Pride & Prejudice
— Будем надеяться, Элизабет простудится и без дождя. И останется, пока не обручится с мистером Дарси. А потом дождемся снега и отправим туда Китти. А если к ним приедет молодой человек, который любит пение и философию, – отправим Мэри. А потом появится и молодой красавчик офицер в форме – для Лидии. И все устроится.
***
— Папа! Мэри опять поет.
— К сожалению, я сам слышу.
***
— Посмотрите! Пятеро бесприданниц, что с ними будет?!
— Н-да, что же будет с глупыми существами? Наверное, их нужно было сразу утопить.
***
Будь вы единственным мужчиной на Земле и то не в силах были бы уговорить меня выйти за вас замуж!
***
Только глубокое чувство может толкнуть меня под венец, поэтому быть мне старой девой.
***
Очень мало людей, которых я действительно люблю. И еще меньше тех, о ком я хорошо думаю. Чем больше я смотрю на мир, тем меньше он мне нравится.
***
Надменность скрывает слабость.
***
— Любопытно, а кто первым обнаружил, что поэзия убивает любовь?
— Я думал, поэзия любовь питает.
— Прочную, страстную любовь, вероятно. Но легкой привязанности хватит одного плохого сонета для того, чтобы умереть.
— А что, по-вашему, может ее укрепить?
— Танцы. Даже пусть оба партнера почти невыносимы.
***
… Девицы любят разбивать себе сердечки время от времени. Это дает им пищу для размышлений и чем-то выделяет среди подруг.
***