"Здравый смысл восставал против упоения, рассудок остерегал страсть."
"Джен Эйр" - замечательная книга! Повествование идет от первого лица, и отчасти автобиографический, а значит мы можем в полной мере прочувствовать и пережить вместе с героиней все ее переживания. Роман целиком переносит читателя в атмосферу Англии 19 века, с традиционными поместьями и викторианской моралью. Читается книга легко, с первых страниц ощущается ее магия. Это роман не только сентиментальный, но и готический, ведь Шарлотта Бронте с такой точностью описывает звуки, возгласы, зловещий мрак и предчувствия, что окунаясь в этот мир полностью, начинаешь мысленно искать ключ к разгадке некой тайны Торнфильда, а моментами вздрагивать.
История создания романа начиналась в долгие вечера, когда сестры читали друг другу написанное за день, обсуждая все перипетии жизни, борьбы и любви своих персонажей. Однажды Шарлотта заметила: "почему героини романов нечеловечески прекрасны? " Но ведь иначе читателя не привлечёшь", - возразили Эмили и Энн. " Вы ошибаетесь, - сказала Шарлотта. - Хотите, моя героиня будет некрасивой внешне, но по-человечески настолько интересной, достойной и привлекательной, что её полюбят?" Именно такой героиней стала её Джейн Эйр.
Так что если вы ищите книгу о вычурной жизни знатных и прекрасных внешне дам - то этот роман не для вас.
Это - роман о любви, чистой и безкорыстной, преданной и сильной, но все же запятнанной предрассудками, сквозь тернии которых и приходится пробираться героям к своему счастью. Это история о внутренней красоте, которая не погибает и не проходит, подобно внешней. Это история о силе духа, стойкости характера и гордости, терпении, сдержанности и целеустремленности.
Не смотря на то, что в те времена, казалось бы, были лишь взгляды украдкой, случайные прикосновения, но сколько в них было страсти, сколько они могли перевернуть в душе. Порой гораздо больше, чем современная откровенность.
"Как известно, предрассудки и предубеждения особенно трудно изгнать из сердца, почва которого не была удобрена образованием"
Конечно, многие поступки, действия и решения диктовала тоговременная мораль, нарушить которую означало для леди - замарать свое имя, читатель поймет, что в рамках мира 19 столетия, противоречить этой самой морали было даже психологически весьма сложно.
"Я непостижимо рада вернуться к вам, и мой дом — там, где вы. Мой единственный дом."
Но эта история заканчивается, как принято в классических романах. Заканчивается выбором сердца, и истинным счастьем. После того, как переворачиваешь последнюю страницу и закрываешь книгу - внутри остается терпкое, приятнейшее послевкусие. Хочется жить, радоваться и не упустить свое счастье.
И вот, в порыве эмоций я решила посмотреть одну из экранизаций, последнюю. И как же она меня разочаровала…Лишний раз убеждаюсь, что книги, основанные на внутренних переживаниях, еще не научились передавать в кино. Зрителю, который посмотрит фильм не читая книги, абсолютно не будет ясно, что происходит, не уловит он и главной связи между мистером Рочестером и Джен, не прочувствует ужаса, испытанного ею, и не увидит той прекрасной любви даже наполовину. Актеры играют как-то пресно и сухо…Множество важных сцен вырезано, диалоги звучат как заученный перед экзаменом текст…Так что, смотреть на это совсем не хочется.
Окунитесь в книгу и дайте своей фантазии построить все эти образы, и пусть герои обитают в вашем собственном воображении.