Колин Маккалоу "Поющие в терновнике"
I
<…>
-Агнес! Ой!, Агнес!- говорит она с нежностью и мигает, не веря глазам: в растрепанном бумажном гнезде лежит кукла.
<…> Мэгги уютно скрестила ноги, осторожно усадила куклу на колени к себе-сидела и не сводила с неё глаз.
Она все еще сидела там, под кустом, когда из зарослей высокой травы (так близко к забору её неудобно косить) вынырнули Джек и Хьюги. Волосы Мэгги, как и у истинной Клири, пылали точно маяк: всем детям в семье, кроме Фрэнка, досталось это наказанье-у всех рыжие вихры, только разнных оттенков.
-Что это у тебя, Мэгги?-подскочил к ней Джек-Покажи-ка!
-Да, да, покажи!-со смехом подхватил Хьюги, забежав с другого боку.
<…> Джек и Хьюги занялись новой игрушкой так же самозабвенно, как перед тем их сестра, стащили с куклы платье, нижние юбки, оборчатые штанишки. Агнес лежала нагишом, и мальчики тянули её и дёргали, одну ногу задрали ей за голову, а голову повернули задом наперёд, сгибали и выкручивали её так и сяк. Слезы сестры их ничуть не трогали, а Мэгги и не подумала где-то искать помощи: так уж было заведено в семье Клири-не можешь сам за себя постоять, так не надейся на поддержку и сочувствие, даже если ты девчонка.
Золотые куклины волосы растрепались, жемчужинки мелькнули в воздухе и пропали в густой траве. Пыльный башмак, который недавно топал по кузнице, небрежно ступил на брошенное платье-и на шелку остался жирный черный след. Мэгги поскорей опустилась на колени, подобрала крохотные одёжки, пока они не пострадали еще больше, и принялась шарить в траве-может быть, найдутся разлетевшиеся жемчужинки. Слёзы слепили её, сердце разрывалось от горя, прежде ей неведомого, -ведь у нее никогда еще не бывало ничего своего, о чем стоило бы горевать…