— Джем сделал мне предложение, — выпалила она. — И я сказала «да».
— Что?
— Я сказала, что Джем сделал мне предложение, — прошептала она. — Он спросил, выйду ли я за него замуж. И я ответила что выйду.
Уилл ужасно побелел. Он произнес:
— Джем. Мой Джем?
Она кивнула, не сказав ни слова.
Уилл зашатался и положил руку на спинку кресла, чтобы сохранить равновесие. Он выглядел как человек, которого неожиданно исподтишка ударили в живот.
— Когда?
— Этим утром. Но мы стали ближе, намного ближе, уже с давних пор.
— Ты… и Джем? — Уилл выглядел так, как будто его просили поверить во что-то невозможное — снег летом, в лондонскую зиму без дождя.
В ответ Тесса кончиками пальцев дотронулась до нефритового кулона, который ей дал Джем.
— Он дал мне это, — сказала она. Ее голос был очень тих: — Это был свадебный подарок его матери.
Уилл уставился на него, на китайские иероглифы на нем, как будто это была змея, свернувшаяся вокруг ее шеи.
— Он никогда ничего мне не говорил. Он никогда не говорил мне ни слова о тебе. Не так
.Он откинул свои волосы с лица, это был характерный жест, который она видела тысячу раз, как он делал, только в этот раз его руки заметно тряслись.
Адские механизмы.
Механический принц.