Голосуй за BLAM!
Отлично, Блейн Андерсон, настало время кое-что изменить . Весь прошлый год был для того, чтобы позволить выпускникам сиять. Но в этом году… твоя очередь.
Вот он - звездный час Блейна . Я действительно рада за своего малыша. С началом 4 сезона его стало больше… намного больше ! А ведь это не может не радовать. Конечно, эта ситуация с Куртом огорчает и в следующей серии будет много слез. Но я думаю это только на пользу. Хочется как-то разнообразить, что ли, их отношения. Ведь потом они сойдутся… я верю в это! Единственное, что мне не понравилось - отказ от бабочки. Блеейн, но ведь бабочки - это твое все . Ну куда ты без них?!
Добро пожаловать в твою жизнь
Обратного пути нет
Даже когда мы спим
Ты по инерции
Держишь себя в руках
Забудь про Мать-Природу
Каждый хочет править миром
Сэм: Вот он - человек часа. Ты в порядке?
Блейн: Ты знаешь, это не беспокоило меня до этого времени. Я перешел в МакКинли ради Курта. Вот и все. А теперь он ушел, и даже с хором, я просто… Я чувствую себя очень, очень… одиноким.
Сэм: Ты вроде как ломаешь мне весь кайф вечеринки, бро
Блейн: Мне очень жаль, но просто… Я сделал это для него. Я сделал все это для него. И теперь его нет здесь. И такое чувство, знаешь, будто все это не имеет значения.
Сэм: Конечно, это имеет значение. Ты первый президент-гей в МакКинли.
Блейн: Всем плевать на это.