- Ария! Просыпайся! Мы опять опаздываем! – паниковала я, пытаясь разбудить подругу.
- Опять? – сонным голосом спросила она.
- Снова, - ответила я.
Собравшись, одевшись и накрасившись, мы вышли из комнаты. Я уже собиралась побежать в сторону учебного корпуса, но мое внимание отвлекли сожженные куски бумаги, лежавшие под дверью. Наклонившись, я разглядела темно-зеленую обложку от паспорта. Приглядевшись повнимательнее, я сумела рассмотреть свою фамилию.
Я почувствовала приливающую ярость, которая теплом растекалась по моему телу.
«Ну, Стайлс, ты – покойник!!!»
Схватив остатки документа, удостоверяющего мою личность, я выскочила в коридор и отправилась на поиски своей будущей жертвы. Кое-как вспомнив, где находиться комната будущего трупа, я толкнула дверь, и она, к моему изумлению, с легкостью открылась. Моему взору предстал Гарри в одних труселях.
- Ты… – я не знала, что сказать, потому что задыхалась от злости, - какого черта?
- Что…? – он замер с испуганным видом.
- Какого черта надо было сжигать мой паспорт? – в доказательство своих слов я швырнула в него остатки документа.
- Лея, но… – его взгляд был направлен прямо мне в глаза, - я не понимаю… – последнюю фразу он сказал скорее сам себе.
- Что ты строишь тут из себя невинного ягненка? Как будто не знаешь, о чем я. Я, конечно, понимаю, ты – последний ублюдок! Но что я тебе сделала плохого??
По рукам прошелся энергетический разряд. Я попыталась взять себя в руки, но глаза застилала огненная пелена.
- Что за…? – спросил Гарри, вглядываясь мне в глаза.
Я только сейчас увидела в зеркале, висящем на противоположной стене, что мои глаза залились ярко-красным пламенем.
- Что здесь происходит? – раздался строгий голос из коридора.
Гарри посмотрел за мою спину, а я закрыла глаза и попыталась успокоиться.
- Почему вы не на уроке? – я узнала голос Мистера Бишопа.
- Этот придурок сжег мой паспорт! – я повернулась.
- Что!? Рюссель, Стайлс, живо к директору! – сказал учитель и жестом указал на выход.
Гарри натянул штаны и футболку и вышел за нами, наградив меня более чем злобным взглядом.
Мы подошли к огромным дубовым дверям, являющимся первым этапом пытки для любого из учащихся. Первым зашел Мистер Бишоп, а потом пригласил нас. Кабинет был обставлен на старинный лад. Вся мебель, наверное, являлась антиквариатом. Большую часть комнаты занимали книжные стеллажи, а в центре стоял массивный деревянный стол, за которым сидел мужчина лет пятидесяти, с проседью в волосах и в строгом костюме.
- Мисс Рюссель? – удивленно спросил директор. – Что случилось?
Я много слышала о директоре Вудворд: всегда внимателен к проблемам учеников, не слишком строг, но и не лоялен, мужчина, который проработал в этой школе около пятнадцати лет.
И сейчас я, стоя перед ним, как провинившийся пятилетний ребенок, не знала, что ответить.
- Амелия утверждает, что Мистер Стайлс сжег ее паспорт, - ответил за меня Мистер Бишоп.
- Это правда? – обращаясь ко мне, спросил Мистер Вудворд.
- Я не знаю. Сегодня утром я нашла сожженный документ у себя под дверью, а до этого он был у Гарри, - рассказала я.
- Что вы скажете в свое оправдание, Стайлс? – спросил он у Гарри, который все это время стоял справа от меня.
На некоторое время в кабинете повисла тишина. Я повернула голову и заглянула в ничего не понимающие глаза.
- Мистер Вудворд! Гарри не виноват! – разнесся крик Моны, только что залетевшей в кабинет.
- А вы что здесь делаете? – спросил удивленный Мистер Бишоп.
- Я так понимаю, ты тоже в этом замешана. Не так ли, Мона? – задал вопрос уже директор.
- Да… – она замешкалась на несколько секунд. – Это я взяла паспорт с его стола. Вот! – Это твой, - она со злостью швырнула мне документ.
«Ого! Не думала, что эта девушка способна на признание… Неужели, это все только для Гарри!?» Я непонимающе уставилась на обоих.
- Какого черта, Мона? – зло прокричал Гарри.
- Тогда, что нашла Амелия у себя под дверью? – спросил директор.
- Ну… Это была подделка. Мы просто решила пошутить… – виновато сказала Мона.
- Мы? Кто это мы? – мистер Бишоп был явно не доволен таким исходом ситуации.
- Я. Только я… – она виновато опустила глаза в пол.
- Я так понимаю, вопрос решен? Тогда прошу всех пройти на урок. Мона, вы не будете наказаны лишь потому, что признались сами. Но если такое повториться еще раз…
- Я все поняла, Мистер Вудворд. Разрешите идти?
- Да. Вы свободны.
Попрощавшись с директором, мы направились на уроки. Гарри быстро направился в сторону кабинетов, не удостоив меня даже взглядом. А за ним мельтешила Мона, невнятно извиняясь. У меня из головы не выходил образ Гарри в комнате. Его испуганные глаза застали меня врасплох. Я так и не научилась контролировать свои эмоции. И вот, чем это может обернуться. Я не думаю, что он будет что-то говорить обо мне в школе. Я даже не уверена, что он заметил, как горели мои глаза, но сам факт того, что кто-то из смертных может разгадать мою сущность, тревожил меня.