30 июля 2012 года в30.07.2012 08:17 35 0 10 4

Harry Potter. All the parts.

“Perched atop a high mountain on the other side, its windows sparkling in the starry sky,
was a vast castle with many turrets and towers.”

— Дж. К. Ролинг. Гарри Поттер и философский камень.

Добро пожаловать в мир магии.

Лет 10-11 прошло, не так ли? Знаете, это, пожалуй, самый лучшие 10 лет в моей жизни. Я удивляюсь таланту Джоан. Сколько надо иметь фантазии, чтобы такое придумать? Я в хорошем смысле слова. Благодаря ей я с самого детства мечтала стать Гермионой, помогать Рону и любить Гарри. Фильм заинтересовал меня с первой же секунды. Со мной происходит такое крайне редко… Но как только я увидела тёмную улицу с названием «Тисовая» и чуднОго старца Дамблдора, я застыла перед экраном и до конца фильма больше не отводила взгляд от происходящего. Я жила этим фильмом. Я смеялась, удивлялась, пугалась, плакала вместе с героями. В нём есть всё: борьба со злом, дружба, учёба, отвага, доброта, ссоры, обиды, удивление, печаль. Вместе с героями можно испытать любую эмоцию.

Если хочешь узнать, что перед тобой за человек, обрати внимание на то, как он общается со своими подчиненными, а не с равными. ©

Сюжет/Описание

К Гарри за неделю до его одиннадцатого дня рождения начинают прилетать совы, приносящие письма, в которых мальчик приглашается учиться в Хогвартсе — школе для юных волшебников, где учат колдовству и магии. Дурсли пытаются помешать Гарри получить письмо и увозят мальчика на маленький остров, но Хагрид выслеживает их и, взломав дверь заброшенного домика, в котором они поселились, рассказывает Гарри правду о его семье и о магическом мире, отдавая ему наконец письмо. Дурсли не хотят, чтобы Гарри учился волшебству: ведь тогда он станет «одним из ЭТИХ» и «погибнет, как и его родители». Вернон Дурсль заочно оскорбляет Альбуса Дамблдора. Разгневанный Хагрид взмахивает своим зонтиком (внутри которого спрятаны обломки волшебной палочки), и в тот же миг у Дадли, которые тайком ест торт, подаренный Гарри, вырастает поросячий хвостик, и его родители сразу подбегают к нему и начали ужасаться и беситься, в то время как Гарри с Хагридом уходят из дома.

Мальчик, который выжил.

Гарри Поттер переходит на второй курс Школы чародейства и волшебства Хогвартс. Эльф Добби предупреждает Гарри об опасности, которая поджидает его там, и просит больше не возвращаться в школу. Юный волшебник не следует совету эльфа и становится свидетелем таинственных событий, разворачивающихся в Хогвартсе. Вскоре Гарри и его друзья узнают о существовании Тайной Комнаты и сталкиваются с новыми приключениями, пытаясь победить темные силы.

«Из множества деревьев, о которые мы могли бы удариться, мы выбрали именно то, которое может дать сдачи.»

В третьей части экранизации бестселлера о юном волшебнике, полюбившиеся всем герои — Гарри Поттер, Рон и Гермиона — возвращаются уже на третий курс школы чародейства и волшебства «Хогвартс». На этот раз они должны раскрыть тайну узника, сбежавшего из зловещей тюрьмы Азкабан, чье пребывание на воле создает для Гарри смертельную опасность…

— Как ты все это успеваешь?
- Просто я знаю цену времени.

Гарри Поттер, Рон и Гермиона возвращаются на четвертый курс школы чародейства и волшебства «Хогвартс». При таинственных обстоятельствах Гарри отобран в число участников опасного соревнования — Турнира Трех Волшебников, однако проблема в том, что все его соперники — намного старше и сильнее. К тому же, знаки указывают на возвращение Лорда Волдеморта. Вскоре Гарри предстоит побороться не только за победу в соревновании, но и, прежде всего, за свою жизнь…

Гарри проводит свой пятый год обучения в школе Хогвартс и обнаруживает, что многие из членов волшебного сообщества отрицают сам факт недавнего состязания юного волшебника с воплощением вселенского зла Волдемортом, делая вид, что не имеют ни малейшего представления о том, что злодей вернулся. Опасаясь, что почтенный глава Хогвартса Альбус Дамблдор распространяет лживые слухи о возвращении Волдеморта, стремясь подорвать авторитет Министра Магии Корнелиуса Фаджа и в дальнейшем занять его место, Корнелиус назначает нового профессора защиты от темных искусств, который должен будет пристально следить за Дамблдором и студентами Хогвартса. Но одобренный министерством курс лекций по защитной магии профессора Долорес Амбридж оказывается на практике абсолютно бесполезным — юные волшебники просто неспособны противостоять действию темных сил, угрожающих им и всему волшебному сообществу. И тогда, по настоянию своих друзей, Гермионы и Рона, Гарри берет инициативу в свои руки. Тайно встречаясь с небольшой группой студентов, называющей себя Отрядом Дамблдора, Гарри обучает их самозащите от темных сил, готовя отважных волшебников к необычной схватке, которая ждет их впереди.

Тайна и ложь — это то, что мы принимаем, став взрослыми.

Теперь не только мир волшебников, но и мир маглов ощущает на себе все возрастающую силу Волан-де-Морта, а Хогвартс уже никак не назовешь надежным убежищем, каким он был раньше. Гарри подозревает, что в самом замке затаилась некая опасность, но Дамблдор больше сосредоточен на том, чтобы подготовить его к финальной схватке, которая, как он знает, уже не за горами. Вместе они пытаются разгадать секрет бессмертия Волан-де-Морта, а для этого Дамблдор приглашает на должность преподавателя по зельеварению своего старинного друга и коллегу — профессора Горация Слизнорта, который обожает устраивать вечеринки для избранных и гордится своими обширными связями в высших кругах. Но этот бонвиван и не подозревает, что как раз от него Дамблдор надеется заполучить самую важную информацию о крестражах. Тем временем учеников атакуют самые разные враги, а подростковые эмоции хлещут через край. Гарри начинает понимать, что становится все более неравнодушным к Джинни, однако, и Дин Томас тоже. А Лаванда Браун вбила себе в голову, что Рон — тот самый единственный, которого она ждет, да вот только не учла волшебного эффекта шоколадных конфет Ромильды Вейн! Ну и, наконец, Гермиона пылает жгучей ревностью, но старается не показывать своих чувств. Пока романтические отношения расцветают, лишь один ученик остается в стороне. Он твердо намерен оставить свою метку, темную метку. Любовь витает в воздухе, но впереди ждет беда, и Хогвартс, возможно, уже никогда не будет прежним.

Значит это правда то, что они говорили в поезде. Гарри Поттер прибыл в Хогвартс.

Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок, как никогда… Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…

В грандиозной последней главе битва между добрыми и злыми силами мира волшебников перерастает во всеобщую войну. Ставки ещё никогда не были так высоки, а поиск убежища — столь сложен. И быть может именно Гарри Поттеру придется пожертвовать всем в финальном сражении с Волан-де-Мортом. Способен ли наш герой спасти мир? И всё закончится здесь.

«Он станет знаменитостью, даже легендой - я не удивлюсь, если сегодняшний день войдет в историю как день Гарри Поттера. О нем напишут книги, каждый ребенок в мире будет знать его имя.»

— Дж. К. Ролинг.

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

VARNERS — i love you.

15

Cory and Lea at Vancouver Canucks vs Los Angeles Kings Game. это то, о чем я вам говорила.

14

Итоги Года: Прежде всего, я хочу сказать, что это год прошел очень быстро. Чем старше я становлюсь, тем больше я понимаю, что времени ч...

14

Привет, вьюинята! Как жизнь? Думала успею вас всех поздравить с католическим рождеством, но лень переборола меня. По этому пишу сегодня. ...

15

Очередная Отбресятина. Здраствуй, дорогой вьюи. Прошло слишком много веремни с того момента, когда я здесь что-то писала от себя, так ч...

16

- О Господи, Росс, нет, повесь трубку.. дай мне телефон, Росс, дай мне телефон, дай мне телефон.. - Ты на мне? - Когда ты был...

16

Gossip Girl “Когда тебя обставили, и тебе приходится наблюдать, как твой приз уезжает домой с другим, правила больше не дейст...