали от меня.
- Нет? – переспросил Томлинсон. Он протянул руку и взял со столика включенный ноутбук. Он поставил его себе на колени и с минуту что-то в нем выискивал. – Тогда что ты скажешь на это?
Пока Гарри подошел и посмотрел на экран, Луи вслух прочел:
- «Свежие новости: Гарри Стайлз был замечен накануне в парке спального района Лондона, прогуливающимся с таинственной незнакомкой. Фанатка, встретившая парочку, написала в своем блоге: “Он держал ее за руку и что-то шептал на ухо, когда мы увидели их возле ворот парка. Мы подошли и попросили дать нам автографы. Незнакомка отошла на пару шагов, давая нам возможность пообщаться с Гарри, но когда я посмотрела на нее, на ее лице была написана злоба и ревность. Я смогла сделать ее фотографию, и после этого Гарри тут же увел ее, как будто не хотел, чтобы ее видели. Я успела сделать еще несколько снимков, на которых видно, как Гарри обнимает ее, уводя от нас”.
Друзья Гарри Стайлза прокомментировали случившееся и сказали, что незнакомая девушка раньше училась с Гарри в школе. И, возможно, теперь эта девушка решила заполучить столь известного певца себе в парни. Но как отреагировала на это настоящая девушка Стайлза – Жамиль Пасье?»… так, так, так… - Луи посмотрел на Стайлза. – А какие комментарии, видишь?
Комментарии в основном были похожи друг на друга: «Нет, нет, нет! Я не хочу в это верить!». «Гарри, нет, не надо! Брось их обоих!», «Она мне не нравится! Похожа на какую-то итальяшку!».
- Итальяшку, - вслух прочел Гарри. И они с Луи от души посмеялись.
- Так значит, вы с ней просто общаетесь? – спросил Томлинсон. Гарри кивнул. – Отлично, тогда я пойду гулять с вами!
- Ну не знаю, вы же с ней не знакомы, - засомневался Стайлз, а Луи в ответ махнул рукой.
- Познакомимся! А что ты предлагаешь мне делать тут одному? Да и если вас снова встретят вдвоем, то у вас будут неприятности, а если там буду еще и я, то обстановка разрядится.
- Ладно, уговорил. Но тогда мы едем на твоей машине, - согласился Гарри.
- Договорились, - серьезно кивнул Томлинсон, - но скажи мне только одно.
- Да?
- Почему в твоих руках моя морковка?
*-*-*-*-*
- Надо было взять с собой воды. Такая жара на улице, а тут вообще пекло, – сетовал Гарри, забираясь в нагретый на солнце автомобиль Луи. Нагретый на солнце салон был жгуче горячим, как будто залез в чайник, поставленный на плиту.
- По-моему, в рюкзаке валялась бутылка минералки. Можешь посмотреть, - Томлинсон с видом заправского гонщика, которому жара не помеха, завел мотор, включил кондиционер и тронулся с места. Гарри потянулся на заднее сидение за рюкзаком. Он раскрыл его и на ощупь попытался отыскать бутылку. Но вместо нее его рука наткнулась на что-то другое. И Стайлз уже второй раз за этот день вытащил на свет божий морковку.
- Томлинсон, - скептически глядя на корнеплод, обратился к другу Гарри. – А что, собственно, тут делает этот овощ?
- Да я случайно положил ее в рюкзак, когда мы из номера выходили, - хохотнул Луи.
- А откуда она вообще взялась? Я ее сегодня из под своей кровати вытащил.
- Да мне ее фанатка прямо в карман брюк запихнула, когда мы вчера вечером возвращались в отель. А я, по простоте душевной, закинул морковку в самый дальний угол. Так, куда нам ехать? Я же город почти не знаю.
- Давай по навигатору.
- Давай… хм, он, видимо, перегрелся. Там в бардачке карта, открывай и ищи нужную улицу.
- Я буду как та красотка, которая подсказывала дорогу Дженсену Стэтхему в «Смертельной гонке».
- Я Дженсен Стэтхем, - важно проговорил Луи, напрягая мускулы на правой руке. – И у меня щетина.
- А я тогда - красотка. Только у тебя нет щетины, ты не Дженсен Стэтхем, - усмехнулся Гарри.
- Мне перечислить все причины, по которым ты – не красотка?
Спустя двадцать минут парни припарковали автомобиль на парковке супермаркета, расположенного через две улицы от колледжа, в который Нэнс ходила на курсы. Ближе припарковаться было просто невозможно из-за огромного количества машин, которые еще не успели повезти своих владельцев по домам и продолжали занимать все обочины.
- Шапку надень, - напомнил Гарри, сам нацепляя очки и белую кепку, одолженную у Найла.
Стайлзу было очень интересно посмотреть на реакцию Нэнс, которая увидит его в таком виде. Дело в том, что он взял у стилистов утюжок для волос, и теперь его волосы были прямыми и похожими на солому. Но такой метод конспирации был неплох – сам Гарри еле как узнавал себя в зеркале, а Луи вообще не мог смотреть на него без истерического смеха.
До колледжа удалось добраться без приключений. Луи зачем-то прихватил с собой рюкзак, в котором помимо уже пустой бутылки и морковки лежал еще и футбольный мяч. Парни пинали его прямо на лужайке возле колледжа рядом со студентами, которые их даже не узнали.
- Смотри, вон она, на крыльце! – Стайлз указал Луи на вход в колледж. На крыльце стояла Нэнс, одетая в темно-синие джинсы и ярко-голубую, заправленную в них шифоновую кофточку легкими подвижными рукавами.
- Вау, ты про ту, что в белом сарафане и в очках? – пригляделся Луи. – Она сногсшибательна…
- Да нет! Я про ту, которая рядом с ней.
- А, ясно. Просто та в очках ну очень привлекательная. Не хочешь познакомиться?
- У меня есть Жамиль, - напомнил Гарри и стал махать Нэнс, привлекая ее внимания. Она скоро его заметила и улыбнулась. Она была слишком далеко, чтобы заметить изменения во внешности Гарри. Луи присоединился к Стайлзу и тоже стал махать Нэнс.
По мере того, как Нэнс приближалась, улыбка исчезала с ее лица, сменяясь недоумением и предчувствием оплошности. Наверное, она решила, что ошиблась. И правда странно – мало того, что у этого парня нет кудрей, так с ним еще какой-то незнакомец. Видя, что Нэнс стала замедлять шаг, Гарри, двумя пальцами взявшись за оправу очков, спустил их на нос и озорно взглянул на девушку.
Шок в ее темных глазах сменился восторгом, она приоткрыла рот, а потом рассмеялась, приложив руку ко лбу.
- О боже мой! – громко говорила она, приближаясь к Луи и Гарри, которые тоже смеялись, но скорее над ее реакцией. А она искренне хохотала, вопрошая: - Серьезно? Нет, серьезно? Что ты с собой сделал?
- Мне не идет?
- Где твои шикарные кудри? – Настя понизила голос и всплеснула руками, а потом широко улыбнулась, уперев руки в бока.
- Я же пообещал, что общение со мной не доставит тебе проблем, - сказал Гарри. Настя хмыкнула и перевела взгляд на Луи, и, не смущаясь, протянула ему руку для рукопожатия.
- Привет, я Нэнси.
Томлинсон, державший в руках футбольный мяч, положил его на землю, отряхнул руки, пожав Настину ладонь, сказал какое-то непонятное слово. Гарри ничего не понял, но Нэнс радостно воскликнула, обращаясь к Луи:
- Не может быть! Ты говоришь по-русски?
- Нет, я знаю только одну фразу, - Томлинсон заулыбался и покосился на Стайлза: - Смотри-ка, я круче тебя.
- Вы здесь вдвоем, и если нас увидят ваши поклонники, то меня будут называть похлеще, чем уродиной, - вздохнула Настя. Она поправила свою сумку на плече. – Но ради мороженого я готова это вытерпеть. Такая жара сегодня!
С этими словами Нэнси подняла руки и собрала распущенные волосы в пучок.
- Идем к машине, она тут недалеко, - сказал Луи.
- Мы можем заехать в кафе, купить себе пару ведерок мороженого и поехать куда-нибудь, - предложил Гарри.
- Хорошо, только давайте не будем очень долго. Мне нужно к завтрашнему дню сделать пару миллионов заданий по английскому. Я еще и на него записалась, кроме фотографии, - Нэнс щелкнула языком и возвела глаза к небу.
- А мы тоже свободны ненадолго – у нас через три часа самолет. Мы улетаем в Манчестер на благотворительный концерт, - сообщил Луи. Он первым пошел вперед, Гарри и Нэнс двинулись следом.
- Кстати, мы можем помочь тебе с английским.
- А вот это очень неплохо, - заметила Нэнс. – Тогда мы можем купить мороженое и поехать к вашему отелю. Там оставим машину и прогуляемся до моего дома. Я напою вас лимонадом, а потом вы пойдете собираться в Манчестер, - медленно, подбирая слова, проговорила девушка.
- Ты что, снова пустишь меня к себе домой? – оживился Гарри.
- Нееет, - насмешливо протянула Нэнс. – Я пущу не тебя, а этого милого парня, который знает одну фразу на русском.
- Ты ужасна! – воскликнул Стайлз и скорчил смешную рожицу.
- Да, именно так и говорят все те девушки в Интернете, - Нэнси нахмурилась. – Не понимаю: что я им сделала?
- Они просто ревнуют, не думай об этом слишком много, - посоветовал Луи. – Моей девушке Элеонор постоянно пишут разные гадости.
- И Жамиль тоже, - согласился Гарри.
- Но я не понимаю, зачем они это делают. Они ведь совсем меня не знают, но уже считают, что я плету против тебя, Стайлз, злые замыслы. Это же бред какой-то. Никакого уважения к людям. И ведь это все ничем не оправдано, - Настя тяжко вздохнула и развела руками. – Я не понимаю!
- И мы тоже не понимаем, - хором сказали парни, а Гарри добавил:
- Почему ты называешь меня Стайлзом?
- Потому что слишком смешно называть тебя Гарри.
- Это еще почему?
- Гарри в моей жизни до этого был только один. И у него был шрам и волшебная палочка.
*-*-*-*-*
Спустя час, или около того, эти трое шли по тротуару соседней от Настиного дома улицы.
Эта улица существенно отличалась от своей соседки. Дома здесь выглядели намного богаче, во многих дворах были бассейны, а гаражи были устроены для нескольких машин. Вечерело, и живописные, готовящиеся ко сну клумбы поливали автоматические поливные системы, которые работали с приятным шумом, создавая живительную влажность.
Жара немного спала, солнце уже спряталось за горизонт, оставив после себя розовое марево.
Гарри засунул ложку мороженого в рот и пнул футбольный мяч Луи. Тот отпасовал его Нэнс, которая не смогла сразу поймать его, и ей пришлось бежать за ним пару десятков метров. Луи над ней посмеивался. Так повторялось несколько раз, и Нэнси постоянно просила:
- Кидай не так сильно!… Луи! Не так сильно! Да Луи! ХВАТИТ УЖЕ!
В итоге она не выдержала и пнула мяч с такой силой, что тот оторвался от земли на добрых два метра пролетел в пятнадцати сантиметрах от Томлинсона, перелетел через забор и угодил прям во двор чьего-то дома. Раздался приглушенный всплеск и за ним – тишина.
- О черт, - закрыв рот ладонями, промолвила Нэнси с глазами, как блюдца. – Я не хотела, извини.
Гарри посмотрел на Томлинсона, а тот самоуверенно сказал:
- Придется лезть за ним! Кто бросил, тот и доставать будет.
Делать было нечего, Настя подошла к Гарри и протянула ему свою сумку, а он в свою очередь запихнул ее в рюкзак Луи. Затем девушка приблизилась к полутораметровому кирпичному забору и попросила Томлинсона подсадить ее. Луи с готовностью подставил для нее свои руки. Спустя секунду Нэнс перемахнула через преграду и исчезла за ней.
Чтобы лучше все видеть, Гарри, на ходу смакуя мороженку, тоже подошел к забору и с интересом посмотрел во двор.
Судя по всему, его хозяева еще не вернулись домой – свет нигде не горел. А Нэнс, воспользовавшись этом, пробралась к бассейну и теперь стояла рядом с ним и бессильно смотрела на водную гладь, по которой дрейфовал Томлинсонов мяч. Он находился прямо по центру водного пространства и не хотел приблизиться к «берегу».
- Нет, она этого не сделает, - шепнул Луи, улыбаясь, - спорим?
- Думаю, сделает, но спорить не буду, - отозвался Гарри. – Надо ей помочь.
- Сам нырнешь?
- Это ты ныряй! Твой мяч-то!
- Но это Нэнси его туда пнула.
- Ты правда заставишь девушку прыгать в бассейн? – Стайлз приподнял брови.
- Ну ладно, ладно, - Луи в примирительном жесте приподнял руки, - Идем.
Они перемахнули через забор и оказались рядом с Нэнс, которая как раз кидала в бассейн камешек, стараясь вызвать волну.
- Ну что, красотка, какие идеи? – спросил Луи, оценивая расстояние до мяча.
- Придется прыгать, - неуверенно сказала Нэнс. Гарри с интересом посмотрел на нее: решится ли она? А девушка рационально рассуждала: - До моего дома недалеко, так что ничего страшного, что я пройдусь мокрой. Тем более жара, и остудиться будет приятно. Другое дело, что мы находимся на частой территории. Эх, парни…
С этими словами она наклонилась, расстегнула сандалии и сняла их, а потом, не раздумывая, шагнула в бассейн и тут же скрылась с головой под водой.
- С ума сойти, она это сделала! – охнул Луи и усмехнулся, - Неплохую подругу ты нашел, Гарри.
А Стайлз молча наблюдал, как Нэнс доплыла до мяча, а затем вместе с ним направилась к бортику. Она положила мячик на плитку, а Гарри и Луи подали ей руки, чтобы помочь выбраться из воды.
«Наверное, она сейчас нас потянет за собой…» - Гарри не успел подумать, потому что тут же захлебнулся водой, как и Луи, свалившийся в бассейн рядом с ним. А Нэнс, смеясь над ними, деловито выбралась из воды, скрутила в жгут волосы, отжала их, подняла сандалии, подошла к забору и ловко через него перелезла, крикнув напоследок:
- Ну и долго вас ждать?
Потом они, полностью мокрые, отправились к ней домой. Мокрый мяч положили в рюкзак, вытащив из него сумку и морковку.
- Это что, морковь? – спросила Нэнс.
- Ага.
- Так давайте ее съедим, что ли?
Это была самая здравая мысль по отношению к этому несчастному корнеплоду. Гарри, у которого волосы снова стали виться, разломал его на три части и отдал Луи и Нэнси.
Втроем они шли по тротуару и хрустели оранжевой морковью.

« 2 сентября
У меня сломался фен, придется купить новый на те деньги, что я откладывала на новый телефон.
И это все Стайлз с Луи виноваты! Пришлось сушить им волосы, а потом еще и одежду, ибо они заявили, что в таком виде в отель не пойдут.
Они мне нравятся. С ними очень весело. И вот вроде бы они супер популярны, но я этого не чувствую рядом с ними. А еще я сегодня посмотрела их первый клип, он вот только на днях вышел. Веселый такой, светлый. Эта группа заряжает позитивом. Надо же было познакомиться с ней…
О, Стайлз написал, что они уже в самолете, собираются лететь в Манчестер на благотворительный концерт. Думаю, они очень волнуются. Я бы волновалась. Но они молодцы, что делают это.
Гарри, наверное, будет много путешествовать, нужно к этому привыкать. Странно это признавать, но после сегодняшнего дня я буду скучать по нему.
Спокойной ночи!»

- Жамиль, привет, солнышко, - пропел Гарри в трубку, поудобнее откидываясь на сидении самолета. До отлета было еще двадцать минут. – Как у тебя дела?
- Всё хорошо, милый, а у тебя? – промурлыкала Жамиль.
- Тоже. Что ты делала весь день? Я звонил тебе, но ты не брала трубку.
- О… - Жамиль запнулась на миг, - я вчера уронила телефон, и теперь он работает с перебоями. Возможно, из-за этого.
- Я куплю тебе новый, - оживился Гарри. – Привезу из Манчестера.
- Ой, ну зачем! Не нужно, - кокетливо запротивилась Жамиль, - не нужно!
- Я все равно куплю, - усмехнулся Гарри, - мне хочется сделать тебе приятное.
- А куда ты летишь? В Манчестер? Зачем?
- Там концерт для больных деток.
- А… ясно. … Ладно, любимый, мне пора идти! Позвони, как приземлишься!
- Обязательно, целую!
- И я тебя!
Гарри был так одурманен красотой этой девушки, что ровным счетом ничего не замечал. Он с блаженной улыбкой покрутил в руках свой телефон, а затем набрал sms Нэнс:
«Увидимся через неделю! Хочешь, привезу тебе что-нибудь из Манчестера?»
«Если там увидишь там сувенирную чайную ложку, то хватай ее без раздумий!»

____________________________

Чтобы не оставаться в неведении, прошу вас чиркнуть мне хотя бы пару слов!

(via nancychipmunk)

(Остальное тут)

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

SEVENS — Hello, Harry

152

Привет, девочки

Зашла сюда спустя год и испытала смутные, грустные чувства. Это место было моим пристанищем, начиная с августа 2011 года и вплоть до весн...

341

Уважаемые! :) Я решила перебраться в новый аккаунт Инстаграма. В старом слишком много знакомых, которым может не понравиться мое же...

330

Я только что прилегла к коту на его персональную огромную подушку, и он не ушел в ту же минуту, как делает это всегда, а просто навалился...

324

Самое прекрасное, что я получила к 24 Новому году в своей жизни - это сестру-подругу. Мне не нужно больше за шкирку насильно вытаскивать ...

312

Всем большой 안녕하세요! Я набирала это слово примерно минуту, потому что моя корейская клавиатура на ноутбуке почти стерлась. Как жи...

273

Мужчина в доме: — Я готовлю, убираю и стираю. Что делаешь ты? — Я покупаю еду, когда иду вечером с работы! — Ты сам эту еду и съедаешь.